A Jó Pásztor, 1961. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)

1961-09-15 / 37. szám

8. OLDAU A Jó PÁSZTOR Pünkösd után 17. vasárnap EVANGÉLIUM Szent Máté 22. fej., 34-46. szak. Az időben a farizeusok hallván, hogy elnémítot­ta a szadduceusokat, egybegyülének s kérdé őt közü­lök egy törvénytudó, kisértvén őt: Mester, melyik a nagy parancsolat a törvényben? Mondá neki Jézus: Szeressed a te Uradat, Istenedet teljes szivedből és teljes lelkedből és teljes elmédből. Ez a legnagyobb és első parancsolat. A második pedig hasonló ehhez: Szeressed felebarátodat, mint önmagadat. E két pa­rancsolaton függ az egész törvény és a próféták. Ösz­­szegyiilvén pedig a farizeusok, kérdé őket Jézus, mondván: Mit tartotok ti a Krisztus felől? Ki fia ő? Felelék neki: Dávidé. Mondá nekik: Miképen hívja tehát őt Dávid lelkében Urának, mondván: Mondá az Ur az én Uramnak: ülj az én jobbomra, mig ellen­ségeid lábad zsámolyává teszem? ... Ha tehát Dá­vid őt Urának hívja, hogyan lehet annak ő fia? — És 5enki sem tud neki egy szót sem felelni, sem nem mer­te őt senki többé azon naptól fogva kérdeni. SZENTBESZÉD Amióta emberek járják ennek a földnek hátát, sőt mi több, amióta a világ világ, mindig voltak, van­nak s lesznek törvények, amelyek bizonyos isteni vagy emberi parancsot tartalmaznak és amelyek en­nek alapján valami isteni vagy emberi akaratot fe­jeznek ki és akarnak érvényre juttatni. Az Úristen a maga akaratát részint a nagy természet, részint pe­dig a tanítása, a kinyilatkoztatás által adta az embe­riség tudtára . . . Isten törvényt adott a nagy termé­szetnek, a nagy mindenségnek; törvényt az élettelen és élő lényeknek, — törvényt szabott az ásvány, a nö­vény- és állatvilágnak, törvényt az égitesteknek, de törvényt adott a lelkes lénynek, az embernek is. Az isteni, a természeti törvények mindenkit, mindenhol és minden időben köteleznek, azokat fel­függeszteni avagy azoktól fölmenteni csak magának az Úristennek áll jogában. Az emberi törvényeket ellenben az emberi szük­­légletek hívják életre. Minél bonyolultabbak az em­bereknek egymáshoz való viszonyai, minél nagyob­bak az ellentétek az egyes társadalmi osztályok kö­zött, minél nagyobbak az emberek igényei és szük­ségletei és végül — valljuk csak meg őszintén — mi­nél inkább eltávolodnak az emberek az isteni örök és általános érvényű törvényektől, annál több em­beri, múló és ideig-óráig érvényes törvényre van Szükség. Az emberiség bölcsőjénél még egyáltalán ;Tem is volt törvény, később, az emberek szaporodtá­­‘ al mindegyre jobban szaporodtak a törvények is és :na már ott tartunk, hogy annyi mindenféle emberi törvény, emberi rendelet van, hogy nincs az az em­ber fia, aki azt mind a fejében megtarthatja. Egymás után keletkeznek az uj törvények, szinte gomba mód­jára látnak napvilágot az uj törvénykönyvek. Szinte nincs is már dolog az ég alatt, amire ne lenne tör­vény, nincs^ személy a legmagasabb polcon állótól a legkisebb árváig, ki ne állana a törvény hatalma alatt. És amidőn eszembe jut a sok emberi törvény s amidőn elgondolkozom azok fölött, akkor eszembe jut az is, hogy Uram, Istenem, mily gyarló, milyen gyenge is az ember, hogy annak ellenére, hogy szin­te annyi a törvény, mint a haja szála, mégsem jó, pe­dig hát minden törvénye azt célozza, hogj- jó legyen, — ugyanakkor eszembe jut valami más, amit a mai szent evangéliumban olvasok: “E két parancsolaton függ az egész törvény és a próféták.” Krisztus Urunk, az isteni, az örök törvényhozó nem ad rakásszámra törvényt, nem ad törvénykönyveket se híveinek . . . Krisztus Urunk voltaképen csak egy parancsolatot ad: a szeretet parancsolata, ami csak azért kettő, mert az Istenre és az emberekre vonatkozik és Krisz­tus Urunk erre a kettőre azt mondja: “E két paran­csolaton függ az egész törvény.” Szeresd a te Ura­dat, Istenedet teljes szivedből és minden erődből és szeresd felebarátodat, mint önmagadat,” ez az egye­düli krisztusi törvény. CSAK MINDENT AKAR MOSZKVA — Abból az alkalomból, hogy Párisban megnyílt az orosz ipari kiállítás, Kruscsev Moszkvá­ban kinyilatkoztatta, hogy ő semmitsem akar, csak min­dent. Ő nem akarja Nyugatberlint elfoglalni; csak azt akarja, hogy azt szabad várossá nyilvánítsák. Pont. De nem mondta: Szabad város — ez azt jelenti, hogy az amerikai-angol-francia katonaság takarodjék a városból. Szabad város — ez védtelen várost jelent. A védtelen városban aztán felfedeznek egy szovjetel­lenes összeesküvést — amilyent Magyarországon a Nagy Ferenc-féle koalíciós kormány megdöntése vé­gett felfedeztek — és rabvárost csinálnak a szabad vá­rosból. “Én semmitsem akarok, csak mindent” — ezt a kegyetlen-rossz viccet nem Kruscsev találta ki. Hitleré a feltaláló érdeme. Marion a 700 fontos nőstény-fóka (bal fenn) haragszik, hogy a philadelphiai állalkerl medencéjébe vitték, hogy találkozzék Goliát-tal. az 1400 fontos hímmel, (jobb). Egy csók után a vizben azonban (bal lenn) úgy látszik minden rendben van. Marion Németországból érkezeit. A magyar Sasfiók (Folytatás a 2-iik oldalról) ja költeményének. S mind­járt mondta is: S így lesz kietlen puszta­ság, hol Előbb virágos kert vala, Hol egykor dalolt, fütyö­­részett Az életkedvnek madara. — köszönöm, fiam, hogy még nem feledte “Sötét óra cimü versemet, de most tér jünk vissza cigányasszonyunk hoz. Faggatásaimra az asz­­szony továibb is megmaradt állítása mellett, hogy őt (küld­ték hozzám az üzenettel, de küldőjét semmi áron se akar­ta elárulni. S ezután nyom ban eltűnt a cigányasszony 6 azóta egy esztendő múlt el, egy hosszú, bus esztendő. — Ki küldte volna a ci­gányasszonyt ? — kérdezte Zoltán, akiben sokkal keve­sebb fantázia volt, mint any. jában. — Ki küldte ? Maga még ezt kérdezi? Az az egyetlen em bér küldte, aki egyedül mu­laszthatná el szenvedéseimet A maga apja, az én férjem, Petőfi Sándor. Zoltán nem hiába tanult a vándorszinészétnél: rendelke­zett némi emberismerettel. — Beszélt mama valakivel arról a dologról, hogy mosta­nában visszavárja atyámat? — kérdezte. — Mint minden dolgomat, ezt is legjobb barátnőmmel, Adorján Boldizsárnéval, Le­­omuton Emíliával beszéltem meg. — Az írónővel ? — Az •egyetlen Írónővel, aki Ferenczy Teréz öngyilkos­sága óta még számit valamit az országban. Férje egykor Sándorom barátja volt, ter­mészetes, hogy felesége, Emi­lia az én barátnőm. Zoltán ugyan nem szólt semmit, nem akarta szegény anyját hiábránditani, de ma­gában1 azt gondolta, hogy nem történt egészen Lemou­­ton Emilia tudta nélkül a ci­gányasszony megj e lenese édesanyjánál. IV. Halálos tavasz Zoltánnak gyermekkori is­merőse volt a józsefvárosi házmester, aholy kvártélya volt rendszerint pesti időzései alatt. Nem mindennapi ember volt, valaha Garibaldi idejé­ben Marsalánál harcolt a hi­res ezer között. Balog bácsi nagy pártfogója az árva, szo­morú fiatalembernek. Eljáro­­gatott vele a józsefvárosi kocsmákba és barátokat szer­zett neki. Házmesterek és há­ziurak melegen üdvözölték Zoltánt, amikor feltűnt a Jó­zsefvárosban. — Itt a gazdag Szendrey egyetlen unokája! — mond-I ták a polgárok nem minden I mellékgondolat nélkül. Szép vagyon vár még valaha erre a szomorú fiatalemberre. Már maga Szendrey Julia gyerme­ki része is tekintélyes, de hát­ha még Gyulai Páléknál se lesz gyerek! Ott is ő az örö­kös. S igy Zoltánnak és barátjá­nak, pártfogójának, a mar­salai hős házmesternek bizo­nyos tekintélye és hitele volt a Józsefvárosban. Sok min­dent megbocsátottak Petőfi Zoltánnak, — Balog bácsival való kocsmajárását, sőt talán vidéki vám’orszinészkedéseit is. Szendrey Julia az elmúlt ta­lálkozás óta nem sókat törő­dött fiával. Zűrzavaros álmai­nak, az irodalomnak (a Va­sárnapi Újságnak volt a mun­katársa) és férje babonás ha zavárásának élt. Feltűnést keltett, hogy megint gyász-: ruháiban kezdett járni, a tár­saságokat elkerülte, hallani se akart Horváth tanár úrról, második férjéről . . . — A fiam is azért van Pes­ten, mert Petőfit várjuk visz­­sza! — mondogatta a zerge­­utcai házban, holott a fiát már régen nem látta, csak Balog bácsival való kocsmá­­zásait hallotta. így érte a tavaszt Petőfi Zoltán Pesten. Az öreg Szendrey ur a vi­déki városokat járta, Szend­rey Julia álmodozott, Balog bácsi vitte a szót, amig egy szer ő is elhallgatott. Zoltán e tavaszon, — hat­vanas esztendőt Írtak a ka­lendáriumok, — utolérte és leteperte az a betegség, amely már régen lappangott benne. A tüdőbetegség. Lázasan, ki­merültén feküdt a zergeutcai házmesterlakásban. — Nem kell megijeszteni anyámat, — intette Balog urat. — Ne szóljon neki a be­tegségemről.. No de Balog ur, ha titoktar­tást fogadott is az anyjával szemben, a kocsmákban, aho­vá hűségesen eljárogatott: a józsefvárosi polgárok előtt nem hallgatta el a közkedvelt “Zoltánka” (betegségét-. Zol­tán látogatására mentek, aho­vá Balog ur ünnepélyesen ve­zette őket. A polgárok bort, dohányt, mindenféle elemó­zsiát hoztak magukkal a be­teg részére, a Balog-család­nak elég jól ment a dolga. De igazán akkor derült fel a nap­juk, amikor a józsefvárosi asszonyok is megtudták “Zol­tánka” betegségét. — Ha mindenki elhagyja, mi nem hagyjuk el! — mond­ták az asszonyok a Józsefvá­rosban. És küldözgetni kezdték ajándékba a betegnek azt, amijük volt. Abban az időben minden jó­zsefvárosi házban főztek ebé­det, nemcsak a kocsmákban. — A kocsmakoszttól bete­gedett meg az ifjú Petőfi! — mondták az asszonyok és imég a Bodzafa utcából is küldtek jó iházikosztot a nagybeteg­nek. — iSohase megyek vissza Debrecenbe, — üzengette a küldőiknek a hálás beteg. Megérkeztek a tudós asz­­szonyságök a maguk teival, gyógyfüveivel, házi patika­szereikkel. — Mához egy évre táncolni; fog a lakodalmán, — mondo­gatták a jóasszonyok, fcülönö sen azok, akiknek eladó leá nyaik voltak. De volt olyan jómódú asz szonyság is, aki Petőfi Zoltái szegénységéről értesülve, széj ágyneműt, tollas párnákat és dunyhákat küldött a beteg nek. A tavaszi estéken a jó zsefárosi lányok nem a Kere pesi útra jártak sétálni, ha nem a zergeutcai házmester lakás előtt sétálgattak, híre­ket várván a kapuban pipázó Balog úrtól a szomorú fiatal ember állapotáról. És Szendrey ur még min dig a vidéki vásárokat járta Szendrey Julia néhány házzal odébb “A kis köpenyke” cimt elbeszélését irta a Vasárnap Újságnak, Gyulai Pálék, 8 nagybácsiéik a Sándor, u-tcá ban pedig azt gondolták, hogy Zoltán szokásos korhelykedé-« sei miatt betegedett meg. . . . Mig egy este, egy zi­­mankós tavaszi este Balog bá­csi kopott katonasapkájábar beállított Szendrey Julia dől gozószobájába és igy szólt t. piros török sipkában lámpája alatt Írogató asszonysághoz: — Tekintetes asszon y. kénytelen vagyok jelenteni, hogy a fiatalúrral valami tör­tént. Azt mondta az imént, hogy délután meglátogatta őt az édesapja és homlokára tet­te a kezét, amire láza csilla­podott. Valóban volt nála egy öregur délután. Szendrey Julia maga elé merengett: — Hát őt látogatta meg, nem engem ? — kérdezte. De a következő percben talpra ugrott, a földhöz vágta piros törcksipkáját és Írótól-. lát. — Hamar fusson Lisznyai doktorért, a fiú orvosáért, Balog ur. ... De akkor már minden későn volt. A sas elvitte árva fiókáját a földről. Social Security szám WASHINGTON. — A kép­viselőház adóügyi bizottsága jóváhagyott egy törvényja­vaslatot, amely szerint 5 dol­lár pénzbírsággal fogják súj­tani a jövőben azokat, akik jövedelmi adó bevallási ivü­kön nem tüntetik fel Social Security számukat. Azért fontos ez, mert az adóhivatalok modern elektro­nikus irodai gépekkel kezelik az adóbevallási adatokat és a Social Security szám meg­könnyíti az adófizető rekord­jának megtalálását. Pünkösd után 17. vasárnap EVANGÉLIUM Szent Máté 15, 21—28 Azon időben: Éltére Jézus Tirus és Szidon kör­nyékére. És ime egy kananei asszony ama határok­ból kijővén, kiálta, mondván: Könyörülj rajtam, Uram, Dávidnak fia! az én lányom gonoszul gyotör­­tetik az ördögtől. De ő egy szót sem felel neki. És hozzá járulván tanítványai, kérték őt, mondván: Bo­csásd el őt, mert utánunk kiált. Ő pedig felelvén, mon­dá: Nem küldettem, hanem csak Izrael házának el­veszett juhaihoz. Amaz pedig eljőve, és imádá őt, mondván: Uram! segits rajtam. Ki felelvén, mondá: Nem jó elvenni a fiák kenyerét, és az ebeknek vetni. Amaz pedig mondá: Úgy van, Uram! Csakhogy az ebkölykök is esznek a morzsalékból, melyek lehulla­nak uraik asztaláról. Akkor felelvén Jézus, mondá neki: Óh asszony! nagy a te hited; legyen neked, a mint te kívánod. És leánya azon órától fogva meg­gyógyul. SZENTBESZÉD Midőn Krisztus Urunk Tirus és Szidon környé­kére érkezett, ime egy kananei asszony — tudniillik egy pogány nő — ama határokból kijővén, hozzá já­rult s könyörgött, mondván: Könyörülj meg rajtam, Uram, Dávidnak fia! ... Az én lányom gonoszul gyö­­törtetik az ördögtől. Az Ur, aki máskor a hozzá folyamodók szavára kész volt azonnal még a legtávolabbi helyre is elmen­ni és meggyógyítani a sinylődőt, most eme hozzá jö­­/ő s utána kiáltó asszony irányában úgy viselte ma­ját, mintha nem is hallotta volna rimánkodását, mert 3gy szót sem felel neki. — Krisztus Urunk ezt azért ;ette, hogy az asszony hitét, reményét, alázatosságát ás állhatatosságát próbára tegye és növelje. A tanítványok látván, hogy Jézus nem vette fi­gyelembe ezen könyörgő asszony esedezését, köz­benjártak az isteni Megváltónál az asszony érdeké­ben és kérték az Ur Jézust, mondván: Bocsásd el ezt az asszonyt, megadva neki, amit kér . . . Az isteni Mester pedig ezt feleié a tanítványai­nak: Nem küldettem, hanem csak Izrael házának el­veszett juhaihoz. Azonban a kananei asszony nem tágított, ha­nem követte Jézust és folytonosan kiáltozott és se­gítséget kért tőle. — Erre az Ur mondá: Nem jó el­venni a fiák kenyerét és az ebeknek vetni . . . Krisz­tus az akkori zsidóknak szólásmódja szerint beszélt és a fiák alatt értette a törvény követőit, a zsidókat, 'tik ebeknek csúfolták és megvetették a hitetlen és bálványozó nemzeteket . . . Ámde a kananei asszony lézus eme szavainak hallatára nemcsak vissza nem rettent és nemcsak el nem állott kívánságától, sőt in­kább most már beszédbe ereszkedett az isteni Mes­terrel és sürgette és még buzgóbban kérte leánya ré­szére a segélyt, mondván: Úgy van, Uram, csakhogy a kölykök is esznek a morzsalékokból, melyek lehul­lanak uraik asztaláról. Az Ur Jézus többé nem állhatott ellen a kananei asszony kérésének, hanem, legyőzetvén az ő imája által, mintegy csodálkozását fejezve ki, mondotta: Oh asszony, nagy a te hited s kiérdemelted, hogy ké­résedet meghallgassam. Legyen neked, amint kívá­nod, azaz teljesüljön az, amit kérsz. És a kananei asszony buzgó s állhatatos imájának az lett az ered­ménye, hogy leánya megszabadult az ördögtől és visszanyerte az egészségét. Tanulságos a kananei asszony könyörgése, mely az igazi és Isten előtt kedves könyörgésnek példáját tárja oly szépen elénk. — Akik istenes életre adták magukat, fáradhatatlanok voltak Isten dicsőitésé­­ben. A szentek mind állhatosak és buzgók voltak az imádságban és sokan annyira elmerültek az imában, hogy egészen elragadtattak s egészen megfeledkez­tek más dolgaikról. A tökéletesebb erkölcs gyakor­lására nincs tehát hathatósabb eszköz, mint az imád­ság, mint az elmének felemelése Istenhez. Mennél gyakrabban és mennél buzgóbban emeljük fel tehát naponkint elménket Istenhez, hogy a szent zsoltáros­­sal elmondhassuk: “Napjában hétszer, tudniillik na­gyon gyakran mondok neked Uram dicséretet a te igazságod ítéleteiről.” ELISABETHVILLE, Katanga, Kongó — A Na­­luba törzshöz tartozó kannibálok megöltek és felfaltak egy délafrikai tisztet és egy angol közkatonát, akik Csőmbe katangai hadseregében szolgáltak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom