Balogh Judit - Dienes Dénes - Szabadi István: Rákóczi-iratok a Sárospataki Református Kollégium Levéltárában 1607-1710 - Acta Patakina 1. (1999)
41. Báthory Zsófia idősebb Tolcsvai Nagy Jánost, szőlőinek felügyelőjét udvarába hívatja, bor vásárlásával akarja megbízni, mivel jó áron lehet venni. Borsi, 1666. augusztus 16.
41 % Báthory Zsófia idősebb Tolcsvai Nagy Jánost, szőlőinek felügyelőjét udvarába hívatja, bor vásárlásával akarja megbízni, mivel jó áron lehet venni. Borsi, 1666. augusztus 16. * Sophia Báthory, Celsissimi quondam Domini Georgii Rakoczy, Transylvaniae Principis, Partium Regni Hungáriáé Domini et Siculorum Comitis etc. Relicta. Egregie Nobis grate, Salutem cum favore.1 Kegyelmessen parancsollyuk kegyelmednek ez Levelünket véven jütest jüjön Udvarunkban késedelem nélkül. Eisdem sic facturus in reliquo benigne propensione manemus. Datum in Castello Nostro Borsiensi Die 16. Augusti, 1666.1 2 Sofia Batori mp P[ost] Sfcriptum]:3 Borokat akarunk vétetni, s- arról beszélleni kegyelmeddel, mivel most ighen jutalmassonnis megh vehetni. Nem drágha, hanem olcso szerű borokat akarunk vétetni Korcsomára s- praebendára4 valókat, mint egy Tizen három, Tizen kétt s Tizen egy forintossokat, s- olcsobbakatis, mind az által azok allyasok se’ legyenek, kirül kegyelmed ott ehol ezvannis minek előtte hozzánk jü, jóbbannis értekezzék, s- tudhassa nekünk meg mondani. Kívül: Egregio Joanni Nagy Seniori de Nagy Tholcsva, Vinearum nostrarum Inspectori etc. Nobis grato.5 % Eredeti. Kívül fekete viaszba nyomott egykori zárópecsét nyoma. Jelzet: A. 11. 136. * 1 Báthory Zsófia néhai nagyméltóságú Rákóczi György úrnak, Erdély fejedelmének Magyarország Részei urának és székelyek ispánjának stb. özvegye. Vitézlő hívünk, köszöntésünket kegyelmességünkkel. 2 így cselekedvén, egyéb hajlandóságunkban kegyesen maradunk. Kelt Borsi kastélyunkban 1666. augusztus 16. napján. 3 utóirat 4 illetményre 5 Vitézlő idősebb Nagytolcsvai Nagy Jánosnak, szőlőink felügyelőjének stb., hívünknek. 137