A Kürt, 1983 (3. évfolyam, 1-12. szám)
1983-04-01 / 4. szám
2. oldal THE TRUMPET Published monthly by The Hungarian Baptist Conference Of The American Continent Co-operating with the Greater Cleveland Baptist Association -SBC — 12193 W. Pleasant Valley Road Parma, Ohio 44130 Felelős szerkesztő — Editor in Chief REV. DR. ALEXANDER S. HARASZTI Tel.: (404) 474-3686 (Office—Iroda) Szerkesztő Bizottság—Editorial Board REV. DR. MIHÁLY ALMÄSI 8758 Olde Eight Road Northfield Center, Ohio 44067 Tel.: (216) 467-6495 REV. ANDRÁS HERJECZKI P. O. Box 5356 Lincoln Park, MI 48146 Tel.: (313)382-3735 Szerkesztőség—Editorial Office 8758 Olde Eight Road Northfield Center, Ohio 44067 Telephone: (216) 467-6495 Főmunkatársak—Co-workers REV. GÉZA HERJECZKI REV. GYULA KUN REV. LAJOS OLÁH Előfizetési dij—Subscription fee Egy évre—For One Year $12.00, U.S. Dollars $15.00 Canadian Dollars Over Seas Air Mail $18.00 U.S. Send subscription: Mrs. Maggie Marton 1162 Fort Street Lincoln Park, Michigan 48146 Címváltozásukat kérjük jelentsék: A SZERKESZTŐSÉGNEK A kéziratokat a szerkesztőség címére kérjük küldeni! OFFICERS—TISZTVISELŐK President—Elnök REV. A. S. HARASZTI, M.D., Ph.D. Henry General Professional Building Stockbridge, Georgia 30281 Telephone: (404) 474-3686 (Office) (404) 471-4183 (Residence) Vice President—Alelnök MRS. HENRY WERLE 3 Basswood Road Willowdale, Ont., Canada M2N 2N2 Telephone: (416) 222-3593 General Secretary — Titkár REV. ANDRÁS HERJECZKI 1370 Michigan Blvd. Lincoln Park, Michigan 48146 Telephone: (313) 382-3735 Dean of the American Hungarian School of Theology — Baptist Seminary — REV. MIHÁLY ALMASI, Th.D. 8758 Olde Eight Road Northfield Center, Ohio 44067 Telephone: (216) 467-6495 Convention Evangelist— Konvenciós Evangélista REV. LAJOS OLÁH Kipling, Sask, SOG 2S0, Canada Telephone: (306) 736-2236 Treasurer—Pénztáros MRS. MAGGIE MARTON 1162 Fort St., Lincoln Park, Michigan 48146 Telephone: (313) 386-4540 Classic Printing Corporation 9527 Madison Ave., Cleveland, Ohio 44102 1983. április — szerkesztő rovata— Editors Column MIÉRT INDULT MEG A KÜRT? Why do we publich The Trumpet? Lapunk első számának bevezető vezércikkében irányvonalakat írtunk A KÜRT célkitűzéseiről és szerkesztői elveiről. Többek között elmondtuk, hogy A KÜRT nem politikai lap, hanem hitbuzgalmi és vallásos havi lap az amerikai és kanadai magyarság közt végzendő magyar nyelvű missziómunka előmozdítására. Az 1983. márciusi szám Szerkesztő rovatá-ból megtudjuk, hogy A KÜRT eljut Ausztráliába, Európa sok államába, Dél-Amerikába és Eszak-Amerikába. Ázsiába és Afrikába egyerlőre nem küldjük a szétszórtságban élő magyarságnak, de szívesen küldenénk, ha címeket kapnánk. Olvasóink megfigyelhették, hogy lapunkban senkit soha meg nem támadtunk, senkinek a jó hírét nem rontottuk, és soha nem válaszoltunk a lelkipásztorainkat vagy munkatársainkat ért támadásokra. Lett volna pedig ok nem egyszer, de megbocsátottunk a minket sértő laptársaknak és nem vettük figyelembe a bennünket támadó és gyülekezeteinkhez írt leveleket sem. Hívták pedig prédikátorainkat külföldre küldött politikai ügynököknek, nem pedig az ige szolgáinak. Az a meggyőződésünk, hogy egy evangyéliumi tartalmú laphoz nem illik az ilyen magatartás. Mi az evangyélium hírnöke óhajtunk lenni, nem pedig politikai támadások kürtje és harsonája. Ez a válaszunk arra a kérdésre, amit egy nagymúltú és a misszióért sok áldozatot hozott kedves olvasónk intézett hozzánk Smyrna, GA-ból. Mrs. A. Paulick válaszol a “Közvéleménykutató lap A KÜRT olvasói számára” című kérdőívünkre. Megkérdezi, hogy miért kellett létrehoznunk A KÜRT-öt. Hát, ezért kedves Paulick Néni! Kizárólag ezért! Vannak ugyanis Amerikában és Kanadában politikai lapok, jobboldaliak, középutasok, baloldaliak. Vannak angol nyelven, magyar nyelven és még ki tudja, hány más nyelven. Vannak azután vegyesen politikai és vallásos tartalmú lapok magyarul és angolul, mindenféle felekezet kiadásában. Azonban magyar baptista vallásos lap politikai tartalom nélkül nem volt, amíg A KÜRT-öt el nem indítottuk. Szükség van A KÜRT-re magyar Amerikában és Kanadában! Szükség van egy magyar nyelvű családi és gyülekezeti lapra, a magyar nyelvű gyülekezetek és családok, ifjak és idősek számára. Szükség van egy öszszekötő kapocsra a világon szétszórtságban, emigrációban és kisebbségben élő magyarok között. Megírtam azt is az első A KÜRT vezércikkben, hogy mi kapcsolatot tartunk Magyarországgal, a magyar néppel, a Magyarországi Baptista Egyházzal, amelytől kölcsön lelkipásztorainkat kapjuk, a magyar állami hatóságok hozzájárulásával. Mi ápoljuk a magyar nyelvet, a magyar kultúrális örökséget (Cultural Heritage), a magyar hagyományokat. Mi szeretettel emlékezünk származásunk országára, Magyarországra, ahol szüléink vannak eltemetve és ahol Krisztust megismertük. Felfogásunkban nem vagyunk és nem is lehetünk marxisták, mert mi Krisztus követői vagyunk és Istenben hiszünk. De arról is meg vagyunk győződve, hogy a konfrontáció helyett a megértést kell keresnünk, az életünkkel és szavainkkal való bizonyságtétel alkalmait kell megragadnunk. Olyan világ-krízisben élünk, amikor Krisztus követőinek minden alkalmat meg kell ragadniok egy világkatasztrófa elkerülésére. Az atompusztítás nem tesz különbséget hivő és nem hivő között. Az Amerikai Római Katolikus Egyház püspökei, a Vatikán, a Brit Anglikán Egyház püspökei Billy Grahammal egyetértésben így nyilatkoznak. Nem kell ezt a magatartást csak azért visszautasítanunk, mert nem hívők is így látják az atomveszélyt. SZERKESZTÉSÜNK ALAPELVEI Principles of our editing Egy másik olvasónk így ír: “Szeretném, ha a cikkek teljes őszinteséget árulnának el. Gondolok a Haraszti testvér szovjetunióbeli beszámolójára”. Válaszként azt mondom, amit Tinódi Lantos Sebestyén a XVI. szá-