A Jó Pásztor, 1959. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1959-03-06 / 10. szám

A ló PÁSZTOR 7. OLDAL — Jól van, — jelentette ki a lord — Ha Etelka csakugyan jbünös, akkor nem leszek az ő pártján. Méglátom, mit tehetek Elemérért. Kezével intett ödönnek és visszavonult. Nemes­­hegyi most már, biztosra vette győzelmét. — A lordot meggyőztem Etelka bűnösségéről, — mormogta magában. — Mennyire meg volt üt­közve, midőn meglátta a köröző levelet. Innét egyenesen a táviróhivatalba ment és meg­­sürgönyözte Elemérnek, hogy beszélt lord Parleyvel s a dolog nem rosszul áll. Estig el fog dőlni az ügy. Később ebédelni ment; körülötte vidám élet folyt, ő azonban csak a maga gondolataival foglalkozott. — Lord Parley alighanem tud valamit Etelka felől, — gondolta magában. — De miért titkolódzik? Miért nem akart szint vallani mindjárt? Egyébiránt bizom igazsáérzetében. A történtek után nem pártol­hatja Etelkát. El lehet képzelni, mily felindulásban volt. Alig győzte bevárni az estét s már előre Örült a nagy si­kernek. Ez egyszer mégis be fogja bizonyitani övéi­nek, hogy nem oly ügyetlen, mint eddig hitték. Lord Parley ezalatt visszatért a fogadószcibába. — Igazán hallatlan leleplezések, — mormogta magában. — Mit tegyek? Pia mindannak, amit Ne­meshegyi mondott, csak a fele igaz, akkor nem pár­tolhatom Etelkát. Nem tehetem és nem is szabad. Egy percig idegesen járt fel-alá a szobában. Lát­szott, hogy erős tusakodás folyik benne. — Köröző-levél van kibocsátva ellene, — mor­mogta magában. — Tehát mégis van valami a dolog­ban. Ily körülmények között óvatosnak kell lennem. Csak netm tehetem ki magamat annak a vádnak, hogy bűnpártoló vagyok. De az is lehet, hogy a bíróság téved. Előveszem még egyszer Etelkát. Csengetésre belépett az inas. —- Kéretem Miss Etelkát, legyen szives ide fá radni. A szolga mélyen méghajtá magát és elsietett. Etelka a bucloárban ült s izgatottan várta az ered­ményt. Tudta, hogy Ödön itt van. Tehát ma fog el­dőlni a sorsa. Ekkor léptek hallatszottak, de nem a lord lép­tei. Etelka remegni kezdett. — Ez rossz jel,.— gondolta magában. — -Ha jól állana a dolog, akkor ő maga jönne. így azonban az mást küld érte. Borzasztó, ki fogom-e állhatni a vi­hart, mely most kitörni készül fejem fölött? Oh, az a nyomorult Nemeshegyi bizonyára tele beszélte a lord fejét. Képzelem, mi mindenfélét össze nem hor­dott ellenem az a gyáva rágalmazó, az az undok áruló. Kezével végig simította homlokát. Ekkor lépett be az inas és jelentette, hogy ő lordsága kéreti a Misst, szíveskedjék hozzá fáradni. — Hol van ő lordsága? — A fogadóteremben. — Egyedül van? — Igen is egyedül. — Azonnal jövök, — mondotta Etelka, — mire az inas mély meghajlással távozott. Etelka gyorsan összeszedni igyekezett magát s még egy pillantást vetett a tükörbe. Látta, hogy na­gyon halavány. — Istenem, — mormogta magában, — érzem, hogy elvesztem az ütközetet. Bátorság, bátorság. Nagy erőfeszítéssel leküzdötte felindulását. Háb­­ha mégis felülkerekedhetik. Lehetetlen, hogy a lord olyan hamar megváltoztatta volna érzelmeit. Elment a fogadóterembe a lordhoz, aki fagyos nyugalommal fogadta őt s gépies mozdulattal mu­tatott a zsölyék egyikére. Etelka leült. Szive oly lázasan vert, hogy kény­telen volt kezét keblére szorítani. Parley most rávetette szemét, mintha lelke mé­lyén olyasni akarna. Aztán igy szólt nyomatékosan: — Etelka, beszéltem Nemeshegyi báróval. — Tudom, — felelt Etelka hirtelen összeszedve magát. — Képzelem, mennyit hazudott. A lordot szinte meglepte a bátorság, de aztán nyugodtan folytatá: — Nemeshegyi megvilágította a közted és fivé­red között fenforgó ellenségeskedést. — El tudom képzelni, mennyire rágalmazott. — Tehát nem igaz, amit mondott? — kérdezte a lord. — Még nem tudom, mit hozott fel ellettem a Ju­­dás. De ha többet mondott, mint én már tudtára ad­tam, kedves bácsikám, akkor hazudott. Igen nyájas és hízelgő akart most lenni, a lord azonban tartózkodó maradt. — Vájjon a magyar bíróság is hazudik-e, midőn téged vádol? — Tévútra van vezetve. — Alig hihető, — csóválta fejét a lord. — Ha a hatóság valaki ellen köröző-levelet bocsát ki, an­nak már nagy okának kell lennie. A bíróság csak nyomós okok alapján köröztet valakit. — Hazugság, hogy engem köröztet! — kiáltott Etelka. , — Ilyet ne állíts, Etelka. Én magam láttam és olvastam, mert Nemeshegyi felmutatta. Etelka elnémult. — Vájjon hát lehetséges-e, — folytatá a lord, — hogy a bíróságot igy tévútra vezethettek? — Úgy kell lennie, mert én ártatlan vagyok, — kiáltott Etelka minden erejét összeszedve. — Kedves bácsikám, — kiáltott zokogva, — ne fordulj el tőlem. Ne hallgasson a rágalmazó beszédre. — Én az ilyenekben elfogulatlan szoktam len­ni, — felelt a lord. — Nem is karok mindjárt pálcát törni fölötted. De egy kérdésemre felelj: miért szök­tél meg hazulról? — Nem szöktem, hanem csak menekültem, bá­tyám bosszúja elől. — Ám ha ártatlan vagy — mit árthatott volna ő neked? — Oh, nagyon sokat árthatott volna, mert min­denkit, még a bírákat is, a maga részére nyerte. Ő mindenkit felizgatott ellenem. — Ha nincs ok, akkor nem is lehet felizgatni sen­kit. Nem akarom annyira rossznak tartani a bírákat, hogy ártatlanul is börtönbe vetettek volna téged. Elvetemültségében Etelka még saját hazájának a hatóságát is képes volt megbélyegezni. — Hagyja el, kedves bácsikám, — legyintett ke­zével. — Minálunk otthon a legnagyobb korrupció uralkodik. A bírák megvesztegethetők. Aki többet fizet, az kap igazságot. — Már ezt mégsem bírom elhinni, — mondotta a lord. — Tudom nemcsak híresztelésből, de tapaszta- Msból is, hogy a magyar bírák feladatuk magaslatán állanak. Én tehát nem hihetem, hogy alapos ok nél­kül köröző-levelet bocsátanak ki ellened. Nyilván úgy áll a dolog, hogy mégis vétkeztél. — Nem, nem lord. — Etelka, — szólt a lord igen komolyan, — légy őszinte. Ne ámíts engem, mert annál rosszabbul jársz. Mint nagybátyád és egyedüli pártfogód, teljes nyílt­ságot várok tőled. Etelka erre felállott s ég felé emelte kezét. — Ártatlan vagyok! — kiáltott. ff A lord kételkedve nézett rá. Erre Etelka lábai­hoz dobta magát és drámai hangon ismételte: Ár­tatlan vagyok! Még ön is kételkedik bennem? Oh istenem, tehát nem kapok igazságot ezen a földön? Ideges zokogásba tört ki. — Állj fel, Etelka, — szólt most hozza a lord. — Jól tudod, hogy nagy vonzalommal viseltetem irán­tad. Nem tagadom, szivem a tied volt — s most is még az. Légy hát őszinte. Hiszen emberek vagyunk, gyarlóságnak alávetve. Bűnöd nem lehet valami nagy — valid be s én meg foglak védelmezni. Nemeshegyi báró még nem tudja, hogy itt vagy. Leültette őt maga mellé, megcirogatta könnyes arcát és buzditólag beszélt hozzá. Etelka azonban egyre csak zokogott. A lord most igy szólt: —Estig van időnk, — mondotta. Addig gondol­kodjál a dologról. Szívleld meg tanácsomat és légy őszinte. Mondom, ha vétked nem valami nagy, akkor én nem ejtelek el. Most gyere, visszakisérlek bucloá­­rodba. Karját nyújtotta Etelkának, a budoárig vezette őt, melynek küszöbén elbúcsúzott tőle. — A viszontlátásra öt órakor, — mondotta. Etelka magára maradva, a pamlagra dobta ma­gát. — Oh, az a nyomorult Nemeshegyi minden ter­vemet meghiúsította, — dult-fult magában. — Azt hittem, hogy a lordot teljesen hálómba keríthetem, aztán átmegyünk Franciaországba, abba a nyugo­dalmas kastélyba, melyet most vásárolt meg s idő­vel nekem akart ajándékozni. Hah, mennyire gyűlö­löm azt a Judást. Egy percig magába mélyedt és fontolóra vette helyzetét. Mennyi viszontagságon ment keresztül, mig ide jutott. Mennyi rettegést állott ki útközben. Minden percben attól kellett félnie, hogy valaki fel­ismeri őt. És most ettől is elessék? Ez is mind füst­be menjen? Haragjában sírva fakadt és szidta Nemeshegyi Ödönt, aki mindezt előidézte. — A lord azt mondta ugyan, hogy bűnöm nem lehet valami nagy. Mondhatnám neki, hogy csak le­­piszkoltam Ilonkát, de Nemeshegyi hamar rám cá­folna. A cigány rám vallott s ez elől nincs kibúvó. Ödön estére kétségkívül eljön a válaszért. Ha szembe­sítenek vele, nem leszek képes őt megcáfolni. Ehhez járul, hogy a lady is ellenem dolgozik. Hah, — tette hozzá vadul, — veszve vagyok. Itt nincs maradásom. Menekülnöm kell innét is, mert a lordot még rá ve­szik arra, hogy engem kiszolgáltasson. Etelka tehetetlen dühében szinte a haját tépte. A déli étkezéshez nem volt hivatalos. A lord külön­ben is kijelentette, hogy csak az öt órai teára óhajtja őt látni. Előbb tehát nem találkozhatik vele. Lady Balmoral azonban vele lesz s kétségkívül jól megfogja őt munkálni. Etelka ökölbe szorította apró kezeit. — Végem van, — mormogta magában. — Le va­gyok győzve. Lady Balmoral győzedelmeskedni fog fölöttem. Nemeshegyi • pedig diadalittasan magával visz, hogy átszolgáltasson a bíróságnak és börtön­be vetessem. Ezt meg nem éritek. Visszaülve a pamlagra, azon gondolkodott, mi­kép tudna innét észrevétlenül elmenekülni. Ekkor megjelent a komorna. Utasítva vagyok a kisasszony számára itt teri­­ceni, miután rosszul érzi magát, — mondotta. — Ah, mennyire sajnálom. Etelka valóban beteg is volt s hozzá sem nyúlt az ételhez. Lady Balmoral csakugyan a lord társaságában ebédelt. Az utóbbinak zárkózott, sőt mogorva arcá­ból mindjárt látta, hogy nyugalma fel van dúlva. Hogy mit beszélt Nemeshegyivel, az most még titok volt, de arcvonásai elárulták, hogy Etelka ügye igen rosszul áll. Kérdést nem mert intézni a lordhoz s igy ez is mély hallgatásba burkolódzott. Sem Etelka, sem Nemeshegyi egyáltalán nem jött szóba, a lady telje­sen tájékozatlan maradt; nem tudta, mivé fogja ma­gát ez az ügy kinőni s nem tudta azt sem, hogy Ne­meshegyi Ödön későbbre ismét ide van rendelve. Pedig a kíváncsiság erősen fúrta az oldalát és sokért nem adta volna, ha valamit kitudott volna ven­ni a lordból. Igyekezett tehát kerülő utón hozzáférni s kér­dezte, hogy mikor szándékozik ismét elutazni? Ily módon megtudni vélte, vájjon Etelka rá birta-e ven­ni nagybátyját, hogy vele Irlandba vagy Franciaor­szágba utazzék. — Meglehet, hogy már holnap elutazom, — vála­szolt a lord szórakozottan. — Mindenesetre jó lesz meg tenni az előkészületeket. — Hosszú időre van tervezve az ut? — Mit tudom én? — vonta vállát kedvetlenül a lord. — Az is lehetséges, hogy itt maradok. Most egyáltalán még nem mondhatok semmi bizonyosat. E szavak után felemelkedett az asztal mellől és dolgozószobájába vonult. Ide csak akkor volt szabad bárkinek belépnie, ha a lord hivatta. Ezúttal ő lord­sága nyilvánvalókig egyedül akart maradni. Lady Balmoral tehát nem tehetett egyebet, mint kénytelen volt Etelkát felkeresni. Minden jel arra mutat, hogy nagy feszültség állott be egyszerre, azért mondták Etelkát betegnek. — Etelka bizonyosan azt fogja hinni, hogy en­gem a kíváncsiság vezet hozzá, — 'gondolta magá­ban. — De mit bánom én ? Én felőlem gondolhat amit akar. Megkopogtatta az ajtót, Etelka összerezzent. — Tán csak nem a lord? — gondolta magában. Lady Balmoral belépett. — Úgy értesültem, hogy rosszul érzi magát ked­vesem, — mondá édeskésen. — Mi haja? Nem kellő­ié orvost hivatni? — Köszönöm kedves lady. Migrénben szenve­dek. Ezen úgy sem segíthet az orvos. — Mindjárt hozok migrénkupokat kedvesem. At­tól jobban lesz. — Köszönöm, lady. Majd elmúlik magától is, fel­tétlen nyugalom a legjobb ellenszer. A lady most jól a szeme közé nézett s igy szólt: — Kedvesem, kegyed nagyon meg van rázkódva. Nemeshegyinek másodszori megjelente kegyedet egé­szen kihozta sodrából. Azt hiszem, felesleges aggód­ni. A lord nem tartozik azok közé az emberek közé, akiket besugással tévútra lehet vezetni. Hogy azt az embert egyáltalán meghallgatta, ezt bizonyára nem azért tette, hogy neki igazat adjon. A lady e biztató szavakkal akart bizalmat ger­jeszteni maga iránt. Úgy számított, hogy szoronga­tott helyzetében Etelkának jól fog ez esni s iparkodni fog környezetének jóindulatát használni pajzsul Ne­meshegyi támadásai ellen. Ámde Etelka nem tarto­zott azok közé, kiket egynéhány biztató szóval mind­járt meg lehet nyerni. — Köszönöm szives'részvétét, lady, — mondot­ta. — Megvallom, Nemeshegyinek idejötte felhábo­rított, de remélem, hogy vádjait, rágalmait, semmi­vé fogom tenni. — Nagyon helyes, kedvesem, ne is engedje ma­gát. Magam is örülni fogok, ha a rágalmazó fickó megszégyenülve lesz kénytelen elkotródni innét. Fi­vére megérdemli, hogy csúfot valljon. Etelka hallgatott. Lady Balmoral azonban né­mi ellenmondást látott mostani szavai és korábbi ma­gaviseleté között s igy szólt: — Kegyed azt mondja, hogy szembe fog szállni vele. Tegnap azonban még azt akarta, hogy ittléte titokban tartassák. — Igaza van, — felelte Etelka, — kezdetben kerülni akartam a botrányt. Meg akartam kímélni a lordot e kellemetlen izgalmaktól. De miután sző­nyegre került a dolog, nem akarok gyáván meghát­rálni. Elhatároztam magamban, hogy küzdeni fogok igazságomért és jó hírnevemért. Most pedig felké­rem kegyedet, hagyjon magamra, mert nyugalomra van szükségem. (Folytatjuk) Ä hét legjobb vicce Tervszerűen fejlesztik Bu­dapest idegenforgalmát. Az előkelő szállodában . vizsgáz­tatják a jelöltet, aki liftesfiu­­nak jelentkezik: — Mit teszel, ha a vendég a hatodik emeletre akar men­ni és a szállodában csak öt emelet van? — Megmondom neki, hogy oda’ nem mehetünk. A vizsgáztató elvtárs rá­­ripakodik a megszeppent lif­­tesfiura: — Ostobaság! Tudnod kell hogy mindig a vendégnek van igaza! — Jó — mondja a jelölt. — Akkor azt csinálom, hogy a nemlétező hatodik emelet helyett kétszer felviszem a harmadikra. Elég jé a Föld GREENVILLE, 0. — Par­ker McGriff 106 éves, nemso­kára megünnepli — egyedül — házassága 80-ik évforduló­ját. Mi a véleménye azokról, akik a Holdba utazás kilátá­sairól elmélkednek, sőt Hold­utazást terveznek ? — Szamárság, — mondja az öreg. — A Föld éppen elég jó arra, hogy megéljünk raj­ta, a Holdon nincsen semmi keresnivalója az embernek. MEGHALT 1962 JUNIUS ELSEJÉN LONDON — Bertrand Rus­sell, a világhírű iró, Nobeí-di­­jas filozófus május 18.-án éri el 87-ik születésnapját. E' dá­tum közeledtével, a jövő hó­napban egy londoni televíziós programon fel fogja olvasni saját gyászjelentését, amely úgy szól, hogy “Meghalt 1962 junius 1.-én.” Honnan tudja, hogyan tudhatja, hogy ezen a napon fog meghalni? Azt mondja a bölcs ember, ho&y akkor már 90 éves lesz és eb­ben a korban az ember meg­érik a halálra. Milyen érzel­mekkel néz e dátum elé? “Ahogy közelebb és közelebb jön a nap, egyre nyugtala­nabb leszek,” vallotta be őszintén! A gyászjelentést, amelyet a TV-ben fog olvasni, Bert­rand Russell már húsz évvel ezelőtt irta, olyan száraz tár­gyilagossággal, ahogyan a londoni Timesban jelennek meg a halálozási hírek. RÉGI ADÓSSÁG NEW YORK — Még a múlt században volt, hogy Henry Krumb évi 200 dollár ösztön­díjat kapott, hogy elvégezhes­se tanulmányait a Columbia egyetemen. i Nemrég meghalt 83 éves korában és végrendeletében 10 millió dollárt hagyott az egyetemre. Letartóztatások BUDAPEST. — Az állam­­rendőrség a Technológia ihat tanárát tartóztatta le, azzal vádolva őket, hogy hamisítá­sokat követtek el, tanácsadói minőségükben. Dr. Egervári Jenő professzor, a kiváló ma-: tematikus, amikor a botrány kipattant, öngyilktís lett, igy előzte meg az érte jövő detek­­tiveket. Irla: TOLGYESY MIHÁLY SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE

Next

/
Oldalképek
Tartalom