A Szív, 1978 (64. évfolyam, 1-12. szám)
1978-02-01 / 2. szám
70 minden kényelmét. Egy kevert, más-és -más érdekkörű és célú társaság lakott itt, sorsát a tengerre bízva egy hónapra. Rezsőék hamarosan összebarátkoztak az indus papok révén egy indus orvossal, aki Bombayba igyekezett, és egy fiatal házaspárral, akik mindennap megjelentek a szentmisén komoly és á- hítatos arccal. A fiatal férj egyszerű, de jó szabású európai ruhákba öltözött, felesége minden nap más színű, pazar selymekbe burkoltan jelent meg a kápolnában. Tengerzöld, narancs, kék, halványlila selymeit arany és bíborszegélyek vonalazták át — látszott rajta, hogy nemcsak gazdag, de előkelő és jó ízlésű indus családból származik. A hajókorlátnak dóive sokat beszélgettek egy svéd autó ügynökkel, aki Kínába vitt autómintákat s az egész világot bejárta már. - Egy napon idősebb hölgy jött hozzájuk, éppen mikor a fedélzeten beszélgettek. Azt mondta, rendkívül érdekesen hatnak szavaik: úgy tűnik, mintha finnül társalognának és mégsem ért egy szót sem belőle. Elmondták, hogy magyarok, mire a finn hölgy nagyon megörült és többször átjött a második osztályról beszélgetni. 7. Ű z utasok összetételét az étkezések idején lehetett legjobban átlátni. Sok kínai kereskedő utazott a hajón. Kínai diákok és diáklányok, akik a bizonytalan nyugati egyensúly fölborulásának félelmében sietve tértek vissza hazájukba. Egy csoport indus kereskedő feleségeikkel és gyerekeikkel. Sokat mulattak egy amerikai boxbajnokon, aki minden nap tréningezett a fedélzeten, partner híján a levegőt csapkodva öklével. Ez különösen a kínai utasoknak tetszett: hangos hahotával kísérték minden mozdulatát. Csak akkor kezdték csóválni fejüket, mikor a boxoló lihegve és verejtékezve leült egy székre, ahol felesége - vagy ki tudja, kije - tö- rölgette. Bolondnak tartották a kínaiak mind a kettőt. 8. redeti embereket ismertek meg egymásután. Egy hangos angol társaság tündére, fiatal szőke lány, mindennap más öltözetben, a melegebb vidékeken pizsamában, fogadta a brit fiatalság tiszteletteljes hódolatát. Egy francia lány kínai vőlegényével, fekvőszéküket kevésbé zajos zugba vonva, csendesen társalogtak. A kínai fiú füzetet tartott kezében és látni lehetett, hogy nyelvleckéket vesz menyasszonyától. Utazott a hajón egy német asszony is, aki kisfiával Kínának tartott. A gyerek érdekes jelenség volt. Szőke haja, németes arca könnyen elhitették volna, hogy tiszta német vér csörgedezik ereiben, de szemének fekete színe és mandulavágása mást mondott. Kiderült, hogy német anya és kínai apa gyermeke. Az apa német egyetemen tanult és miután megteremtette egzisztenciáját hazájában, feleségét és gyermekét magához hívta, valahova Észak-Kínába. 9. égesrég eltűntek a partok és csak vizet láttak. A Földközi-tenger sok helyen világosabb volt mint az Adria; néhol, ha a háromezer méteres