A Jó Pásztor, 1963. január-június (43. évfolyam, 2-25. szám)

1963-02-15 / 7. szám

4. Oldal A Jó PÁSZTOR sa VÁLASZTÁSI MOZAIK A Szülőföldünk cimü hazacsalogató budapesti rádiót is beállították a választási komédiába. Leg­utóbb a zalamegyei előkészületekről számolt be, igye­kezvén azt a hitet kelteni, mintha a képviselői listák összeállításában a választóknak döntő szerepük len­ne. A nagy buzgóságban megfeledkeztek a óvatosság­ról és elárulták magukat. Beszélgetést közvetítettek' Baranyai Jánossal, a zalamegyi választási bizottság elnökével, aki kibök­te, hogy kikre esett a “választás”, — már tudniillik a párt választása. A helyszíni közvetítő, mint demok­ratikus vívmányt harsogta, hogy a zalai kőolajipari munkások “örömmel vették tudomásu, hogy a jövő­ben nekik is lesz képviselőjük”, és pedig a vállalati esztergályos személyéban. Hát ha ők jelölték, akkor talán a pártnak kellett volna tudomásul venni, hogy ki a vállalat munkásainak a jelöltje — nem megfor­dítva. ä :}: H; A Népszabadság nagy cikket szentelt a válasz­tási rendszer demokratizmusának. Szabó László ide­ológusuk szerint azt, hogy valamely rendszer demok­ratikus vagy antidemokratikus-e, az határozza meg, hogy melyik osztály kezében van a hatalom és e te­kintetben Leninre hivatkozik, aki azt írja: Ha a poli­tikai hatalom az államban egy olyan osztály kezében van, amelynek érdekei megegyeznek a többség érde­keivel, akkor lehetséges, hogy az államot valóban a többség akaratának megfelelően kormányozzák. Ha ellenben a politikai hatalom egy olyan osztály kezé­ben van, amelynek érdekei eltérnek a többség érde­keitől, akkor a többség akaratának megfelelő kor­mányzás mindig elkerülhetetlenül a többség becsapá­sává vagy elnyomásává válik. Magyarországon Kádárék sem a munkásosztályt, sem más társadalmi osztályt nem képviselik, hanem kizárólag a szovjet kolonializmust és ezért könnyű a válasz a fecsegő ideológusnak. H: Hí ❖ Vitatkoznak azzal a nyugati váddal, hogy a szov­jet választásokon csak egy jelölt van. Említik, hogy állítólag volt olyan jelölő gyűlés, ahol két jelölt közül esett a választás az egyikre. De hogy a kisebbségben maradt második az üzemből vagy a gyárból a válasz­tókerület elé vitte volna a kérdést, azt már nem em­lítik, hanem azzal kérkednek, hogy ahol jól dolgozott a korábbi képviselő, ott nem állítottak mindenáron két jelöltet a választásra. sj: * % Olyan vakmerőek a Nyugattal való vitában, hogy a különféle program lehetőségét nyíltan kétségbe vonják. Minek kétféle program — mondják, — Nyu­gaton képtelenek belenyugodni abba, hogy Magyar­­országon egyik jelölt sem ígér olyasmit, ami szem­ben állna a másik jelölt felfogásával. Minek akkor a kortesbeszéd, a plakát és a rádióhadjárat? Igazuk van: a tények azt bizonyítják, hogy csak egy jelölt van és egy program, —a kommunista párté. Aki más­képen gondolkozik, abból nem ellenjelölt, hanem bör­tönlakó lesz Magyarországon. íH # # Bognár József a Magyarok Világszövetségének, a hazacsalogató szervnek, vezetője már ravaszabban nyilatkozik, mint az ideológusok. Arra hivatkozott, hogy a rakéta-technika és az elektro-technika korsza­kában élünk, ennek folytán a közélet problémáinak ugyanaz a fajta megvitatása, ami 60-70 évvel ezelőtt lehetséges volt, ma már nem korszerű. Hatályosabb formákat kell találni. Azt fejtegette, hogy a szocia­lista időszakban a közvetlen demokrácia eszközei lépnek életbe, nem úgy, mint régen, mikor a parla­mentek állandóan együtt ültek és heteken át vitatták meg a legkülönbözőbb kérdéseket. Holott a világ má­sik részén olyan országokban, ahol Bognár tudomása szerint is az elektrotechnika és az automatika előre­haladt, például az U.S.A.-ban, Angliában és az euró­pai államokban, a parlamentekben különböző pártok, vélemények és programok megütköznek minden ka­tasztrófa nélkül. Nyugaton nem tartják időszerűt­lennek a vitát és az egyéni szabadság mellett kultú­rájuk, életszínvonaluk állandó emelkedést mutat. Kossuth rádió természetesen elitélte a népszavazást, melyet a sah nyugatbarát tanácsadóinak ajánlására léptetett életbe, mert a budapesti korifeusok szerint az iráni “haladó” körök ellenezték a megoldást. A haladó köröket, azaz a kommunistákat, úgy Iránban, mint Budapesten mód felett bosszantja az a körül­mény, hogy egy nép önmaga — Moszkva beavatko­zása nélkül — alakítja ki életformáját, még hozzá demokratikusan. A CIPŐ SEM A REGI Az idei esős időjárás folytán megszaporodtak a cipők minősége miatt emelt kifogások. Az időjárás szeszélyes volt, a fagyot hirtelen olvadás követte és beáztak a lábbeliek. Vizsgálgatják, hogy mi az oka a mindennünnen feltörő panaszoknak. A válasz egy­szerű: a magyar cipők kevés nemes bőrből, többnyire műanyagból készülnek. A vékony talp olcsó, de ellen­állóképessége csekély és a csapadékos őszi-téli időben hamar felmondja a szolgálatot. Különösen a sok cipőt nyúzó fiatalok szülei pa­naszkodnak. A típus iskola-cipők nem állják a vizet, mert a téli jellegű cipők is ugyanolyan minőségi talp­bőrt kapnak mint a nyári úgynevezett papucs-cipők. A cipőkérdést a sajtó nyilván a beérkező panaszok folytán karolta fel, de legfeljebb csak jövőre várható javulás. • .1 • i LAUSCHE TILTAKOZIK A washingtoni sajtó nagy cikkekben számolt be arról, hogy Lausche szenátor meny­nyire számon tartja a ma­gyar ügyet. Felvilágosítást kért Harlan Cleveland helyet­tes külügyi államtitkártól, hogy összeegyeztethető-e az amerikai elvekkel, hogy a U. N.-ben “a szőnyeg alá se­perték a magyar ügyet”, Lausche kifogásolta Sir Les­lie Munro-nak, a magyar ügy kiküldött vizsgáló biztosának a felmentését és erősen bírál­ta U Thant főtitkárnak a U.N. magyar nyelvű rádióadásai­nak beszüntetését. A NAGY VÁLASZTÁSI CSALÁS Irta: PFEIFFER ZOLTÁN A budapesti vörös biblia­magyarázóknak nehéz szere­pet osztott ki a párt. Fából kell vaskarikát gyártaniok: a szovjet választási paródiából demokratikus népszavazást. Február 24-re tűzték ki a nagy napot és úgy készülődnek rá, Pfeiffer Zoltán mintha valóban pártok, pro­gramok, eszmék, világnéze­tek ütköznének meg. Nemcsak azt szuggerálják, hogy a sza­vazó választja ki a törvény­hozót és a város atyát, hanem azt is, hogy a kommunista színjáték a demokrácia sza­bályai és szelleme alapján zajlódik le. Kit akarnak ezzel a masz­laggal megtéveszteni, talán a külföldet? Bajosan, mert a világ minden zugában tisztá­ban vannak azzal, hogy a de­mokrácia köpenye alatt a szovjet koloniális diktatúra önkénye húzódik meg. Talán a széles tömegeket igyekez-AZ IRÁNI PÉLDA Iránbóan népszavazást tartottak. Széles tömegek döntöttek a reform felett, mely a nincsteleneknek föl­det juttatott a nagybirtokokból és a vállalati jövedel­meket emelkedő arányban kívánta megadóztatni. A sah ugyanis az agrár lakosság életszínvonalát kíván­ta megjavítani és azt is hirdette, amit a kommunis­ták: hogy fizessenek a gazdagok. A reform természetesen úgy visszhangot keltett az iráni tömegekben és örömmel álltak a gazdasági élet demokratizálásának eszméi mellé. A budapesti Auer Pál az emigráció feladatairól Auer Pál v. párisi követ a Bécsben megjelenő Magyar Híradó februári számában közzétett “Magyarország he­lye az uj világban” cimü cik­kében érdekes átfogó képet nyújtott Magyarország jelen­legi nemzetközi helyzetéről, az emigrációs politika esélyei­ről és feladatairól. Az emi­gráció kötelességeként ki­emelte, hogy azon kell len­nünk, hogy érvényesüljön az európai szolidaritás, minél több barátot szerezzünk a ma­gyarságnak és egy pillanatra se felelkezzünk el arról, hogy a magyar nép 1945 után és különösen 1956-ban bebizo­nyította: mindennél többre értékeli a függetlenséget és a szabadságot. Auer Pál állandóan láto­gatja az európai politikai cen­trumokat és jó szolgálatot vé­gez a rab népek érdekében. Megszervezte a világszerte működő Önrendelkezési Jog Ligáját és számos kiváló eu­rópai közéleti tényezőt nyert meg a Liga munkatársául. nek meghódítani propaganda­gépezetük valóságnak fittyet hányó kereplésável? Magyar­­országon nem vált be az agy­mosás, hiszen 56-ban évtize­des felkészülés után a tudo­mányos lélektanra épített rendszerük éppen annál a ré­tegnél bukott meg a legcsu­­fosabban, amelyik a legke­­vésbbé rendelkezett tapaszta­latokkal és a legkisebb pod­­gyásszaimBhtt neki az élet­nek: Vagy ta­lán mé|J^Kdig számítanak a( marxis or szemellenző foly­tán elvakult párttagokra? En­nek ellentmond az utóbbi hét év története, m©rt kijózanod­hattak a sztálini szupermen­­ből, a kruscsevi politikai ku­­pecre formált, minden állha­tatosságot nélkülöző ideoló­giából. Hát akkor kinek a kedvé­ért járják a bolondját a népi demokráciák politikailag érett népei előtt? Egyedül ta­lán az elmaradt színes népek tájékozatlanságára számíthat­nak. De ezeknél igen rövid idő kérdése, hogy felismerjék a szovjet rituálé tarthatatlansá­gát és rájöjjenek arra, amit Kelet-Európa példája hirdet másfélévtizede. A kommunizmus a szovjet jármot nyomorúsággal tetőzi, mig politikai megvalósulása, a proletárdiktatúra, kiégett, megbukott életforma, mely mégegyszer olyan megrázkód­tatást, mint amilyen a ma­gyarság idézett elő 1956-ban, — nem tud elviselni. JÓNÁS PÁL-PROFESSZOR Jónás Pál, a forradalmi Pe­tőfi Kör emigráns vezetője, magyar közgazdasági diplo­mával érkezett az emigráció­ba. Az emigráns politika mel­lett folytatta tanulmányait és a Columbia egyetemen Ph. D. értekezését készíti. Közbert a brooklyni egyetemen előadó tanár. A napokban nagy elő­menetelben volt része. Egye­teme assistant professzornak nevezte ki, s igy a brooklyni egyetem rendes tanári státu­sába került ez valódi szabad­ságharcos. VALAMIT ELHALLGATNAK ... A Magyar Nemzet januári számában meglepően bátor hangú cikk jelent meg Hein­rich Gusztáv egykori akadé­miai főtitkár irodalomtörté­neti munkásságáról. Mint for­radalmár kezdte működését a budapesti bölcsészeti egyete­men, emlékezett meg róla a Jkk szerzője Kemény István, és halálával a budapesti böl­csészeti kar fénykora ért vé­get. Halálának negyvenedik évfordulóján jelent meg az érdekes portréja ,mely fel­ölelte a Tudományos Akadé­miában és a magyar közélet­ben elfoglalt különleges sze­repét és pályafutását. Család­ja felöl azonban elhallgatták, hogy egyetlen élő leszárma­zottja, unokája, Heinrich An­tal, Chorin Ferenc unokaöcs­­cse, már másfél évtizede el­menekült Magyarországról és New Yorkban él, vállalati Igazgató. AZ OTTHONI MŰSZAK Magyarországon a dolgozó nők második műszak­nak nevezik a napi munka után a háziasszonyokra otthon váró teendőket. A budapesti Népszava Családi Kör cimü rovata megnyugtatja a népi demokrácia női robotosait, hogy hiába vannak Amerikában re­mekül berendezett modern konyhák, szinte “maguk­tól dolgozó” háztartási eszközök s pillanatok alatt étellé varázsolható konzervek, — minden asszony azzal kezdi a beszélgetést, hogy fáradt. Olyan mér­tékben fáradtak, ahogy azt odahaza sohasem tapasz­talták, írja Lányi Piroska, Magyarországba látogató asszonyok állítólagos panaszait idézve. Egy csinos, negyven év körüli amerikai-magyar nő állítólag igy vallott: Igen, ez az, amit én sem ér­tek. Odahaza régi házban laktunk. Reggel vesződ­tem a fűtéssel. Bevásároltam, munkaután takarítot­tam, főztem, lábbal keféltem fel a parkettát, a köl­csönzőből hozott porszívóval tisztítottam a szönyge­­ket, vagy pelig ősi módon poroltam. Mosógépen volt ugyan, de előbb áztatni, utána csavarni kellett a ru­hát. Nem mondom, fáradt voltam estére, de vala­hogy másképpen. Mindenre volt időm. Fodrászhoz mentem, moziba, hangversenyre és színházba és min­den két hétben könyveket hoztam a Szabó Ervin könyvtárból. El sem tudtam képzelni, hogy olvasás nélkül is lehet élni . . . Most nem olvas? — kérdezte a riporternő és to­vább ömlött a feltűnően gyanús panasz, ami végül is azzal érte el tetőpontját, hogy az ujamerikásnő be­vallotta: Elfelejtettünk pihenni, pedig senkisem kény­szerít bennünket több munkára. Mindaz, amit ma­gunkkal hoztunk — folytatta — kétségtelenül vissza­húz minket, ólomsulyként cipeljük és ezen nem köny­­nyit sem a hipermodern lakás, se a jó kereset, se a fényes áruházak bősége, se a kitűnő koszt. . . Ki hiszi el Magyarországon az ilyen hamis pa­­naszáradátot? Az összehasonlításból sok minden ki­maradt, igy például a második műszak, az összeköl­­töztett családok átka, a közös fürdőszoba és konyha, a magánélet teljes hiánya. Otthon és a munkahelyen működő bésugóhálózat. A munkanörmák és a rendőr­állam minden sallangja. És ha minden olyan nagy­szerű, miért kell ezt a népi paradicsomát aknákkal, határőrökkel és drótsÖvérlnyél körülvenni? FALUDY GYÖRGY KÖNYVE A londoni könyvpiacon nagy sikert ért el Faludy György ismert iró, költő és műfordító “Boldog Napjaim a Pokolban” cimü regénye. Fa­ludy regényének tárgyát, és alakjait a recski — legkegyet­lenebb — magyarországi mun­katáborban éveken át keser­vesen szerzett személyes él­ményeiből vette és az angol bírálók szerint humorral és filozófiával vegyitett művé­szettel nagyszerű képet fes tett a népi demokrácia poklá­ról. Rövidesen a U.S.A.-ban is kiadják Faludy regényét, az európai és délamerikai ki­adásokkal egyidejűleg. Mér­tékadó körök és Faludy bará­tai azt tervezik, hogy előadói körúton ismertetik meg mun­kásságát és élményeit az ame­rikai közönséggel. MARAD, MINT VOLT A februári országos és ta­nács választást azzal a kecseg­tető Ígérettel vezették be, hogy módot nyújtanak a vá­lasztók nézeteinek kifejezésé­re és egy egészséges felfrissü­lésre. A Népszabadság egyik januári száma a propagandát azonban megcáfolja, mert közlése szerint az eddigi je­lölések egységes irányzatot tükröznek. A régi kipróbált és “érdemes” képviselők és tanácstagok javarésze ismét felkerült a választási lajstro­mokra. Amin nem is kell cso­dálkozni, mert a párt maga már évek óta begubózott ál­lapotban van, az évjáratok nem váltják egymást és mivel a párt állítja össze a megvá­­lasztandók névsorát .termé­szetesen az uj honatyák és vá­rosatyák neve sem változhat. RENDŐRI SZEMLE Budapest közbiztonságáról a főkapitány tájékoztatta a közvéleményt. A jelentés ál­talában ,mint minden kom­munista közlés, derülátó. Dr. Sós ezredes főkapitány sze­rint a bűnöző fiatalkorúak száma csökkent, állítólag ke vesebb baj van a huligánok-Magyarország utolsó gavallérja Gödöllőn, kitelepítés! helyén, 87 éves korában meghalt Magyarország utolsó gavallérja: Kállay Tamás. Nagyapjáról mintázta Jókai Mór az “Egy magyar nábob” főalakját. Az utána következő nem­zedékről, a szabolcsi kiskirályokról, Mikszáth emléke­zett meg művészi portrékkal. Kállay Tamásról földi­je, hűséges barátja Krúdy Gyula faragta ki regényei­nek, elbeszéléseinek vonzó alakjait. Fiatal korában szélső 48-as volt. Az 1910-es vá­lasztásokon Székelyudvarhelyre, választókerülete központjába csak furfanggal tudott eljutni. Romá­niából halottaskocsiban, koporsóban feküdve lopta be magát. Egy ország tapsolt a leleményességhez és a székelyek szivükbe zárták. Vagyonát nagyúri gavallériával élte fel. Övé volt Magyarország legnagyobb virágszámlája és az első autón ő töfögött végig a Stefánia-uti kocsikorzón. Mindenütt megállta a helyét. Az első világháborúban bravúros bátorsággal vitte el a körülzárt Prezenysl vár parancsnokának jelentését a főhadiszállásra. Négy ciklusban volt képviselő. A budapesti tör­vényhatóságban a megalakuláskor a budapesti keres­kedők jelölték érdekképviselőjükként, mert a magyar bútor, régiség és művészet egyik legkiválóbb szak­értőjének tartották. Ha egy szőnyeg, kép, vagy bútor értéke, művészi becse körül folyt a vita, Kállay Tamás volt a legfőbb biró. Mikor passziói elvitték vagyo­nát, kereskedői képességeivel tartotta fenn magát. Persze a hatalmasok is a baráti köréhez tartoztak. De az ő háta sohasem görnyedt meg, szegényen is büszke Kállay maradt. Csípős és gyilkos anekdotái közszájon forogtak. Uralta a parlamenti folyosókat, a szép asszonyok szalonjait és a pesti füstös kávé­házakat. Ő volt külföldön is a legismertebb magyar va­dász. Kezdeményezésére létesült a vadászok fizető vendég intézménye. Mikor Magyarországon üldözés­be fajult a politika, Kállay Tamás volt a nagy párt­fogó s menedékhely. Élete alkonyán rendíthetetle­nül megmarat elvei mellett és sorstársai segítségére sietett bátran, férfiasán és kedvesen, ahogy egész életében cselekedte Kállay Tamás, Kállay Miklós v. miniszterelnök testvérbátyja. kai és a galerikkel (gar|g). A prostitúció tekintetében a kép eléggé elszomorító. A fő­kapitány szerint a lányokat nem a nyomor, hanem a rossz társaság és a rossz példát mu­tató család tereli a végzetes útra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom