A Jó Pásztor, 1958. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)

1958-09-12 / 37. szám

a jó pásztor 7-IK OLDAL , SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE Irta: TÖLGYESI MIHÁLY Lajos csaknem beleháborodott. Egész éjjel ez a rettentő probléma lebegett előtte, izgatva Képzeletét és fárasztva anélkül is elcsigázott lelkiét. Másnap általánosan feltűnt halványsága. Juci­nak csaknem megszakadt a szive, de nem szólt sem­­ímit. A szegény fiatal asszony magába temette fáj­dalmát és elrejtette könnyeit a világ előtt. Az öreg Szitás Gergely ismét egy kis mosást sze­retett volna rendezni. Lajos azonban mindig ügye­sen ikitudott ez elől térni. Egész nap dolgot keresett magának, alig szólt valakihez, s ha kérdezték, kitérő válaszokat adott. Legjobban szeretett magában len­ni és ilyenkor mindig az öreg koldusnő rejtélyes sza­vaival foglalkozott. A boldogtalan ember már any­­nyira meg volt zavarodva, hogy félni lehetett, hogy megbolondul. így tartott ez egyikét napig. Az öreg Szitás vég­re megsokalta a dolgot s előkapta fiát. — Lajos, — mondotta —, már nem állhatom szó nélkül, amit te művelsz! — Hát hiszen nem csinálok én semmit se, édes apám. — Ép ez a baj! Se én, se a feleséged, már nem létezünk read nézve! Mi dolog ez? Min tudsz te egész nap gondolkozni? Mi fölött tépelcdöl éjjel és nappal? Lajos hallgatott. — És most hallgass ide, fiam, — folytatta az öreg. — Nem illik, hogy a feleségedet úgy elhanya­goljad. Nem látod, mennyire fái neki hidegséged? Nem veszed észre kisirt szemeit? Nem látod, hogyan fonnyad és hervad napról-napra miattad? — Jól van, apám, — mondotta erre Lajos. — Majd rajta leszek, hogy vidámabb legyek! A jó emberben meg volt a jó szándék, de akara­ta már nem volt oly erős, hogy azt meg isi valósíthatta volna. Másnap azonban olyasmi történt, ami összes jó szándékait mind halomra döntötte. A kastélyból ugyanis lejött Karika János szolga cifra libériájában, Szitás Lajost keresve. ' Mondani se kell, hogy mindjárt egész sereg ki­váncsi verődött össze a ház előtt, azon tanakodva, hogy ugyan minek jött le az a szarka. így neveztél őt hcszu lcibernyegje miatt. Az öreg Szitás összeráncolta a homlokát és bosz­­szusan mormogott magában valamit. Lajos gyanítot­ta, hogy ő t keresi és elébe ment. — Levelet hoztam, — mondotta Karika JánG.s. — Nekem? — kérdezte Lajos. — Neked, neked, — felelte Karika János. — Csak olvasd el! A választ majd magad viszed fel! Lajos elolvasta a levelet, de mire felpillantott, a olga már eltávozott. — Azt írják, hogy még ma menjek fel a kastély­ba, — mormogta magában. Ugyan minek? Az öreg ott termett. — Micsoda levél az, Lajos? *— kérdezte. — A kastélyból küldik s azt Írják benne, hogy menjek fel, ha lehet még ma. — Hát még mit r.em akarnak? — fakadt ki az öreg. — Rendelkezni akarnak veled, mintha cseléd­jük lennél! Csak azért se fogsz felmenni. — Miért ne? —kérdezte Lajos. — Azért, mert akiinek beszélni valója van, az* jöjjön ide, — pattogott az öreg. — Non vagy te job­bágyuk, hegy egyszerűen csak felrendeljenek. — De édes apám, Elemér ur beteg, tehát nem jöhet, ennélfogva nekem kell felmennem hozzá! Nem látcm át, — vetette ellen az öreg. — Mi közöd hozzá s mi köze neki hozzánk? Ártani nem árthat ő már neked. — De szomszédok vagyunk, apám! A jó szom­szédság kedvéért pedig áldozatot kell hozni. És ha szivességet tehetünk, miért ne tennők? — Semmi szívesség! — kiáltotta az öreg. — Gondolj eszik vissza a múltra! Hogyan bántak ők ve­lünk ! — Erről Elemér nem tehet. Anyja csinálta az egészet, ennélfogva nem illenék, ha betegségéiben nem lennék segítségére, amiben lehetek! Én föltettem magamban, hegy felmegyek. — Akaratom ellenére? — kérdezte az öreg éle­sen, — Ugyan, édes apám, ne állitsa élére a dolgot. Ne fújja fel ezt a csekélységet. Egy boldogtalan be­teg beszélni akar velem, nem égbekiáltó lenne-e, ha visszautasitanám? . Az öreg Szitás nagyot toppantott. — De én nem tűröm! — kiáltotta. Erre már Lajos is haragra lobbant. — Már pedig csak azért is megyek! — kiáltotta. MÉG MIM NÁCI RÉMTETTEK ULM, Nyugat-Németország — Az ulmi törvényszék a Ges­tapo és az SS tiz egykori tag­jának bünperét tárgyalja, akik ötezer litvániai zsidó meggyilkolásáért felelnek. Az egyik tanú elmondot­ta, hogy a zsidók elgázositásá­­nak gondolata Heinrick Him­­lernek az SS és a Gestapo pa­rancsnokának agyában szüle­tett meg — “emberiességből”. Erich von Evc'hzelevsky tanú, volt SS-generális elmondotta, hogy Himler jelen volt a min­szki zsidóknak és kommunis­táknak sortüz utján történt tömeges kivégzésénél. “An­nak ellenére — vallotta a volt SS-tiszt,— hogy a sor tüzeket példás pontossággal adták le, Mimiért megrendítette a bor­zalmas látvány és a kivégzés után kijelentette, hogy “a sor­tüz nem a megfelelő eszköz, emberségesebb módot kell ke­resnünk a tömegkivégzésre.” Ennek a kijelentésnek a nyo­mán készítették el német tech­nikusok a gázkamrák tervét. Megrázó vallomást tett Wil­helm Gericke, aki mint “Mene­kültügyi komiszár” működött Litvániában a náci megszál­lás idején. Gericke a vád ta­nújaként szerepel, s bár a tör­vényszék figyelmeztette, hogy nem köteles önmaga ellen val­lani, kijelentette, hogy*el akar­ja mondani a teljes igazsá­got. ZOKOG A TÖMEGGYILK'08 A náci komiszár sirva val­lotta, hogy 1941-ben résztvett hatvan zsidó asszony és gye­rek meggyilkolásában egy memeli falunál. A kivégzést a per egyik vádlottjaként sze­replő Hans Joachim Beime utasítására hajtották végre. A vádlott akkor Tilsitben volt a Gestapo parancsnoka. Jelen volt a mészárlásnál a Heinz nevű vádlott is, aki mint bűn­ügyi komiszár működött ugyanott. Gericke azt is be­ismerte, hogy három hasonló tömegmészárlásnál vett részt, amikor 201, 322, illetőleg 230 áldozatot végeztek ki. Geor­gen burg városban Beime uta­sította Gerickét, hogy hozzon elő még több zsidót a házaik­ból, mert a kivégzendők öldök­lés után lakoma száma kevés­nek tűnt neki. A tömegmé­szárlás után a kivégző kom­mandó vezetői nagy lakomát csaptak és sok konyakot ittak az egyik szomszédos lett kocs­­zatok zsebeiből kiszedett pénz­­márosnál. A számlát az áido­­’oől fizették. Gericke vallomásának nagy jelentőséget tulajdonítanak, mert a vádlottak azt állitják, hogy nem öltek meg gyerme­keket és asszonyokat, hanem csak partizánokat, akik tá­madták a német hadsereget. Vallomása után Gerickét gyengeségi roham fogta el. | Gerickét egyébként a világ-j háború után letartóztatták és 1 csak 1948-ban helyezték sza­badlábra. Négy év múlva Svéd országba távozott, ahol erdők­ben dolgozott. A német ható­ságok ebben az évben kiada­tását kérték és most feltéte­les fogságban van. Egy litván származású öreg­asszony, aki most Nyugat-Né­­metországban lakik, elmondot­ta, hogyan töltöttek meg a nácik 4 órán belül egy hatal­mas tömegsírt asszonyok és gyermekeik holttesteivel 1941- ben. A Ma 6 7éves Rudiatisz asz­­szony, aki tanúként szerepel a perben, elmondta, hogy szülő­helyén, Wirballen városkában hurcolták el először a zsidó férfiakat. MEZTELEN GYEREKEK AZ ÁROKBAN Három héttel később a me­zőn véletlenül nyitott tömeg­sírra, akadt, amely asszonyok és gyerekek holttesteivel volt tele. A gyermekek holttestei meztelenek voltak, az asszo­nyokon pedig csak alsóruha volt. Rudiatisz asszony an­nakidején felismerte a holt­testek között egyik szomszéd­nőjét és annak gyermekét. Az asszony a közelben elbújt a bokrok mögé és onnan látta, hogy szürke egyenruhába öl­­özött emberek csoportonként lőnek agyon asszonyokat és gyermekeket, akiknek holt­testei egyenesen a tömegsír­ba zuhannak. A mészárlás vagy négy óra hosszat tartott és ezalatt 200-300 asszonyt és gyermeket gyilkoltak meg. Az egyik vádlott, Hans j Böhm Gestapo-parancsnok azt j állította, hogy tudott a zsidó férfiak kivégzéséről, de nem tudta, hogy gyerekeket és asz­­szonyokat is agyonlőttek a kü­lönleges “megsemmisítő osz­tagok.” Nem adott erre pa­rancsot és nem is kapott ér­tesítést a kivégzésekről — ál­lította. . . . hogy a villám termé­kenyíti a földet. Ugyanis az elektromos kisülés a levegő nitrogén és oxigén tartalmát egyesíti és az igy előálló ve­­gyület, amelyet az eső lecsap a földre, termékenyíti a ta­lajt, akárcsak a mesterséges fertilizerek. . . . hogy az őszibarack kí­nai eredetű. . . . hogy a 10,000 dollá­ros bankók kezdenek kimen­ni a forgalomból. . . . hogy a legtöbb halá­los végű baleset nyáron tör­ténik, délután 4 és este 8 közt.' . . . hogy az angliai nemes­ség ranglistáján legalul van­nak a bárók és legfelül a her­cegek. . . . hogy a sonka akkor a legjobb izü, ha legalább egy évig tartották raktáron. '— Én független ember vágyóik, nekem nem paran­­nol senki! Ezzel fogta magát és elment. XXXVIII. FEJEZET. Viszálykodások. A kastélyban György fogadta öt. — Köszönöm Lajos, hogy eljöttél, — mondotta. — Ez valóban igen szép tőled. — Mit akartok velem? — A nagyságos ur beszélni akar veled, mielőtt bemennél a törvényszékhez. — Én a törvényszékhez? — kérdezte Lajos cso­dálkozva. — Nincs nekem ott semmi dolgom. — Be leszel idézve Dinnyés ellen. Ki fognak hall­gatni a hullaházban történtekre, valamint egyebek­re vonatkozólag is. Lajos elszontyolodott. — Már az nehezen fog menni, — mondotta. — Hegy hagyjam én el a gazdaságomat? Meg aztán a feleségeimnek se igen fog ez tetszeni, apámról nem h beszélek. — Azt elhiszem neked, Lajos, de lásd, te vagy erre az egyedüli tanú. Egyébiránt jer be a nagyságos uihoz, az majd megbeszéli veled a dolgot. — Tehát már jobban van? — Annyiban jobban van, hogy legalább láza lines! De azért ki tudia, miikor nyeri vissza egészsé­gét. Lajos belépett Elemér szobájába s szinte meg. döbbent láttára. Az egykor viruló ifjú egészen össze volt esve s legalább is tiz évet öregedett. Elemér ke­zét nyújtotta neki. — Men hozott, Lajos! Nagyon örvendek, hogy eljöttél. — Már csak megtettem a szomszédság kedvéért, nagyságos uram. — Nagyon szép tőled! De most tériünk a dolog­ra. Idézést fogsz kapni a törvényszékről. Dinnyés ügyét elővették, én hivatkoztam rád, miint tanúra, ez okiból meg is kell jelenned. — Ez bizony nem lesz valami kellemes, — je­gyezte meg Lajos. — Már pedig keresztül kell rajta esned, — mon­dotta Elemér. — A ikölfcégeidet megtérítem. — Oh, nem erről van szó, nagyságos ur! — Hát miről? Lajos legyintett kezével. — Csekélység az egész. Az öregemnek már az som tetszett, hogy ide jöttem. Fiát még, ha meghallja, hogy tanúikédni is akarok. — Az igazság mellett tanúskodni minden ember­nek polgári kötelessége, — szólt Lorántffy igen ko­molyan. — Eddig leginkább anyámat akartam kí­mélni s ő rá való tekintettel nem léptem fel azzal a szigorral, mint kellett volna. Most azonban anyám elhunytával mindezek a tekinteteik neun léteznek töb­bé. Most irgalmatlan akarok lenni Dinnyés iránt, mint aki értelmi szerzője volt mindennek. — A nagyságos asszony tehát csakugyan elve­szett? — kérdezte Lajos. Elemér elborult arccal hallgatott egy percig. — Hidd el, Lajos, — imondá azután —, lelkem­nek mélyéig megrendülök, valahányszor rágondolok. Tudod, irtózatos az, amit azok csináltak szegény nőmmel. Most már nem marad hátra más, mint rnieg­­boszulni magamat azokon, akik ezt nekem okozták. Dinnyés kezünkben van. A tárgyalás megkezdődik néhány nap múlva. A vádat a te nyilatkozatodra ala­­pitottam; már most csak az a kérdés, megmaradsz-e amellett, amit a halottas házban történtekről mond­tál? — Megmaradok! (Folytatjuk) KANÁSZBÓL - TÁS0EN0K i A múlt század elején — mint már annyiszor — megint bajban volt az osztrák. Katonára, nagyon sok katonára volt szüksége és a „véradót hol lehetett legjobban kipréselni? Magyarországon, ahol a világ első huszárja terem. Jöttek hát az osztrák generálisok, végigszágul­­dottak az országon és mundérba öltöztették a ma­gyar fiatalság szinét-javát. Somogymegyében, Bábon község kanásza, a huszesztendős Bus István, volt a legnyalkább legény. Szép, szálas, tüzesszemü, her­­kulesi izrnu, barna ifjú volt a Pista kanász. Persze nyomban besorozták és el it vitték Bécsbe katoná­nak a falubeli leányok nagy bánatára. Bus István becsületére vált a magyarok vitézi hírnevének. Ahová csak harcolni küldte a császár, ott előljárt a golyózáporban, a villogó kardok között, a veszedelemben. A teste sebhelyekkel és forradások­kal volt* tele, de hősies elszántságát valamennyi csa­jában változatlanul megtartotta. Katonatársai sze­rették, fölebbvalói istenítették és vitézségével szédü­letes karriert szerzett. Felhívták a hős magyar fiúra a császár figyel­mét is és őfelsége egymásután adományozta a kitün­tetéseket a daliás kanásznak. Miután hadnagyi rang­ra emelték, gyorsan haladt előre. Nemsokára kapi­tány, néhány év múlva őrnagy, majd alezredes, két évvel később ezredes, öt év múlva vezérőrnagy, egy ujáfcb hőstett után altábornagy lett s mint ilyen 1887- ben nyugalomba vonult. Az osztrák császárvárosban telepedett le s ott is halt meg 1893-ban. Amikor a hagyatékát leltározták, kiderült, hogy 12 millió korona maradt utána. Erre az óriási va­gyonra egyetlen örökös se jelentkezett. Évekig az osztrák államkincstár kasszájában hevert a sok mil­lió, mig végre több mint 20 év múlva feléledtek az örökösök. Egy öreg erdész, Gál János, egy régi német új­ságban azt olvasta, hogy Bus István altábornagy örö­köseit jelentkezésre hivják fel és figyelmeztetik az örökösöket, hogy záros határidőn belül jelentkezze­nek, mert ellenkező esetben elesnek jogaiktól. Gál János felesége, Császár Anna, akinek édesanyja, Bus Katalin, testvére volt az örökhagyó tábornoknak, mindjárt jelentkezett. Igényt tartottak az örökségre Szányi Fülöp adonyi és Németh János felsőürögi földmivesek feleségei is, akik másodunokatestvéreí voltak a tábornoknak. Az örökösök a 12 milliós örök­ségért port indítottak és végül olyan egyezséget kö­töttek, amely valamennyiüket gazdaggá tette. KURUC KÖZVITÁBÓL FRANC» TÁBORNAGY LETT A francia királyok legnagyobb ünnepi szertar­tása a “lever” volt. Lever franciául annyit tesz, mint felkelni. A lever alatt a francia udvar a királyok min­dennapi, reggeli ébredését és az ezzel egybekötött udvari szertartásokat értette. ÜNNEPÉLYES ÉBREDÉS Összegyűlt ilyenkor reggel az udvar: mindenki, aki élt és mozgott, ott tolongott Versaillesban, a ki­rály hálószobája körül. Minden fontosabb udvari méltóságnak'megvolt a maga külön szerepe; az egyik a harisnyát, a másik a cipőt, a harmadik a mellényt nyújtotta át. Igaz, hogy a sok bába közt végül is el­veszett a gyermek: a temérdek ruhadarabot ráaggat­­ták a királyra — de mosakodni egyszerűen elfelej­tett s . . Néha, egy kis arany tálba kegyesen megmár­totta ujjai hegyét, végigszántotta arcát és mellét — és ezzel kész is volt a tisztálkodás. 15. Lajos francia király udvari ébredéseiről Chateauneuf márki irt részletes feljegyzéseket. Cha­­teauneuf megemlékezik Pollereczky Jánosról, a ma­gyar származású francia marsallról is, aki a király­nak reggelente a kardot nyújtotta át. Pollereczky nyitrai származású, egykori magyar kuruc-közvitéz volt. NYITRÁRcL — VERSAILLESBA Amikor Rákóczi hadai a majtényi síkon letették a zászlókat (a fegyvereket hazavihették, azokat nem kellett Pálffy osztrák marsall lábai elé rakniok), sok kuruc Franciaországba menekült. 14 Lajoshoz, Rá­kóczi egykori szövetségeséhez. Közülük nem egy emelkedett magasra a francia társadalmi ranglét­rán. Ráttry György Franciaország marhallja lett. Pollereczkynek két fivére menekült Franciaország­ba. Nyitrai köznemesek voltak; rangot nem viseltek Rákóczi seregében. Az egyik, Pollereczky Mihály, szredességig vitte a Royal-Nassau nevű francia hu­­százezreclben; a másik, János, egész a “FVanicaor­­szág marsallja” címig jutott el. A Berchényi-ezred tábornoka lett, részt vett a doudenardi és malppla­­quetti győzelmes csatákban, megsebesült, majd Szent Lajos-renclet is kapott. Nőtlen ember volt. Ötven éves sem volt még, amikor a király kinevezte “maréchal de champ”-nak, hadi-marsallnak- Ennél még maga­sabb rang volt a “Franciaország marsallja” cim, me­lyet újabban egyedül Pétain tábornagy visel. Halála előtt két évvel azt is elnyerte Pollereczky János. í I

Next

/
Oldalképek
Tartalom