A Jó Pásztor, 1957. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-29 / 13. szám

s-TTí OLBÁE Ä TŐ PÁSZTÓ w Nagyböjt negyedik vasárnapja. EVANGÉLIUM Szent János 6, 1-15 Az időben Jézus a galileai vagy más néven tibe­­riási tengeren túlra méné. És nagy sokaság követé őt, mert látták a jeleket, melyeket a betegeken cselek­szik vala. Fölméne tehát Jézus a hegyre s leiile ott tanit­­ványaival. Közel vala pedig a husvét, a zsidók ünne­pe. Fölemelvén tehát szemeit J ézus és látván, mondá Ftilöpnek: Honnan veszünk kenyeret, hogy ezek egyenek? Ezt pedig azért mondá, hogy őt próbára tegye, mert hiszen ő maga tudta, mit akart cselekedni. Feleié neki Fülöp: Kétszáz dénár ára kenyér sem elég nekik, hogy mindegyiknek csak valami ke­vés jusson. Mondá egyik tanítványai közül, András, Simon Péternek a testvére: Van itt egy í'iu, akinek öt árpa­kenyere van és két hala, de mi ez ennyinek? Jézus mondá erre: Telepítsétek le az embereket. Ama helyen pedig sok fii vala. Letelepedőnek tehát a férfiak, számszerint mintegy ötezren. Altierikái itíágyttrák adomány ál lelték lehetővé a templom ielépitését Beiigáliában Osondipurban, .az indiai Bengalia tartomány ikis falu­jában évek óta missziós, mun­kát végeznek, térítenek, taní­tanak, betegeket is tápoknak, éhezi két élelmeznek katoli­kus téritek, köztük egy h or­vát iskolába járt magyar je-Pár évvel ezelőtt azt olivas­­a csondipuri kápolna kicsi­nek bizonyult a páter és misz­­szió'S társai híveinek egyre növekvő tábora részére és hogy Polgár páter .arról kez­dett álmodozni, hogy Csundi­­purlban fel kellene építeni, KENYEREK ÉS HALAK. Jézus pedig vévé a kenyereket ér- hálát adván, .dosztá a letelepülteknek, hasonlóképen a halakból is .adott, amennyit akartak. Miután jóllaktak, igy szólt tanítványainak: Szedjétek fel a megmaradt hulladékokat, hogy el ne vesszenek. Összeszedték tehát s tizenkét kosarat töltőnek meg az öt árpakenyér hulladékaiból, amelyek meg­maradtak az étkezők után. Az emberek pedig, látván a jelt, melyet Jézus cselekedett, mondák, hogy ez bizonnyal az a próféta, ki e világra jövendő. Azért észrevevén Jézus, hogy készülnek jönni és megragadni őt, hogy királlyá te gyék, ismét a hegyre menekülő maga, egyedül. SZENTBESZÉD zsuita páter, Polgár István. Ez a misszionárius, akinek impozáns fekete szak állát már itt-ott felcsillanó ezüst hajszálak teszik még méltó­ságteljesebbé, szívben-],élek­ben magyar maradt és ezer dolga és gondja közepette is mégpedig kőből, egy templo­mot, és azt az országalapi tó magyar apostoli királyró1! 'kel­lene elnevezni. A páternek ezt az álmát és tervét a Jó Pász­tor hetilap, úgyszintén a Sza­badság és az Amerikai Ma­gyar Népszava napilapok az Tiszteit kedves Polgár Atya! Engedje meg, hogy bemu­tatkozzam. Em Magyarorszá­gon, Sopron m. Ujlker köziség­­ben, szegény szülőktől szár­mazom. Már kicsikoromban kellett harcolnom a megélhe­tésért. Iskoláiba igen, keveset jártam, mert édesapámnak igen sokszor szüksége volt én reám, és végre kifogott az is­koláiból, és igy >a helyesírássá] nagyon hadilábon állok. De azért T. Atya meg fogja ér­teni a szándékomat. 1905-ben nősültem és 1906- ban a nehéz viszonyok miatt eljöttünk Amerikáiba. Egy gyáriban kaptam munkát. De nekünk bevándorlóknak ab­ban az időben rosszul fizet­tek. Aztán közbejött a mun­kanélküliség is vagy valami betegség. Hát mi bizony igen nehéz időket éltünk egész 10®7-ig. Született 5 fiunk és 2 leányunk. Elgy fiunk 14 éves korában elkezdett dol­gozni, ami nekem jő segítség volt, de 18 éveís koráiban elra­gadta a halál, és ismét vi-sz­­szajiutottiuink a nehéz időkbe. De 1987-ben kaptam egy jobb munkát és jobb keresetet. Most már a feleségem, aki időt talál arra, hogy a ma­gyar nyelviben tökéletesítse magát és hogy minél ékesebb magyarsággal és minél keve­sebb helyesírási hibával tud­ja kiküldeni a világba kis uj-Szent látván arany ruhája tűk a pálma újságban, hogj amerikai katolikus és más felekezetű magyarok tudomá­sára hozlak, azzal a felhívás­­savai, hogy adakozzanak i templom építésére. A pátei A mai vasárnapi szent evangélium azon nagj csodát állítja lelki szemeink elé, amidőn Krisztus Urunk öt árpakenyérrel és két hallal mintegy ötezer férfit megvendégelt, az asszonyokat és a gyermeke­ket nem is számítva. A csoda nagy és szemmel látha­tó volt, azért érthető a csodát élvező emberek szán­déka, hogy Krisztust királlyá tegyék. Krisztus Urunk azonban, minthogy nem földi királyság volt a célja, észrevevén ezt, a hegyre futott, egyedül. A mai szent evangéliumban több kedves és szép jelenséget látunk, amelyekből sok üdvös tanulságot vonhatunk le. Az első kedves dolog, ami figyelmünket meg­kapja és lényünket meghódítja, az a szorgos gondos­ság, melyet az Ur Jézus hallgatóinak nemcsak lelki, hanem még a testi, szükséglete iránt is tanúsít. Az a Jézus, aki magára vonatkozólag azt mondotta: “Nemcsak kenyérrel él az ember, hanem minden igé­vel, amely az isten szájából jő”, — ime most kenye­ret ad az embereknek az Isten igéje után. Valóra váltotta ezúttal, amit máshol szóval hir­detett: “Keressétek először Isten országát és az Ő igazságát s a többiek majd megadatnak nektek.” Azok az emberek, akik Jézus után mentek, min­den bizonnyal nem azért mentek, hogy nekik kenye­ret adjon, hanem, hogy hallgassák tanítását és lássák csodáit, Jézus azonban, minthogy lelkűk üdvösségét keresték, megadta nekik azt is, amire testüknek szüksége volt. Meg lehetünk mi is mindenkor győződve, hogy­ha nem hanyagoljuk el az Isten szolgálatát, akkor a jó Isten sem fog rólunk az anyagiakat illetőleg meg­feledkezni. Hiszen Ő maga mondja olyan szépen a beszédében: “Ne aggódjatok éltetekről, mit egyetek, se tes­tetekről, mibe öltözzetek. Tekintsétek az égi mada­rakat, ezek nem vetnek, nem aratnak, sem csűrökbe nem gyűjtenek és a ti mennyei Atyátok táplálja azo­kat. Nem vagytok ti azoknál becsesebbek.” A második megkapóan kedves és tanulságos je­lenség az, hogy amidőn Krisztus Urunk kezeibe Vet­te a kenyeret, először hálát adott mennyei Atyjának. Aki a jó Isten ajándékát kezeibe veszi, annak első dolga a hálaadás. S mégis hány és hány ember él a fold hátán, ki erről nemcsak megfeledkezik, hanem Isten ajándékát, a kenyeret talán haraggal, méreg­gel, sőt káromkodással emeli ajkaihoz. Ezekre is él lehet mondani, amit Krisztus Urunk a keresztfán mondott : “Atyám, bocsáss'meg nekik, mert nem tud­ják, hogy mit cselekszenek.” És talán jobb, ha nem tudják, mert ha tudnák, mindenesetre nagyobb bű­nük lenne. Ságját, amelynek címe: Ahol a pálmáik virágzanak. Élveik óta olvasgatunk ebiben a pál­­más újságban és megái lapít­hatjuk, hogy a horvát iskola' egykori magyar 'diákja egyest érdemel magyar 'nyelvtanból. felhívásának eredménye ha­marosan mutatkozni kezdett, egyre több amerikai magyar küldött pár 'dollárt. És jött South -Bend, Indiánéból 1958 jiulíius 27 kelettel a következő levél: hogy und minden vár még re­ánk. Es 1947-ig elé szépen takarékoskodott 1947-ben nyugdijat adott. A felesége­met az Ur Isten 1951 március 8-án magához szólitota. Le­gyen álma csendes. James Wa-Kin-Chow, a misszió kínai jótevője, aki ingyen megcsinálta az összes ab­lakokat és ajtókat és egy harangot és egy harmóniámat vesz: Miss Wa-Kin-Chow é» I“. —'ki,—y K1 .no í*.. magysir Nagyböjt negyedik vasárnapja EVANGÉLIUM Szent Márk 9, 14—31 szakasz. Azon időben: Egy ember jőve Jézushoz, térdre esvén előtte és mondván: Mester, hozzád hoztam fia­mat, kiben néma lélek vagyon. Akárhol megragadja őt, lecsapja, és tajtékzik, fogait csikorgatja és elszá­rad. És mondottam tanítványaidnak, hogy űzzék ki azt, de nem tehették. Ő pedig felelvén, mondá: Óh hitetlen nemze­dék, meddig leszek nálatok? Meddig tűrlek titeket? Hozzátok őt hozzám. És elhozák. És amint meglátta őt, a lélek azon­nal megháboritá; és a földre esvén, fetreng vala, tál­­tekozvan. És kérdezé atyját: Mennyi ideje, hogy ez esett rajta? Amaz pedig mondá: Gyermekségétől. És gya­korta vetette őt tüzbe és vízbe, hogy elveszítse. De ha valamit tehetsz, segíts minket, könyörülvén rajtunk. Jézus pedig mondá neki: Ha hihetsz, minden le­hetséges a hívőnek. És azonnal felkiáltván a gyermek atyja, könny­­hullatásokkal, mondá: Hiszek,- Uram, segíts az én hitetlenségemen. És midőn látta Jézus az egybefutó sereget, meg­fenyegető a tisztátalan lelket, mondván neki: Siket és néma lélek! Én parancsolom neked, menj ki belőle és többé beléje ne menj. És felkiáltván és igen gyötörvén őt, kiméne be­lőle, és lön, mint a holt, úgy, hogy sokan mondák, hogy meghalt. Jézus pedig kézenfogva, felemelé őt, és fölkele. Midőn aztán bement a házba, tanítványai kér­dők őt titkon: Miért nem Űzhettük mi ki azt? És mon­dá nekik: Ez a baj semmi által ki nem mehet, hanem csak imádság és böjtölés által. És onnan elindulván, átmenőnek Galileán; és nem akarta, hogy valaki tudja. Tanítja vala pedig ta­nítványait, és mondá nekik: Az ember fia az embe­rek kezeibe adatik, és megölik őt, de megöletvén, harmadnapra feltámad. É'S most rátérek a tényre: Miikor a Jó Pásztorban a so­rait olvastam, kedves tiszte­lendő Atyám, akikor nekem eszembe jutottak azok a 'ne­héz időik, amiken mi ikeresz­­tül mentiünk, és mily jól esett volna, hu valaki segitséhünk­re jött volna, Tehát a fejem­be az u gondolat jött, hogy én a (kedves Atyának segítsé­gére megyeik. Közöltem a gondolatomat a leányomlmal, mert szerettem volna tudni a véleményét. Ezt azért is tar­tottam szükségesnek vele kö­zölni, mert nem tudtam, 'hogy mitévő leszek, ha kiadom az utolsó filléreimet és talán hosszú beteg lennék, és nem tudnám a kórház és orvos költséget fizetni. A lányom megnyugtatott, hogy csak te­gyem, ahogy elgondoltam. Mert ahogy ő mondja, az egy jő befektetés a számomra, az biztosan nem vesz el. A be­tegség és a kezelés miatt nem kell félni, a 6 gyermek erről fog gondoskodni. Ilát igy elhatároztam, hogy azt a 2500 dollárt elküldöm, legalább annyival is kevesebb gondja lesz. Gsak .arra ké­rem, hogy adja meg az uta­sítást, hogy mi módon avagy ki által küldj em el a pénzt. A pénz a 'bankiban van és mi­helyt u választ megkapom, azonnal útnak indítom a pénzt. Maradtam .a T. Atyának hű hive: Torma János. * Elképzelhetjük, hogy köny­­nyes szemekkel olvasta a messzi Indiáiban ezt a leve­let a missziós páter, de azt nem kell elképzelni, azt mint tényt lehet közölni, hogy mi­óta ez a levél a Polgár páter pálmás újságja nyomán a Jó Pásztor hetilapban megje­lent, az amerikai magyarok adományai megsokasodtak, s a páter álma és terve ma már nem álom' és terv, hanem va­lóság, mint kiderült a követ­kező levélből!; amelyet most hozott nekünk a posta: A Jó Pásztor Szerkesztő­ségének ! , Krisztus békéje! Morapai, 1957 március 4. Mivel a Jó Pásztor több­ször megemlékezett hasáb­jain miunkáik adásomról és a propagandájával is előres©? gitette ki'váltképen az uj Szt. István templom építését Osom­­dipunban, a nagy Bengália síkságán, úgy most örömmel jelentem, hogy husvétfa be is szenteljük >az uj 'templo­mot. Már majdnem egészen kész. A néhány fénykép, me­lyeiket még január 28-án csi­náltam, erről is tanúskodnak. Most 'már a második torony is kész. Még csak hiányzik az oltár és a két harang. A va­kolás majdnem befejeződött. Az összes miséruhákat már beszereztem és ‘becsületesen ki is fizettem. A mellékelt fénykép feli­­vételek egy uj, Németország­ból ajándékozott fényképen voltak felvéve. A teimplomszentelésre fel­hívjuk az összes calcuttai ma­gyarokat és más jcibarátofcat. Reméljük, hogy színes felvé­teleiket is csináltathatunk a jótevők számára. Lesz ott ám legalább 6 magyar nemzeti lobogó! Legalább itt a pápai és indiai lobogó mellett le­gyen a szabad magyar lobo­gó is. Egy kérésem is volna: t. i. még a harangokra sürgősen kellene klb. 300 dollár. Tehát ha lennének szívesek, hívják fel erre az olvasóik figyel­mét. Minden adományt ké­rem, hogy adják át a követ­kező cím által: Rév. Fr. I. Ni­­kolic, S.J., 1150 Carroll St., Brooklyn, N. Y. Már előre is köszönöm szí­vességüket és kérem az Is­ten bő áldását munkájukra. P. Polgár István, S.J. Szibériába csalják a bdgár parasztokat Az orosz kormány és a bol­gár csatlóskormány közt tár­gyalások folynak arról, hogy a bulgáriai mezőgazdasági mun­kásfelesleget — körülbelül 15,000 munkanélkülit — átte­lepítik Szibéria szűz földjére, amelyeket Kruscsev program­ja keretében megmüvelhetővé akarnak tenni. Husvét vasárnapján felszentelik a csondipuri ki István templomot nagyon ■ szerény, szorgalmas é;s takarékos volt, tudott fél­retenni, mert az volt ia jelsza­va, hbgy minden centet, amit félre tudunk tenni, azt félre kell tenni. Mert nem tudjuk, f. i olgár István és a misszió két jótevője: ivirs. Hyde es Mrs. Wylde.

Next

/
Oldalképek
Tartalom