A Jó Pásztor, 1958. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1958-02-28 / 9. szám

w A JO PÁSZTOR 8. OLDAL VÉGRE - ŐSZINTE BESZÉD Végre! Eisenhower felelt Kruscsevnck! * Mint minden újságolvasó az egész világon tud­ja, a szovjet hónapok óta küldözgetett fenyegető, igérge í ő, f él re v ez e t ő, pro pagan da-h azugcúgokkal Epékéit leveleket az amerikai és más szabad és sem­leges kormányoknak, és ezeknek a propaganda­­leveleknek a végibe oda volt biggyesztve Bulganin orosz miniszterelnök neve. Pedig hát az egész világ tudja, hogy Bulganin csak kirakatfigura és a levelek Írója a diktátor, Nikita Kruscsev. A kormányuk, amelyek .ezeket a “Bulganin­­leveleket” kapták, válaszukat Bulganinnak címezték. De most változás történt. Miután Kruscsev egyik Bul­­gamin-1 eveiében egyebek közt azt is irta, hogy Dúl-1 les külügyminiszterrel nem akarnak tárgyalni, betelt a mérték, elég volt a köntörfalazásból, Dulles megfo­galmazott egy válaszlevelet, amelyet Eisenhower el­nök irt alá és ebiben a levélben már — elsőizben — Kruscsev kapja, saját személyében, az őt megillető válaszokat. VISSZA NEKI Az Eisenhower-Dulles levél figyelmezteti a szov­jetet, hogy a hidegháborúi feszültség enyhítésére egy állt alán nem lehet számítani, ha Kruscsev diktá­tor Bulganin aláírásával mindenféle javaslatokat teisz, ugyanakkor Kruscsev saját nevében szónokol­va gyalázza az amerikai úgynevezett háborús uszító­­kat, imperialistákat. El::ő eset az is, hogy a Dúl 1 es-Eisenihower levél ceufclkodó hangon vág vissza a hazudozó Kruscsiev- Bulganinnalk. Kioktatja a kétfejű oroszt, hogy Ame­rikában nemcsak nincsen, de nem is lehet háborúra áhítozó kormány, mert az alkotmány szerint csak a kongresszus indíthat háborút. Tetszik tudni, üzeni Amerika a szovjetnek, nálunk a kormány a néptől kapja hatalmát, nem pedig hatalmat gyakorol a nép felett. És hozzáteszi: idegen országok felett sem gya­korol hatalmat, mint ahogyan a szovjet hatalmat gya­korol Magyarország és a többi erőszakkal alávetett ország felett. Miután ily módon őszinte szavak hangzanak el a Moszkva és Washington közti levél- és szó-csatá­ban, nem sok kilátás van arra, hogy összeülhet az orosz-nmerikai-ango 1 :fráncia államfői konferencia. Erre annál kevésbbé van kilátás, mert ma a helyzet Számtani pontossággal a következő: Kruscsev-Bulga­­íiin a csúcskonferencia programjára 10 pontot ajánl, amelyek mindegyikéről Amerika hajlandó alkudo­zásba bocsátzcni, ezzelöszeimben Amerika 8 pontot ajánl, amelyek egyikéről sem akar imég csak hallani sem a szovjet. YALTA? NYET! A magyar olvasó szempontjából a nyolc ameri­kai pont közül legfontosabb az, hogy Amerika köve­teli a yaltai és későbbi egyezmények betartását, a magyar és a többi csatlós sorba döntött nemzeteknek lehetőség adását arra, hogy szabadon, szabad szava­zással döntsenek, milyen kormányzat alatt alkarnak élni. Itt mindjárt meg kell jegyezni, hogy nem is cso­da, ha a szovjet ilyesmiről hallani sem akar, hiszen nem lehet a legcsekélyebb kétség sem afelől, hogy szabad választáson miképpen döntene a magyar és a többi raibneimzet. Szálkád szavazás a szovjet szé­gyenletes kirúgását jelentené a csatlós országokból. A chicagói nemzetközi repülőtéren zuhant le ez a C-119 katonai csapatszállí­tó repülőgép. Legénysége könnyű sebesüléssel úszta meg a kalandot. A természet egyensúlya Ha megbontjuk, a természet ellenségünk lesz íme néhány példa rá és Van egy tudományos sark­tétel, amely szerint “a ter­mészetben minden állandó.” Legalább is a mi szemléle­tünk számára, a mi érzékeink és műszereink által felfogha­tó “természetben.” Az em­ber számára ugyanis a tér mészet végétért a földnél és az azt körülvevő vékony lég­rétegnél. Reményeink van­nak, hogy az ember egykor megismeri a földön túli vi­lágot is, de mai ismereteink birtokában meg kell eléged­nünk földünkkel. Az emberi civilizáció kezdete óta a probléma az volt, hogy az ember miként használja ki, amit a természet nyújtott ne­ki. Minden amit csinálunk, tulajdonképen nem más, mint átalakítása a földön talált természeti forrásoknak, em­beri munka és emberi képze­lő erő által. A legbonyolul­tabb gép vagy műszer is csak vas vag^ réz vagy üveg, ami pedig a földön található. DR. SJAFRUDDIN PR AW 1RENEGAR A A történelem utjai iki's z ámith at at lanck. Lchefzié­­ges, hogy idővel meg kell tanulnunk Dr. S. P. kimond­hatatlan nevét. Mert nem lehet tudni, talán Indoné­ziában győznek az antiikommunista felkelőik és ez esetben Szukamo elnök (a feleségével együtt) lebu­kik a színpadról és helyébe lép a köztársasági elnök főszerepében Dr. S. P. A Kossuth Publishing Co. (3i905 Whitman Ave., Cleve­land 13, tel. MIÉ 1-8009) egy tankönyvsorozat (kiadását vette tervbe. Az eddig megje­lent AlBC, kisolvasókönyv és magyar történelem nagy hiá­nyon segítettek. A menekült magyar, ifjúság tankönyv­hiánnyal Iküd. A Kossuth Kiadó tervbe­vette még egy magyar nyelv­tan, irodalomtörténet és Ma­gyarország földrajzának, va­lamint egy hozzávaló atlasz­nak a kiadását is, azonban hi­ányzik hozzá az anyagi alap. Az ausztriai és németorszá­gi magyar iskolák igazgatói az amerikai magyarsághoz fordulnak a kérelemmel, hogy teremtsék meg a szükséges alapot, hogy a tanulnivágyó magyar ifjúságnak ingyen le­hessen biztosítani a magyar­ság ismeretét. Rcmhányi Árpád az inns­brucki magyar középiskola, Dr. BéldiBecht Imre a wie­­senihofi középiskola, Ákos Ernő az iselsibergi Juliana ki­rályné reálgimnázium, P. (Síi­­megh Lothar a kammeri Col­legium Hungaricum, P. Dr, Galambos Dénes a németor­szági magyar reálgimnázium és Dr. Ambrus Szamiszló ugyanezen gimnázium felső és alsó tagozatának igazgatói. A Kossuth Publishing az összes tankönyveket előállítá­si áron adja a magyar közép­iskolák számára. A gyűjtési kampányt Holk­­iky Károly volt képviselő ve­zetése alatt egy katolikus és protestáns papokból alakuló bizottság fogja végezni. Ha igaz az, hogy a ter­mészetben minden állandó — vagy egyszerűbben mondva, semmi sem vész el — miért kell aggódnunk egyes nyers­anyagok kimerülése miatt. Azért, mert számunkra akkor is elvész, ha a természetben nem veszett el. Vegyünk pél­dául egy tonna szenet. El­égetjük és ha vizet forralunk vele, a vizből gőz keletkezik. A gőz pára alakjában felszáll a magasabb légrétegekbe, ott hideg levegőt érintve, eső alakjában lecsapódik. Az eső megtermékenyíti a talajt, megduzzasztja a folyókat. A megduzzadt folyó potenciális erőforrás — megfelelő gépek segítségével kihasználhatjuk ugyanolyan energia termelé­sére, mint amit az egy tonna szén jelent. Ha nem vizierő formájában használjuk, más formában nyerjük vissza. Például a ta­lajt termékenyíti, a fákat nö­veszti, amelyből ismét csak tüzelő anyagot nyerhetünk, vagy.a legelőt ikövériti, ame­lyen az általunk elfogasztott husállatok legelnek, vagy gabona, esetleg ipari növény fejlődik általa. Az egy tonna szén semmi esetre sem “ve­szett el”, ^véglegesen, noha nem tudjuk nyomonkö\ritni az útját. Miért van vízhiány? Napjaink egyik problémája a vízhiány. Nemcsak Ameri­kában, ahol az ipari és mező­gazdasági fejlődést tartja vissza, hanem primitiv, elma­radt országokban, ahol hihe­tetlen nyomor okozója. De a világ teremtése óta a földön levő viz menyisége állandó. Hogyan lehetséges, hogy egyszerre “vízhiány” van? A földön levő viz menyisé­ge csakugyan állandó — de nem ott, ahol fel tudjuk hasz­nálni. Vajmi keveset jelent számunkra, hogy a viz — és mindig édesvizre kell gondol­nunk — a tengerbe folyik ki­használatlanul. A föld lakos­sága viharos gyorsasággal növekedett az elmúlt fél év­században. A multAzázadban még nem szá m i tóm i iőgy fo­lyóink kihasználatlanul öm­­lenek az óceánokba — ahe­lyett, hogy előbb öntöznénk vele vagy ipari célokra hasz­nálnánk vagy gátkat duz­­zasztanánk vele mielőtt a ten­gerbe ömlik. A tengerek, fo­lyók, tavak és jégmezők víz­mennyisége csakugyan állan­dó, de nem bennünket szolgál. A természet és az ember Tudósok állandóan figyel­meztetnek bennünket, hogy egyensúlyt kell tartanunk a természetben. Ha megbont­juk a természet egyensúlyát, az ellenünk fordul. íme egy példa. Amerikában, különösen a sűrűn benépesített vidékeken, a talajnak egyre nagyobb ré­szét borítja aszfalt. A váro­sok kiterjednek és ország­utak cement kígyói borítják a tájat. Mi ennek a következ­ménye? A talajnak akkor van egy bizonyos vizlekötő képessége, ha növényzet van benne, amelynek gyökerei magukba szívják és tárolják a vizet. Ilyen a fa, fü, bokor, vetemény, stb. Ha a talajnak ezt a vizle­kötő képességét elvesszük, az eredmény kétféle lehet: vagy árvíz vagy szárazság. Ez el­lenmondásnak látszik, de ez a tény. Szárazság azért, mert a talajban egyre kevesebb viz képes tárolódni gyökérzet hiányábn. És árvíz azért, mert ha hirtelen esőzés éri ezt a felszívásra képtelen ta­lajt — vagy hirtelen nagy­mennyiségű hó olvad meg a hegyekben — a víztöbblet túl hirtelen duzzasztja meg a folyók medrét. Azelőtt amig a hegyekből a folyókba jutott az olvadó hó, sokszáz mérföl­det tett meg a talajban, amely egy részét visszatar­totta. Ma úgy folyik végig a talajon, mint ha cement me­dencében ömlene — mondja egy szakértő. Állatok a természetben Az egyensúly törvénye ér­vényesült az állatvilágban épugy, mint a növény világ­ban. A huszas években a ka­­nadai Alberta tartomány egy részében elszaporodtak a me­zei patkányok. Macskákat importáltak — és ime mi tör­tént ? A macskák kiirtották ugyan a patkányokat, de ők maguk elszaporodtak és elva­dultak. Ma oly nagyok és vé­rengzőik, hegy vadászni kell őket. Mi a “kártékony” állat? Afrikában az oroszlán kétség­kívül kártékony, mert nem­csak megtámadhatja az em­bert, de pusztítja a nyájat. Kenya egyik körzetében nagy erőfeszítéssel kipusztitották az oroszlánokat és mitörtént? Gazellák, antilopok, vizibiva­­lyok és más növényevők any­­nyira elszaporodtak, hogy pusztítják a veteményt és le­­lebelik a mezőt a háziállatok elől. A helybeli hatóságok most a lakosság kérelmére két oroszlán párt fog “importál­ni.” Azok majd “helyreállít­ják a helyes egyensúlyt”, hogy egy bizonyos területen hány növényevő és hány ra­gadozó állat képes megélni. Ezek csak kiragadott pél­dák a természet egyensúlyi törvényéből. A nagy kérdés: hány ember számára van te­remtve ez a föld. Mert egy bi­zonyos ponton túl az ember kénytelen lesz megbontani a természet egyensúlyát — vagy hogy ezt elkerülje, kény­telen saját létszámát csappan­tam, sajnos háborúk által. Az egyetlen nyitva álló harma­dik ut: nemzetközi együtt­működés által kiaknázni a természetből azt, amit az nyújtott, anélkül, hogy egy­ensúlyát megbontanék. KISZABADUL SPRINGFIELD, 111. Na­than Leopolt, a gazdar chica­gói szülők kivételesen tehet­séges fia, 20 éves korában egy hasonló korú, hasonló­képpen koraérett és tehetsé­ges iskolatársával arról el­mélkedett, milyen érzése le­het annak, aki embert öl. Hogy saját tapasztalatból megtudják ezt, meggyilkol­tak egy 14 éves fiút. Nathan Leopoldot és Richard Loebot életfogytiglani börtönre Ítél­ték. Loebot évekkel ezelőtt a bört önben egy rab társa halál-Élet a vasfüggöny mögött Népidemokiatikus tyukleves \ ' Tanulságos humoreszk a pesti Népakaratból. Az ország lakosságának ssna szolid kisa.í. cégié­ihez tartozom, amely eddig nem talált semmi kivetni­valót a hazai Vendéglátó Vállalatok munkájában. Nem 'vagyuk ha1: onás, így pontosam tudom: attól még nem biztos, hogy csakugyan jó napúm lesz, mert a pincér jó napot kíván, miikor (belépek a Vendéglátó Vállalatba. Az sem lényeges, hogy megkérdezze, mit parancsolok? Én ugyanis mindig csak kérni szoktam s ha olykor várnom is kellett egy röpke félórát, míg észreveoznek, llát Istenem, nem beszéltünk meg ran­devút pontosan 13 óra 27 perckor az asztalomnál. No meg aztán szakértőiktől hallottam, hogy a pincér is ember és ezzel a véleménnyel teljesen egyetértek. Én tehát nem jövök ki a sodromból a Vendéglátó Válla­latnál. Most sem birálgatni, ikritizálgatmi, egyszóval most sem akadékoskodni akarok. Ellenkezőleg: egy olyan nagyszeiü ujitáasal szeretném segíteni a Ven­déglátó Vállalatok munkáját, amely uj korszakot nyithatna meg a vendégek és vendéglátók békés egy­más mellett élésének történetében.' A kifürkészhetetlen sors arra kényszeritett, hogy néhány napon át a Vendéglátó Vállalat (kezére adjam magam. Ugyancsak 'a kifürkészhetetlen sors kegyetlen végzése folytán szeretem az Ujházy-tyuk­­levest. Ez eddig magánügy. De éppen azt akarom itt közölni, miképpen válik, például az Ujházy-tyukle­ves 'közüggyé? Nos, bementem egy margitszigeti étterembe és kiéltem' egy Ujházy-tyukl evest. Megkaptam, meget­tem 'é,-j fizettem érte 25 forint 30 fillért. De én nagyon szeretem az Ujiházy-tyuiktevest, ezért este ismét csak azt kértem. Megkaptam, megettem és fizettem érte 28 forint 60 fillért. Tehát ugyanabban az éttereimben az Ujházy-tyukleves déliben 25 forint 30 fillér, este 28 forint 60 fillér. Ez teljesem logikus ,elvégre min­denki tudja, hogy este minden tyuk drágább, mint bélben. Én azonban valami megmagyarázhatatlan gya­nú kényszerére mégis elkértem az étlapot, hogy sa­ját szememmel győződjek meg az Ujházy-tyukleves óráról. Meggyőződtem. Világosan, félreérthetetlenül, arab számjegyeikkel volt beírva': Ujházy-tyukleves... 22 forint. Tovább böngészve az étlapot, ímegállapitottam, hogy a fizetőpincér teljesen jogosan számolt a 22 fo­rintos U jházi-ty üld evesért délben 25 forint harminc fillért és este 28 forint hatvan fillért, mert az étlap legalján ott ragyogott az értelmes információ: “Dél­ben 15 százalékot, este 30 százalékot számítunk az étlap áraihoz.” Világos ez? Értelmes ez? Egy étel ára 2,2 forint, de ennyiért sem délben, sem este nem fogyasztható. Hát at kor miikor és hol 22 forint és Ina 25 forint, ak­kor miért 22 forint, azaz miért 28 forint hatvan fil­lér? Vajon ki találta fki ezt a számtani rejtvényt és mennyit kapott az újításért, de főleg mit sorsolnak ki a szerencsés megfejtők között? A külföldi például, aki nem érti ezt a szerény felvilágosítást, különös véleményt alkothat magának a hazai fizetőpincéreik számoló tudományáról, hogy becsületéről ne is beszéljek. Van egy javaslatom. Huzzá ki az étlap aljáról azt a kis fel világositó magyarázatot és Írjanak mind­járt annyit az egyes ételek neve mellé, amennyit az­ért délbein és este valóban fizetni kell. Igaz, belátóim, ez leegyszerűsítése a dolgoknak, de ebből talán nem származik bai. Van, egy miég jobb javaslatom is. Írják, például az Ujházy-tyukleves mellé: ára délben 28.60 . . . este 34 forint. De az étlap tetejére gépeljék jól olvashatóan nagy betűkkel, ritkítva a következőt: “Az árakból délben 15 százalék, este 30 száza­lék engedményt adunk.” A bevétel nem változna, de gondolják csuk el, milyen más a forma? Próbálják meg egyszer. Majd meglátják, meny­nyivel népszerűbbek lesznek. ra szurkálta. Leopold 33 és fél évet töltött a börtönben, ott több tudományban és mes­terségben kiképezte magát, több nyelvet megtanult, rab­társai részére tanfolyamot tartott, könyvtárt vezetett. Most, 53 éves korában, ke­gyelmet kapott, néhány hét múlva elhagyhatja a börtönt. Életcélja: szolgálni az embe­riséget, kórházban vagy la­boratóriumban. Anyagi gond­jai nincsen ék, apja végren­deletében 50,000 dollárt ha­‘E y. * gyott részére, amit most meg­kap. Szobafogságban . , , Eisenhower elnök tiznapi üdülésre a melegebb déli vi­dékre, Georgiába ment, ahol golfozásra és vadászásra ké­szült. De a meleg Georgiában hideg most az időjárás és az elnök, orvosa előii'ására, nap­jait szobávan tölti, még pe­dig a kandalló előtt. A hülés és rekedtség javul. A kihasználás módja SEGÍTSÉGET KERNEK A KÜLFÖLDI MENEKÜLT MAGYAR ISKOLÁK

Next

/
Oldalképek
Tartalom