A Jó Pásztor, 1958. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)

1958-02-07 / 6. szám

Irta: TÖLGYESY MIHÁLY Nagy Aladár (hallgatott. — Pfuj! — mondotta Elemér megvetőleg. — Orozva meg akart engem gyilkolni. Adja ide azt a tőrt! Elemér kikapta kezéből az acélt s az éjjeli szek­rényre dobta. — Ön most reggelig itt fog maradni. — Az égre kérem, bocsásson el, — könyörgött Aladár. — Nem akartam én semmi rosszat. ■— Hát ez a tőr miért volt a kezében? — így jöttem az utcán, az embernek éjjel na­gyon kell vigyáznia. — De miért jött ide be? Tudtommal ön nem itt lakik ? — Úgy esett a dolog, — kezdte magyarázni Ala­dár —, hogy az ön visszavonulása után még vendé­gek jöttek s azokkal iddogálva elbeszélgettünk. Ha­za akartam ugyan menni, de a sötétségben ezt még se láttam tanácsosnak, mert kissé többet ittam kelle­ténél. Megfordultam tehát és visszajöttem. Útközben csavargókkal találkoztam. Ekkor vettem elő a tőrt, amely kezemben is maradt. Elemér Szótlanul hallgatta. A végén megcsóvál­ta fejét. — Egy betű sem igaz az egészből. Hej, Nagy Aladár, magának nagyon rossz lehet a lelkiismerete, hogy engem minden áron ártalmatlanná akar tenni. — Téved uram, — mentegetődzött Nagy Ala­dár. Elemér tagadólag intett kezével. — Engem félre nem vezethet, — mondotta. — Én keresztül látok a szitán. Ön most elárul nekem mindent. Be fogja vallani, kitől kapta azt a sürgönyt. — Molnár úrtól. — Ki az a Molnár ur? — Mit magyarázzam ezt önnek? Ez egy ur, aki valami üzletet akar lebonyolítani velem. — Nevezze meg az üzletet. — Lovakat akar vásárolni, úgy, mint ön — Úgy? No jó, — mondotta Elemér fenyegető­ig. — Ha nekem tüs tént t e nem vall mindent, akkor át fogom adni a bíróság kezébe. Csak az én tudtom­mal két bűn nyomja lelkét. Elitéltetése bizonyos. Bi­zonyára egyéb dolgai is napfényre kerülnek s ön leg­kevesebb tiz esztendőt kap . Ettől megijedt Nagy. — Az Istenre kérem, könyörüljön rajtam, — szólt ikezeit összetéve.-— Tegyen őszinte vallomást. — Uram, nem vagyok fcünös. — Ne hazudjon. Ne tegye ezáltal rosszabbá hely­zetét. Hogy önnek nem épen valami épületes múltja van, azt Darvai szavaiból is ki lehet venni. Vezessen engem hozzá! — Darvai ellenséges érzülettel \ intetik velem szemben és szándékosan rosszat mond i ólam. — Na jó, — tört ki Elemér dühön i —, majd el­bánok én önnel holnap. Ebből a s. óéból ki nem megy. Ott az ágy. Ha tetszik, akár le is fektet. De arról biztosítóim, hogy ki nem eresztem a kezemből, amíg mindent meg nem mond, amit akarok. Nagy Aladár úgy tett, mintha még ő duzzogna s az ágyra dobta magát. — Jól van, jól, — mondotta. — Majd holnap le­számolunk. Majd megmutatom, ki vágyók én. Ön a szélhámos, tudja? Ön lókupecnek adta ki magát és nem az. Elemér büszkém egyenesítette ki magát: — É:i azért nyílt homlokkal merek a bíró elé lépni. Majd ott megnevezem magamat. — Mondja meg hát most. — Önnek nem, — felelte Elemér megvetőleg. — De kímélni fogom önt, ha töredelmesen bevall min­dert. Nagy Aladár erre nőm tudta magát rászánni és hallgatott. Elemér nem is foglalkozott vele tovább. Mikor aztán kivilágosodott, leehivatta a kocs­­márost. A jeles férfi meglepetve lépett be. Nagy Ala­dár arcából látta, bogy rosszul ütött ki a dolog. Elemér nem is sejtette, hogy a kccsmáros is lu­das és igy szólt hozzá: — Mondja v csak, hogyan került ide Nagy Ala­dár? A kocsmáros zavara tan vonogatta vállait s erre nem tudott válaszolni. r — Hát ezt a tőrt ismeri-e? — Az enyém nem, — szabadkozott a kocsmá­ra®. — Ettől az úrtól vettem el, — mondotta Elemér. — Magyarázza meg nekem, hogyan jöhetett be ez az ur. — Nem tudom. És semmit sem tudok, — szabó­­dott a kocömáros. — Én aludtam. — Jöjjön csak, jöjjön, — intett neki Elemér. — Mikor tegnap a szobákat néztem, úgy láttam, hogy az összekötő ajtó között szekrény áll. Hogyan jöhetett Á Jó PÁSZTOR be Nagy Aladár ur? Átmentek a másik szobába s látták, 'hogy a szek­rény félre van tolva. — Ez már igazán borzasztó hanyagság, — mér­gelődött a kocsmára®. — Tegnap meghagytam a cse­lédnek, hogy jól takarítsák ki a szobát. Félrehúzták a szekrényt s aztán úgy is hagyták. Hej, hej ezek a mai cselédek. — De miképen tévedt ide Nagy ur? — Bizonyosan részeg fejjel botorkált be. — Tehát ittas volt? — Úgy kell lennie, mert bizony megivott vagy két litert. — Ez nem mentség, — mondotta Elemér. — Ez az ember rám szegzett tőrrel jött ide be. Bizonyára el akart engem tenni láb alól. Lelepleztetére miatt nyilvánvalókig bosszút f orral ellenem. — Forral az ördög, — fakadt ki Nagy Aladár, ki most már visszanyerte biztosságát. — Nincs is okom arra, hogy féljek öntől. Amit tegnap tettem, nem volt egyéb pajkos csínynél. Pénzét visszaadtam, mit akar ennél többet? — Ha csak csíny volt, miért akart engem orozva megölni? — Akarta az ördög. Én erről semmit sem tudok. Ha tettem is valamit, részeg fejjel tettem, e miatt en­gem senki sem vonhat felelősségre. — Majd meglátjuk, — mondotta Elemér kurtán. — Most csak azt kérdem, oda fog-e engem vezetni Darvaihoz? — Oh nagyon szívesen, — jelentette ki Nagy Aladár. — Ne higyje áim, hogy én félek attól a nagy­szájú vén latortól. Különben is le akarok vele számol­ni a tegnap történteikért. Menjünk, menjünk. Elemér meglepetve nézett rá. Talán még sem olyan bűnös ez az ember, mint ahogy ő gondolta. Vagy talán csak aljas képmutatás az egész? — Menjünk hát, mondotta. — Járjunk végére a dolognak. Megreggeliztek lés útnak; indultak. Morgenstern éppen a holtban állott és tiszteletteljesen üdvözölte az urakat. i Elemér gondolt egyet és igy szólt: — Jöjjön velem, léig. Lehet, hogy szükségem lesz magára, mint tanúra. Nem kivárnom ingyen. Idő­­mulasztását megfizetem. Izsák úgy Okoskodott ,hogy ettől a finom űrtől egy órára bizonyára többet fog kapni, mint amennyit boltjában egész nap kereshet. — Várjon csak egy percig, nagyságos ur, — mondotta. — Csak beszólok,' hogy elmegyek. — Csakhamar ő is útban volt az urakkal Darvai háza felé. A falubeliek váltig csodálkoztak, hogy ugyan mikép kerülhetett Icig ebibe a díszes társaság­ba. Durváit otthon találták. Az öreg ur Elemiért szí­vesen fogadta ugyan, Nagy Aladárra azonban bő­szült pillantást vetett. — Méltóztassék beljebb kerülni, uraim, — fo­gadta őket. — Hát te Icig, mi járatban vagy? — Kérem engem tanúnak hozott magával a fia­tal nagyságos ur. Az érkezettek beléptek a szobába, Nagy Aladár fölényes elbizakodottságot igyekezett mutatni. Egy ráncosképü öreg anyóka nagy zavarral szé­ket törült a vendégeknek. Az öreg Darvai mindjárt rákezdts: — Ezt az urat, — mutatott Nagy Aladárra, — csak azért bocsátottam be, mert a nagyságost úrral jött. Máskép, hej, de megmutatnám neki, hol csinál­ta az ács az ajtót s nem kellemesen tapasztalná, hogy kint tágasabb. Nagy Aladár gúnyos ajkbigyesztéssel erre csak ennyit mondott: — Vén embereknek és kis gyerekeknek sokat el kell nézni. —-Az öreg Darvai erre felfcrtyant, Elemér azon­ban közbe vágott: — Legyen csendesen Darvai ur. Szép lassacskán mindenre rátérünk Látogatásom célja ugyanis nem más, mint megtudakolni öntől, mi mindent tud Nagy ur felől és milyen gonoszságot követett el magával szemben legutóbb. — Erre én nem vagyok leginkább kiváncsi, — mondotta Nagy Aladár. — Tudtommal nem is be­széltem vele vagy egy félév óta. — Talán az unokámmal sem? Meg annak a vő­legényével és az egyik menyemmel sem. Ezért egyéb­ként már megkapta jutalmát. Horváth Vilmos úgy beverte az orrát, hogy jobban se kellett. Elemér érdeklődése egyre jobban fokozódott. Az öreg Darvai feléje fordulva folytatta: — Ez az ur nem régiben egy elmebeteg nőt vé­tetett fel a Medgyesy-féle elmegyógyintézetbe, aki­ről alighanem ki fog sülni, hogy nem beteg. Elemért egyszerre, mintha villanyütés érte vol­­rjana. íme tehát ott van már, ahova jutni akart. — Az Istenért, — mondotta —, beszélje el gyor­san, mit tud arról a nőről? — Várjon csak, nagyságos ur, az unokám vélet­lenül éppen itt van. Az töviről-hegyire elmondhat mindent, mert megfordult az intézetben. Kilépett a küszöbre és kikiáltott: (FOLYTATJUK) Ki tud zóluk? Vida Józsefet vagy hason­ló nevű fiát, alkilk Flintben laknak vagy laktak, keresi Tuisz Pálné sz. Vida Katalin, % Mr. Uravis, 540 Front St., Os'hawa, Ont. Canada. , H= Voznek Ferencet keresi bátyja Charles Voznek, New Hazelton, T. C., Canada. * özv. Nagy Gáborné részére levél van a szerkesztőségben, átveheti. * Virág Józsefet, szül. Day­­tonban 1919-ben, lakik Los Angelesben, keresi édesanyja Vetési Jánosné, Debrecen, Arany János u. 1. Értesítést kér Imre Imre, szabadsághar­cos menekült, 200'/2 Second St. N. M. Barberton, O. * Protics Milánná sz. Héber Terézt, aki Ujszönyben 1879- ben született, keresi unoka­­huga Mária férj. Valahovits Ádáimné. Értesítést kér 'Ma­ria Valahovits, Wien XXII. Mauriclhgasse 18-20 vagy Lü­­kesch Lászlómé, 3884 iE. 116 St., Cleveland Heights, 0. * Frigyes Dezső a clevelandi ökölvívók vezetője kéri Eper­­jessy ökölvívót, aki South Bend, Indianaban, Michigan Streeten lakik, közölje pon­tos címét, mert valahol elve­szítette. A címet kérjük la­punkhoz juttatni: 1736 East 22 St. Cleveland 14, Ohio. * Protich Milánná sz. Héber Terézt, nagynénjét, vagy an­nak rokonait keresi Lukesh Mária, férjezett Valahovits Ádárnné. Értesítést kér: Mrs. L. Lukesh, 3883 East 116 St., Cleveland 5, Ohio. A 7 legjobb vicce Egy magyar régiségkutató jelentette a népművelési mi­niszternek, hogy nagyjelentő­ségű leletre bukkant: megta­lálta Attila sírját. A miniszter magához ren­delte az archeológust és ezt mondta neki: — A lelet olyan nagy je­lentőségű, hogy egészen biz­tos akarok lenni, vájjon tény­leg Attila sírjára bukkantak. Vizsgálják ki az ügyet és ké­rek errevonatkozó jelentést! Az archeológus három nap múlva jelentette a miniszter­nek, hogy minden kétséget kizásóan beigazolódott, hogy Attilára bukkantak. — Hogyan ? — kérdezte a miniszter. — Bevallotta! ELFELEJTETT HŐS Emlékeznek még arra, hogy tavaly májusban Manorville long islandi városban a kis Benny Hopper beleesett egy mély gödörbe. A szülők, szom­szédok kétségbeesve állták körül a myilást, attól kellett tartani, hogy a kisfiú odalent megfullad, amíg sikerülne a gödröt szélesebbre ásni. De akadt egy bátor ember, Sam Woodson néger napszámos, aki nem aggodalmaskodott, nem sóhajtozott, hanem le­szállt a mélységbe és kimen­tette a fiút. Azóta már mindenki elfe­lejtette a hős négert és ne­vét. A napokban az egyik new yorki újság megírta, hogy Sam Woodson egyike a négy millió munkanélkülinek. Erre nyomban jelentkezett a Le­­frak Organization építési vál­lalat és felvette Woodsont egy jó fizetéssel járó állásban. V-IK OLDAL AMERIKA EGYETLEN MAGYAR-ANGOL és ANGOL-MAGYAR SZÓTÁRA Kilencedik bővített kiadás. KÉT SZÓTÁR EGY KOTETREN! KÖZEL 1000 OLDAL Ára keménykötésben csak $6.00 MEGVEHETŐ A CLEVELANDI FŐIRODÁBAN Vagy rendelje meg az árat Money Ordert, csekket vagy készpénzt mellékelve, ezen a címen: A JÓ PÁSZTOR 1736 East 22nd Street, Cleveland 14, Ohio ZAKUKSÁVAL KEZDJÜK! Kruscsev, az orosz diktátor, egy angol bulldog makacsságával folyton megujrázza pár hónap előtt kiadott jelszavát: Tartsunk államfői genfi konferen­ciát ! Eisenhower elnök imár megmondta neki, hogy államfői konferenciának, amely végleges döntéseket hozna, csak hosszú, alapos előmunkálatok után van értelme. De Kruscsev nem hallgat el, egyre ujráz és ujráz. A legújabb, üzenet és ajánlat: Ha vannak ne-; hezen uiegoldható problémáik, hagyjuk azokat ké­sőbbre ; kezdjük el az államfői konferenciát és be­széljük meg a kisebb nehézségeket. Vegyük mintá-í nak az orosz menüt: Először jön a zakuksa (előétel),: aztán leves, hal, és csak a végén a húsétel. ií . Propaganda. Ez a szellemeskedés persze nem fog célhoz ve­zetni, szó sem lehet arról, hogy az államfők és kor-: mányfők Genfben összeüljenek és határozatokat hoznak, amelyeket aztán a szovjet — éppen a kellő előkészítés hijján — kiforgat valójukból és a Da-t át­csinálja Nyet-nek, az Igenből csinál Nemet. Minthogy itt komoly, életbevágó kérdésekről majdnemhogy a lenni vagy nem-lenni kérdéséről van szó, az ember csodálkozik, mi célja, ennek az orosz irrjakaeskodásnak, iszellemeskedésnek? Van célja. Propaganda. Újra meg újra bejárja a világ sajtóját az a hir, hogy Kruscsev újra meg újra békés ajánla­tot tett, de a gonosz amerikai imperialisták, kapita­listák, háborús uszítok békéről hallani sem. akarnak. Sajnos, Ázsiában és Afrikáiban vannak megszámlál­hatatlan milliós analfabéta tömegek, amelyek ilyen \ hitleri-göblbelsi propagandának felülnek. Az uj genfi konferenciát a szovjet azért sürgeti j oly hangosan és .állhatatosan, mert attól semmi, vagy . csak nagyon csekély eredményt lehet várni. A kon­ferencia után az oroszok hazautaznak és világgá kürtöliik a nagy hazugságot: Nem lehetett a béke ér­dekében semmit tenni, mert az amerikaiak neun akar­nak békét! KÖSZÖNJÜK, BANG-JENSEN Mint jelentettük, Bang- Jensen, az Egyesült Nemze­tek szervezete titkárságának dán tagja, erőnek erejével meg akarta akadályozni azt, hogy a bosszúálló kommunis­ták megkaparintihassák azok­nak a magyar szabadsághar­cos menekülteknek a listáját, akiket annakidején a U. N. ötös bizottsága kihallgatott a magyarországi kommunisták és az oroszok bűneiről és ok­tóber mov ember i vérengzésé­ről. Bang-Jensen dacolt a fő­titkár utasításával, hogy szol­gáltassa Iki neki, biztos meg­őrzés végett, a listát; ő attól tartott, hogy tekintve a kom­munistáik ördögi ügyességét a kémkedésben, a lista a bosz­­szuállók kezébe kerülhet. Vé­gül is helyes intézkedés tör­­tétmt: A U. N. Palota tetőze­tént: A U. N. Palota tetőze­­bizottság tanúinak nem kell többé attól tartaniok, hogy otthonmaradt családtagi aikat üldözőbe veszik Kádár-Miün­­nich ávós vérebei. Most a Magyar Keresztény Demokrata Unió táviratban fejezte ki háláját és nagyra­becsülését Bang-Jensen irá­nyában és biztosította őt, hogy erkölcsi kiállását nem­csak a szabad világ, hanem az otthoni magyarság sem fog­ja soha elfelejteni. Sajnos, hogy a szabad világ magyar­sága nincs abban a helyzet­ben, hogy ne csak erkölcsi tá­mogatást tudjon adni, hanem ■hozzásegíthetné jelentős ál­lásának visszanyeréséhez is. A szabad világban nem sok olyan szilárd1 erkölcsű elve­ket valló személyt lehet talál­ni, mint Bang-Jensen, aki fé­nyes ívelésű és sikeres jövőt biztosító állását dobta oda egy erkölcsi elv érdekében. Minden amerikai magyar­nak hálája és köszöneté illeti meg Bang-Jensent és ezért ajánljuk, hogy egyének, egy­letek és egyházak köszönőle­véllel1 keressék fel őt. Cime: Mr. Bang-Jensen, 18 Old Farm Road, 'Great Neck, N.Y. SZERENCSÉJE SZÉP ILONKA Bizonfi Szótári A LEGSZEBB AJÁNDÉK AZ UJ

Next

/
Oldalképek
Tartalom