A Jó Pásztor, 1960. július-december (40. évfolyam, 27-51. szám)

1960-11-11 / 45. szám

4. OLDAL \ Irt lURTTOK | ÓHflZfll HÍRADÓ Kis panaszok a nagy börtönben Szemelvények a magyarországi lapok panaszosladáiból BUDAPEST. — Mint min­den szovjetcsatlós rabország­ban, Magyarországon is teljes szabadságot élveznek azok az elégedetlenek, akiknek kis pa­naszaik vannak. A kormány­zat és a párt bűnei és mulasz­tásai ellen tiltakozni szigo­rúan tilos, a nép haragját a felsőbbség levezeti az alsó szintre, a haragosokat rá­uszítja a basáskodó törpékre, a kis gonoszokra, a komisz fráterekre, a célon túllövő tul­­buzó. elvtársakra. A magyar­­országi lapokat olvasva, egye­dül a panaszosládákban ta­lálunk szemernyi szabadsá­got. Jme pár példa: ..Mosógépet kéne venni! Falun a férfiak nem segíte­nek az asszonyoknak az ott­honi munkában. Ez, derül ki Schneider I.-né nagybudméri levélírónk soraiból és még az, amit mindenki tud: a falusi asszonynak a mezei munká­ban csakúgy helyt kell áll­niuk, mint férfiaknak. És bi­­, zony, ha egyésznapos munka után hazatérnek az asszo­nyok a mezőről, sokminden < dolguk akad otthonukban: főzniük kell, mosni, takarita­­ni, állatokat etetni stb. A nagybudméri Nőtanács tag­jai,látva az asszonyok helyze­tét és hallgatva a felmerült panaszokat, elhatározták,, hogy mosógépet vásárolnak s ezzel • megkímélik a háziasz­­szonyokat a mosás nehéz munkájától. A tervet osztat­lan lelkesedés fogadta s mikor a pénz is előkerült ( egy sike­res bál tiszta jövedelmét aján­lották fel e célra) mindenki azt hitte, teljesült az álom. Pedig a neheze csak ezután jött. Hamarosan kiderült, hogy a mosógépvásárlás nem oly egyszerű dolog. Mert bár a nőtanács tagjai az utóbbi hónapokban bejárták Tolnát, Baranyát, vásárlóu tjükről íninden esetben üres kézzel tértek vissza. Most türelmük •végeztével arra kérik az ille­­tékseket, küldjenek részükre egy darab 1600 forintos mosó­gépet. Címük: Nagybudmér, Borják,, Nőtanács. Jó a rossz tető Ha esik az eső, ázik a Ha­jós utca 7. számú házban So­mogyi Lajos negyedik emeleti lakása. A panasz nem újkele­tű* az ázás sem, hiszen közel két év óta tud róla az illeté­kes házkezelőség. Még azt sem lehet mondani, hogy a panasz megszüntetése érdekében nem tettek semmit, hiszen egy Íz­ben megcsináltatták a tetőt. Egy nagyobb esőzésnél a már megjavított tetőn át csörgött be a lakásba az esőié s azóta is vígan folyik, valahányszor elered az “égi áldás”. A ház­kezelőség úgy véli: a tető jó, hiszen azt már egyszer meg­javították s ezért nem is haj­landó az újabb panasz jogos­ságát elismerni. ' Nőj jön meg a fiú lába! Huszonhatos kisbakancsot vásároltam fiacskámnak két esztendeje. Szép volt, erős, két télen át hordta. Még mindig jó, de kinőtte. Bakancsot sze­retnék újra vásárolni. 28-ast. Minden üzletben azt mondják: csak 31-es számtól gyártanak. - Számos mama kérését tolmá­csolom, ha azt kérem: kisebb ' számban is gyártsanak gyer­­mekbakkancsokat. Budai Jó­zsef né. “Kirakatban nein ülhetünk!” Sok szó esik a lapokban az izlésnevelésről. Pattog az os­tor a régimódi, nehéz bútor­darabok, a cifrára csiszolt rekamiék, kombinált szekré­nyek árusítóin és kedvelőin, s ékes szavakkal beszélik rá az embereket, hogy lakásukat korszerű, könnyű, modern bú­torokkal rendezzék be. A frontáttörés megtörtént, meg­­született a Varia-butor. Örömmel üdvözöltük, meg­nyerte a vásárló-közönség tet­szését is. Szép bútordarabok, könnyűek, célszerűek és egyenként is megvásárolha'. tók Van is belőlük, ha nem is korlátlanul. Igenám, de ho­gyan vásároljon Varia búto­rához székeket az ifjú házas­pár, ha a Vária-székek csak mintadarabként díszelegnek hónapok óta néhány bútor­boltban? Helyes, hogy ipar­művész díjnyertes terve alap­ján készültek és ráadásul egé­szen olcsók — dde mit ér mindez, ha megvásárolni nem lehet. Ideje volna, hogy a min­tadarabok puszta mutogatá­sán végre is túljussunk. Báliruha egy bálra “Régóta takarékoskodunk, junius közepe táján Debre­cenbe utaztunk, hogy az ot­tani Corvin Áruházban há­rom báliruhára való nylont vásároljunk. Az anyag szép volt, s ügyesen varrták meg. A bál után hazatérve döbben­ten vettük észre, hogy a ruhán jól látható helyen már elma­­szatolödott iá ntínta.lGydrsan vízbe mártottunk egy kis ma­radékot. Epyhe. nyomkodás Után a minták ugyancsak el­halványodtak. Másfélezer fo­rintunk bánja a három ruhát. Egyetlen alkalomra használ­ható és ki sem mosható nylon­ruháért ez bizony nagy ár.” Molnár Boldizsárné, Tóth Má­ria és Balázs Magda, a Tisza­­őrsi Buzakalász Termelőszö­vetkezet tagjai. Koravén lakóház “Lakóházunk mindösssze 27 éves, de külsejét tekintve 127 is lehetne. Az ereszek, csator­nák vásottak, a falak teljesen átáztak, előszobámban a par­ket besüppedt, s a farészeket egyenként ki lehet emelni. Megjvitásuk — a házkezelő­ség szerint — a lakó dolga. A ház javíttatását bűn és pa­zarlás igy elhanyagolni, hi­szen a lakások szépek, mo­dernek. Nagy panaszom még: ha a mosókonyhában befüte­­nek, harmadik emeleti laká­somban nem tudunk megma­radni — a füsttől. Három esz­tendeje tart az az állapot s számos esetben tettem pa­naszt a házkezelőségen és a tanácsnál. Több ízben jártak kint, de orvoslás nem tör­tént.” Révész Viktorné. Hal láb a viz alail. -r- Rio Grande Cily. Tex.-ban az árviz mindent elöntőt! és autók helyett csónako­kon közlekednek az emberek. Aki a “halottal” találkozott Larsbo svédországi város­kától harminc mérföldre áll Svenson építész villája. Tőle néhányszáz lépésre ikezdődik Möller farmja. A két szom­széd nem a legjobb viszony­ban élt egymással. Az épi­­tész öntelt ember, aki lenéz­te az egyszerű farmert. Möl­lert kezdetben bosszantotta a dolog, később azonban ügyet sem vetett rá. Ha arra járt, messze elkerülte a Svenson házat. Egy napon Möllert holtan találták istállójában. A rend­őrség és a törvényszéki or­vosszakértő szerint a férfit szívroham ölte meg. Mivel egyedül élt a házban — gyer­mektelen özvegy volt — csendben temették el. A te­metésen egyik távolabbi szomszédján és a papon kivül csak Svenson 14 éves kislá­nya, Ingrid vett részt. Gyermeki KALAND A HAZAJÁRÓ SZELEMMEL aggodalom Ingrid — amikor még ki­sebb volt gyakran átjárt Möller házába, aki valósággal dédelgette a gyermeket. A kislány nemcsak az öreget szerette meg, hanem lovát is, amelyen időnként kisebb sé­talovaglást is tett a farmon. A gyermek és a ló rendkívül összebarátkoztak egymással. Amikor apja később megtil­totta, hogy átmenjen a Möller tanyára, a kis Ingrid keserű Magyar kommunis­ták Délairikában (FElC) Egy budapesti mér­nök a Délafrikai Unióban járt, hogy a magyar kormány megbízásából tanulmányozza, hogyan lehetne titokban ke­reskedelmi kapcsolatokat az Unióval elmélyíteni. Politi­kailag a magyar kormány — úgy mint a szovjet kormány— elitéli a délafrikai kormányt, de ugyanakkor ki akarja hasz­nálni azt a lehetőséget, hogy a nyugati világ közvéleménye bojkottálni kívánja a Dél­afrikai Unió kormányát. A mérnök szerint a szovjet kor­mány máris befolyást gyako­rol Afrikára. A Délafrikai Unió rövidesen köztársaság lesz és elszakad Angliától, te­hát ezt elő kell készíteni a AZ ŐSMAGYAROK SZOMSZÉDAI BUDAPEST — A Népsza­va jelenti: A Szovjetunióban élő finnugor népek több mil­liós nagy családjában szinte elvész a vogulok és osztjákok alig 30,000 főnyi csoportja. De sorsuk, helyzetük, mégis különös érdeklődésre tarthat számot nálunk, hiszen ők a magyar nép legközelebbi ro­konai. Amint Csernyecov pro­fesszor, a Szovjet Tudomá­nyos Akadémia régészeti in­tézetének tudományos kutató­ja, a finnugor őstörténet egyik legkiválóbb ismerője elmon­dotta, a vogulok és osztjákok napjainkban az Urai és az Ob között tanyáznak, főfoglalko­zásuk a halászat és a vadá­szat, úgy, mint évszázadokkal ezelőtt. Az elmúlt három év­tizedben azonban nagyot vál­tozott az ő életük is. Rende­zett községek alakultak ki, s a halászok, vadászok szövet­kezetekbe tömörültek. Akad­nak a halászok között, akik ma már évente 30,000 rubelt is megkeresnek. A halászok egyébként helikopterrel is “felfegyverkeztek”, ezzel kö­vetik a halak vonulását. A vogulok és osztjákok halké­szítményei a budapesti üzle­tekbe is eljutnak. könnyeket hullatott kedves “barátja” miatt. Az sem vi­gasztalta meg, hogy apja — kárpótlásul — autót vásárolt. Amikor a gazda meghalt, a kis Ingrid szive összefacsaro­­dott a ló miatt. Ki viseli ez­után gondját a szegény árva jószágnak? Egy hétig habo­zott, hogy gpja tilalma ellené­re is átmenjen-e és “megláto­gassa-e régi barátját. Vég­re úgy döntött — egyik este beoson' az istállóba és meg­nézi: él-e még a derék állat? így is tett. De milyen nagy volt a meglepetése, amikor a lovat kitűnő állapotban talál­ta. x Egyáltalában nem lát­szott meg rajta az “éhezés”. Jászla tele volt takarmány­nyal, amelyet a derék jószág jóízűen ropogtatott. Amikor Ingrid a félho­mályba borult utón hazafelé bandukolt; egy alakkal talál­kozott. Az egyik lámpa gyér fényénél rápillantott; úgy érezte a szívverése. Az alak -c semmi kétség — Möller volt, a halott, akinek temetésén maga is jelen volt. Ingrid nem tudta mit tegyen. Ha megmondja apjának hogy a tilalom ellenére is a Möller hájban járt, súlyos kö­vetkezményekkel számolhat. De lehet-e eltitkolni azt a tényt, hogy Möller szellemé­vel találkozott? A szellemtől való félelem erősebbnek bizonyult a bün­tetéstől való félelemnél. Ing­rid elmondta apjának borzal­mas élményét. A mérnök elő­ször “ostoba agyrémnek” ne­vezte a “szellemmel” való ta­lálkozást. Később azonban megígérte, hogy utánanéz a dolognak. Az ugyanis valóban fúrta az oldalát: hogyan le­hetséges, hogy a ló, amelyről mindenki megfeledkezett, bő­séges táplálékot kapott. Ta­lán egyik szomszédja vitte oda a takarmányt? Rövidesen megtudta, hogy erre a szom­széd se gondolt. így hát egyik Háry csárda Szekszárd. — A városi ta­nács elhatározta, hogy helyre­állítja Háry Jánosnak, Garay János hires obsitosának egy­kori présházát. Háry János Szekszárdon volt fazekas és Garay az ő elbeszélései alap­ján irta meg az obsitosról szóló népszerű költeményét. Háry János helyreállított présházában csárdát rendez­nek be. este maga is elsétált az istál­lóba. Mindent úgy talált, ahogy lá­nya mesélte. A ló szinte újjá­éledve, kigömbölyödve állt az illatos szénahalom mellett. Elgondolkodva lépett ki a ka­pun, amikor a sötétben álló kis házikó egyik ablaka kivi­lágosodott. Svenson rövid ha­bozás után, revolvérét mar­kában tartva, bekopogott az ablakon. —- Ki van bent? — kérdez­te. — Möller! — hangzott a fe­lelet. Az építész megdöbbent. So­hasem hitt a hazajáró szelle­mekben s most mégis hideg verejték lepte el homlokát. Mielőtt még egy szót is szól­hatott volna, nyílt az ajtó és a küszöbön megjelent Möller, Möller, akinek arcvonásai még élénken éltek emlékeze­tében. Semmi kétség — Ing­ridnek igaza volt: a halott visszatért. Svenson revolverét maga előtt tartva lépett be- a szo­bába. A “szellem” láthatóan megdöbbent a váratlan for­dulattól. “Semmi értékeset nem talál itt ebben a ház­ban -—- mondotta. — Ménjen talán a szomszédba, Svenson építész házába, ott eredmé­nyesebb “murikat” végez­het.” — Én ... én vagyok Sven­son — dadogta az építész — dehát maga . . . maga kicso­da? — Ki lennék? Mondtam már, hogy Möller vagyok. — A ... a halott Möller? — Ördögöt. Hogyan élhet­nék, ha meghaltam volna? A halott, ikertestvérem volt. Azért jövök időnként ide, hogy rendbentartsam a házát, amig el nem adjuk. így azután tisztázódott a dolog. A halott Möller élő képmásával helyreállt a jóvi­szony és a kis Ingrid ismét kilovagolhat kedvenc barát­ja hátán a közeli erdőbe . . . gazdasági kapcsolatokkal. A magyar külkereskedelmi mi­nisztériumban már kidolgozás alatt állnak a Délafrikai Unió­val kötendő szorosabb árucse­reforgalmi egyezmény részle­tei. Magyar diákok szovjet egyetemeken BUDAPEST. — Az 1960- 61-es tanévben 350 diák tar­tózkodik külföldön. Közülük 260-an a Szovjetunióban, kö­zel 50-en a keletnémet szov­jetzónában tanulnak, a töb­biek bolgár, csehszlovák, kí­nai, lengyel, koreai és vietna­mi egyetemeken. A Szovjet­unióban és Németországban lévő ösztöndíjasok zöme mér­nöki egyetemekre jár. A kül­földi egyetemi ösztöndijak időtartama 3-4 év. CASTR0NAK A SZIVE FÁJ. . . UNITED NATIONS, N. Y. — Az első világháború után Ausztria egyik déli tartomá­nyát, amelyben sok olasz él, Olaszországhoz csatolták. Dél- Tirol osztrák népe azóta ön­­kormányzatot követel, de eredménytelenül. Most meg­int felújította a követelést a dél-tiroliak érdekében az oszt­rák kormány. Fidel Castronak, aki szov­jet rabságba dönti saját né­pét, nagyon fáj a dél-tiroli né­metnyelvű lakosok elnyoma­tása. Olyan nagyon fáj, hogy az Egyesült Nemzetek Szer­vezetéhez fordult panasszal Olaszország ellen. Magyarország és a többi orosz gyarmati országok el­nyomatása nem fáj a körsza­kállas pojácának. UTAZÁS A FÖLD KÖRÜL EGY PERC ALATT LONDON. — Anglia első alkoholelvonó klinikája Huddersfielden nyilt meg. A kezelés ingyenes és tit­kos, a klinika falán semmiféle tábla nem hirdeti az in­tézmény rendeltetését. ABERARTH, Wales. — Sefton Farrell fiatal far­­■mer négy évvel ezelőtt egy farmer csere akció során eljutott Finnországba. Ott nagyon megtetszett neki egy farmerlány és a lánynak is tetszett ő, de egy szót sem tudtak váltani tolmács nélkül, mégis kölcsönösen sze­relemre gyulladtak egymás iránt. De a fiúnak nemso­kára haza kellett utaznia s azóta leveleztek. Salme Tam­­misto szerelmes levelei nem voltak tulhosszuak, mégis a walesi fiúnak egy hetébe is tellett, amig egy-egy le­velet a finn-angol szótár segítségével végig tudott ol­vasni. Négy éven át garast garasra rakott a fiú és hét­szer ellátogatott a menyasszonyához. A nyolcadik láto­gatás esküvővel végződött. MOSZKVA. — Uj lakóházakat épitenek rozoga házak helyébe s az egyik lerombolásra Ítélt ház pincé­jéből kimászott egy sovány, sápadt férfi, a 37 éves Ev­geni Csrnobrov, egyenesen a rendőrségre ment és fel­adta magát. 1941-ben megszökött a harctérről, mert nagyon megijedt a német Stukák bombáinak robbaná­sától s azóta a pincében rejtőzött. A szülei gondot vi­seltek rá s egyedüli szórakozása a rádió hallgatása volt. A Pravda ócsárolja a szülőket, akik a majomszeretetet túlzásba vitték; fiuk már régen bátran jelentkezhetett volna, büntetéstől nem kellett tartania, mert katona­­szökevényeknek már sok évvel ezelőtt amnesztiát Ígért a kormány. EDGEHILL, Anglia. — Csatatér volt itt, 1642 ok­tóber 23-án véres összecsapás volt Cromwell vitézei és a király katonái közt. Körülbelül 4000 hősi halott ma­radt a csatatéren. De a hősök szellemei azóta sem nyu­godtak meg, még egyre viaskodnak egymással, éjsza­kánkat hallani lehet a lovak patáinak kopogását, a harcikocsik dübörgését, a halódók sóhajait. És hogy ez nem puszta képzelődés, azt a nép onnan is tudja, hogy a kutyák rémülten diszkóinak, ha gazdáik a csatatér közelébe viszik őket ... Mindez puszta képzelődés, mondja John Denning anglikán pap ,aki most a nép fel­világosításával próbálkozik. KOPENHÁGA. — Egy régi hagyománnyal szegé­nyebb lett Dánia liliputi hadserege. A katonák nem szeretik a kaonaéletet, mérőszalagot kötnek a nyakuk­ra és mindennap egy centimértert levágnak abból. Most a mérőszalag viselését megtiltották. MÖNS, Belgium. — Megvalósult Gerard Keyser festő, veterán ejtőernyős katona álma: lebukott festés közben a ház hatodik emeletéről. De kutyabaja sem esett, zuhanás közben megkapaszkodott egy zászlórud­­ban és sértetlenül földet ért, mint oly sokszor régen ej­tőernyős leereszkedéseknél. “Úgy történt, ahogy meg­álmodtam”, mondta, “baj nélkül”. KAPPEL, Dánia. — Dr. Lipschitz Binem, lengyel származású dán orvos, egy uj világnyelvet szerkesz­tett meg, amely még az eszperantónál is könnyebben megtanulható. Logográfia a neve és abban áll, hogy szavak helyett számokat Írunk, minden szónak száma van. Például: 1547 1819 4003 annyit jelent (minden nyelven), mint: Én szeretlek téged. Esős nap 3999, nap­sütés 1675. A dán orvosnak ez a szenzációs találmánya tulajdonképpen továbbfejlesztése a börtönlakók betü­­kopogtatási szisztémájának. AFRA, Korfu, Görögország. — Minden ember a maga szerencséjének kovácsa, mondja, százmilliomod­szor, Evangelos Vassilakos 16 éves pincérfiu. Ő olyan udvariasan szolgálta ki Clemens Fürstenberg német milliomos gyárost és feleségét, hogy ezek örökbefogad­ták. AUCKLAND, Ujzéland. — Egy folyóirat utolsó oldalán a következő szerkesztői üzenet van: “Az ebben a folyóiratban kifejezésre juttatott nézetekkel a szer­kesztőség nem mindig osztozik, sőt egyeseket meg sem ért”. » NEVERS, Franciaország. — Csak a közmondás is­mer olyan libát, amely arany tojásokat toj. De itt a pia­con akadt egy liba, amelynek gyomrában gyémántkö­ves arany jegygyűrűt talált a szerencsés vevő. LONDON. — 1945 március 31-én Tom Chapman elment a gázmüvekhez dolgozni, ott jelentkezett mun­kára és — azóta nem látták. Évek óta gyilkosságot gya­nítottak és a rendőrség nyomozott. Most mélyen a föld­ben a fővezeték javításánál megtalálták a holttestét, fej nélkül. A titokzatos eset nem lett kevésbbé titokzatos. SZÓVITA A választási kampányban Nixon egyre azt hangoztatja, hogy Amerika tekintélye a vi­lágon sohasem volt nagyobb, mint az Eisenhower években. Kennedy ennek ellenkezőjét állítja. Most egy washingtoni lap közli az amerikai információs szolgálat bizalmas jelentését, amely szerint 10 ország közül 9-ben a nép bizalma Amerika hatalmában és jövő vezető szerepében megingott az orosz sputnik győzelem nyomában. A republikánusok erős nyo­mást gyakorolnak Eisenhower elnökre, hogy ezt a bizalmas jelentést ne hozza nyilvános­ságra november 8 előtt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom