A Jó Pásztor, 1955. január-június (33. évfolyam, 1-25. szám)
1955-05-06 / 18. szám
7-IK OLDAL A FEJEDELEM 111 IVA mm KEVÉNY mm RTA: BOROSS VILMOS — Azt indítványoznám kedves bajtársak, — mondotta, — hogy ha már a főherceg ur őfensége azt a tréfát mindenáron elkövetni akarja, e kis pénz mellé kegyeskedjék egy ajánlólevelet Írni a bécsi császári testőrtisztek kapitányához és mi mind a négyen még az éjszaka eltűnnénk Fogarasról, a fenséges főherceg ur aztán azt csinálhat a rabbal, amit akar. A négy tiszt egymásra nézett. Mindegyik a vállát vonogatta. — Nem bánom, — mondta az egyik. — Nem bánom, — felelte a másik. Éppen igy válaszolt a harmadik is. — Én pedig az ajánló levelet szívesen megirom. Soraimat Bécsben parancsnak tekinti a testőrkapitány és az urak felvétele bizonyos. — Itt a tinta, ludtoll és papiros, — szólt az egyik tiszt íróeszközöket rakva a kártyák mellé. — A fenséges főherceg ur parancsát könnyű lelkiismerettel teljesíthetjük, mert hiszen a kegyelmes árurnak a veje lesz és csak nem fog az apósa ellen cselekedni. — Persze, persze — mormogták a többiek s nagy szemekkel bámul ták a főherceget, aki nevető arccal, vidámságot színlelve, az asztalhoz ült és a legkomolyabban megírta a bécsi testőrség kapitányának, hogy vegye fel az általa ezennel figyelmébe ajánlott négy tisztet. Sőt, hogy a hatás nagyobb legyen, az asztalon égő viaszgyertyából letört egy darabkát, megpuhitotta és pecsétgyűrűjével rászorította a levélre a neve mellé. A cseh tisztek szemei ragyotak az örömtől. Azért az ajánló-levélért még gyilkolni is tudtak volna. így csak esküit szegtek. Mikor a főhercegi pecséttel ellátott ajánló-levelet Ferdinand átadta, arca kissé elkomorodott és mintha hirtelen jutott volna eszébe, igy szólt: — Uraim, hamarosan mást gondoltam. Mont jut eszembe, hogy a várur leánya beteg, az este roszszul volt s a tréfára ő is felébredne, felriadna. ti a tisztek ijedten kaptak az asztalon felevő ajánlólevél után, nehogy visszavegye a főherceg. — Azt hiszem, az uraknak is kellemesebb lesz, — folytatta Ferdinánd —, ha akikor mennek el, mikor Békés uram távol van a várból. Holnap reggel vadászatra hívom s mig az erdőben járunk, önök kényelmesen elutazhatnak. Felelősségemre lovat is vihet magával mindegyikük, nem is kell nagyon vágtatniuk, a várur nem fogja üldöztetni, nem engedem, hogy 'bárki is utánuk menjen. A tisztek áhítattal hallgatták a főherceg szavait. Piros orcájuk még jobban kigyulladt, s nagy lelkesedéssel mondogatták, hogy bizony úgy még jobb lesz, a főherceg csinálja másnap a tréfát. Ferdinánd főherceg kezet fogott a tisztekkel és meghagyta nekik, hogy másnap azalatt, mig ő a vár- Lírral távol lesz, vigyék a foörtönkulcsot a szobájába és dugják a párnája alá. Este ő személyesen megy a betegért. — No lesz meglepetés és kacagás, — mondotta a főherceg és felment a lépcsőkön. Mariska még nem feküdt le, várta vissza a főherceget. Ez nemsokára meg is jött. Az ablakom kopogtatott és Mariska sietve nyitotta iki az ablakot. — Édes Mariskám, csurog rólam a viz, — szólt a főherceg. — Soha életemben annyi valótlanságot nem beszéltem, mint most. — És mit végzett? •— Mindent. — Ah, szinte hihetetlen. A cseh tisztek rendíthetetlen hívei atyámnak. — Csak voltak. — Megvesztegette őket? — Nem tehettem mást. Testőrtiszt lesz mind a a négy, nagybátyám bécsi udvarában. Csak azt szeretném már most tudni, hogy megérdemli-e az a fiatal ember, hogy ennyit vesződjem miatta. — Fenséged maga is felháborodott az ifjú iszonyú fogságán, — felelte Mariska. — Az igaz, csakhogy az ifjút rövidelbb utón, minden komédia nélkül ás ki lehetett volna szabaditani. — Nekem tett szolgálatot fenséged. S ha szeret, szivesen tette. — Kétségkívül szivesen tettem. A beteg ifjú holnap szbad lesz. Előbb nem lehet. — Köszönöm, nagyon köszönöm, fenség. — Most pedig értsen meg, Mariska. — Figyelek, fenség. i — Hogy a Békés uramhoz hűségesen ragaszko__ A JÖ PÁSZTOR________ dott négy cseh tiszt bátran és feltűnés nélkül szökhessek s egyáltalán az ifjú kiszabadulhasson, tanácsát követve, holnap reggel elcsalom innen a várurat. Becsbe indulunk. Hirtelen, gyorsan, hogy ne legyen ideje atyjának a cseh tisztek után nézni. Úgy lesz, hogy reggel vadászni megyünk, az erdőben szólok az indulásról. Mig odajárunk, a cseh tisztek elmennek 'és a börtön kulcs a párnám alá teszik. Menjen szobámba, vegye magához a kulcsot és szabaditea ki az ifjút. Az erdőből hazajövet, rögtön indulunk, legyen utrakészen. így aztán Békés uraim az őrült ember megszabadítását majd csak akkor tudja meg, midőn Becsből egyedül visszajön. — Oh kedves, aranyos főhercegem, kimondhatatlan örömet szerzett nekem e lovagiassággal. Nagyon, nagyon szeretni fogom ezért fenségedet, holnap pedig magamhoz veszem a börtönkülcsot és tisztességes gondozás alá helyezem a beteget. — Nos, meg van elégedve? — Nagyon, nagyon meg vagyok elégedve, fenteég és sohasem fogom elfelejteni jóságát. A főherceg megcsókolta Mariska kezét. Mariska mosolygott és jó éjt kívánva, lehúzta ;az ablakot. A főherceg aludni ment. Danolászva feküdt az ágyba, mint aki a dolgát jól elvégezte. Pedig ha tudta volna, hogy kinek a kiszabadításán fáradozott! . . . i Mariska a szobájában függő Mária kép elé futott. Letérdelt a földre, összekulcsolta kezeit és tekintetét áhítattal a szentképre függesztve, boldogan hebegte: — Szűz Mária, dicsőség néked a magasban! Férjem szabad lesz, szabad! Nem kell házasságtörővé lennem, nem kell többé képmutatással tölteni napjaimat ... És te jó édesanyám, őrködjél tovább is felettem, légy áldott te is, hiszen neked köszönhetem, hogy férjem nyomára akadtam. Reggel Békés nyitott be a főherceghez. — Tegnap este különös módon váltunk el egymástól, — szólt Békés., — Alig aludtam az éjszaka, folytonosan azon gondolkoztam, hogy mivel bánthattam meg fenségedet. — Ha jól emlékszem, rögtön bocsánatot kértem különös magaviseletem miatt — felelte a főherceg. L— Rosszkedvű voltam, ne beszéljünk arról, elmúlt, remélem nem haragszik. / — Éppen azt akarom kérdezni fenségedtől, hogy neheztel-e rám? Hiszen én soha meg nem bántottam. ! — Ne kicsinyeskedjünk, Békés uram, — szólt a főherceg a várur vállára téve jobbját. — Ha tudni akarja, mi bánt, megmondom. Bécsből titkon levelet ‘kaptam, ő felsége sürgeti visszatérésemet. . . . Jöjjön menjünk az erdőbe vadászni és beszéljük meg az 'utazásunkat. Tudom, önnek feltűnt, hogy utazásomról eddig nem beszéltem. Most megjött az ideje s immár repülni szeretnék. Békés csak erre várt. Mohó gyorsasággal megragadta a szót. — Magam is úgy vélekedem, hogy ideje volna mielőbb menni. — És miért nem szólt? — Ah, csak nem küldöm el házamtól fenségedet? Ilyen magas látogatást nagyon, de nagyon meg kell becsülni. — Velem nyíltan beszélhet mindenki s nem tagadom, rosszul esik, hogy nem. figyelmeztetett a távozásra. Hanem tudja mit, Mariska rendbehozta a várat és csinálhatnánk egy tréfát. — És pedig? — Kiadjuk a parancsot, hogy fogjanak, készüljenek s mig a kocsik és kiséret előállnak, lemegyünk kicsit az erdőbe, elbúcsúzni e gyönyörű vidéktől. Békésnek, aki már régen menni szeretett volna Fogarasról, nagyon kapóra jött a főherceg úgynevezett “tréfája”. — Helyes, nagyon helyes, — mondta készséggel —, rögtön kiadom a parancsot és még akkor is indulhatunk, ha Mariska leányom nem hozta rendbe az ócska bútorok ide-oda rakosgatását. — Hivassa be az udvarmestert. — Vén komornyikom dolga az ilyesmi. Ő tudja, mi kell nekünk az utón. — Tehát hívja a komornyikot. — Behívom és egyúttal széjjel nézek az őrségen is. Négy cseh tisztet hoztam a várba, ezeknek meg kell mondanom, hogy mikor várjanak. A főherceg, szokása szerint, mosolygott; de magáiban azt gondolta: — Csak az. kellene, hogy a cseh tisztekkel beszélj ! Hiszen azért viszlek Becsbe, hogy többé ne találkozzál velük. — Ejh, hagyja azokat a cseh tiszteket, Békés uram! A cseh tisztek ismerik kötelességüket s hogy kegyelmed mikor érkezik vissza, azt a komornyiktól is megüzenheti. Avagy valami különös mondanivalója van? — Nincs, oh dehogy, mi is volna, — szólt Békés elvörösödve és zavartan. — A cseh tisztek igen j óravaló emberek is, úgy gondoltam . . . — Bocsánatot kérek, — szólt a főherceg —, ha velem parol ázik, nem megy a cseh uracskák kezét szorongatni. Mint császári főherceg ennyit elvárhatok kegyelmedtől. (Folytatjuk) ____ NEM AKARNAK KATONÁT LÁTNI? Nyugat-Németországban a szociáldemokraták j e 1 .szava : fegyverkezés helyett alkudoz-BÉRBEADÓ szőnyegsikáló, sanderező, steamer és villanyos fűrészek WYATT HARDWARE 3819 W. 25th St., Cleveland, O. SH 9-1080 6. C. ZAREMBA Carpenter Műhely Veranda lépcsőket rendelésre készít. — Ingyen árlejtés 9201 Lorain Ave. HI 2-7716 ED’S - Moving - Hauling 4737 LORAIN AVE. ME 1-5881 Cleveland, O. KÖLTÖZÉS - SZÁLLÍTÁS Olcsó díjszabás. NAPPALI ÉS ESTI SZOLGÁLAT Joes ice Cream - Lunch Kóstolja meg ízletes szendvicseinket! - ízletes fagylalt. - Malted Milk Jó KISZOLGÁLÁS! 4400 LORAIN AVE. W. 44 SÍ. sarok Cleveland, O. Pennant Cleaners SPECIÁLIS AZNAPI SZOLGALAT Szabóság - Javítások - Megőrzés “Nu-Life” módszer a tisztítást és I ruházatot tartósabbá teszi. Győződjön meg a különbségről. 3155 W. 25 Si. ON 1-9190 Cleveland, Ohio A & A Rubber Stamp Company 8231 Lorain Ave., Cleveland 2, Ohio WOdbine 1-8254 Rendelésre készült és raktári gumi bélyegzők. EDWARD B. NORRIS STAND E-13 West Side Market CLEVELAND, OHIO Különlegességünk: fiatal marhahús és máj. TV - RADIO SERVICE 3484 West 25 St. - SH 9-1898 BECSÜLETESSÉG, TAPASZTALAT "Mindkettő 30 év óla" Mindenfajta rádió, lemezjátszó, TV készlet, álló és asztali lampa, kis villanyos háztartási eszközök és autó rádiók. Csakis a West Sideon. Schuller’s Radiator Service Javitás • Tisztítás • Átalakítás Garantált munka! Érte megyünk. • Haza szállítjuk. I 3485 W. 251h ST. FL 1-4097 ] “BILL” BURTON, tulajdonos COMPLETT AUTÓFESTÉS A legtöbb' kocsi $69.50 Szakértő body munka. West Park Chevrolet 15315 Lorain Avenue CL 1-2200 Szerszámok, ruhakofferek, ékszerek, bargain árakon. UJ ÖLTÖNYÖK $22. RELIABLE LOAN & CLOTHING 1769 W. 25th St., Cleveland, O. SZŐNYEG - POKRÓC Uj és használt. Nagy választék maradékokból és kissé hibásakból. Minden szin. Használt futók. THE CARPET SHOP 1921 W. 25ih St. MA 1-7529 Nyitva hét., pént., szomb. este 8-ig. A West Market közelében. SZIVES TUDOMÁSULI Megnyitottuk hétfőn, január 31-én vendéglőnket. Kitűnő étel, jó kiszolgálás, mérsékelt árak! TURAY’S RESTAURANT 3626 Lorain Ave., a fulton Rd.-nál Clevelánd, O. PÁRNAHUZAT 4 darab $1.00 Nyitva reggel 8-tó] d. u. 6-ig. 6714 Denison Avenue Modern Camera Co. 9730 DENISON — AT 1-3624 .FÉNYKÉPÉSZETI kellékek teljes raktára. Mozgéfelvevők - Szalaghangfelvevő Vetítőgépek Filmek, slb. Importált Kerékpárok Du'kopp - Falkenburg Hercules - Raleigh Azonkívül belföldi gyártmányok népszerű árak mellett. SCHNEIDER’S Lovain- Denison Bike Shop •Tótállunk az eladott árukért 10001 LORAIN AVE - ME 1-7187 zunk a szovjettel az ország egységének helyreállításáért, őz a politika, amely legkomolyabb akadálya a nyugatnémet felfegyverkezésnek, helyi győzelmet aratott a hannoveri választáson, ahol a 161 tagú parlamentbe Adenauér kancellár pártja 43 mandátumot nyert, mig a szociáldemokraták ,59 mandátumot kaptak. Ez a választási eredmény gyengíti Adenauer helyzetét és tekintélyét. De válságot nem idéz elő, mert az Adenauer vezetése alatt álló keresztény-demokrata párt koalícióra léphet más polgári pártokkal és a fegyverkezést jóváhagyó többséget hozhat létre. Merkle-Miller Hardware 3792 W. 25th St. Tel: SH 9-1020 — Cleveland, Ohio Bádogos felszerelési cikkek és festékek. — Házhoz szállítunk. Cleveland, Ohio Torch Hardware Stores Festek - Üveg - Bádogos Villanyossági felszerelések 3562 Fulton Rd. SH 1-8545 13510 Lorain Ave. CL 1-1063 Cleveland. Ohio JOE ASSAF 66 és 68 számú Stand New Central Market Füstölt húsok, friss húsok, hideg felvágottak. Cleveland, Ohio Görbe tükör UNALMAS TELEVÍZIÓ DENVER, Colo. — A'lvin Virgil kényelmesen a díványon ülve élvezte a televíziót, de amikor egy unalmas program következett, elszundikált. Amikor aztán felébredt, nem volt sem unalmas program, sem semmi más. Egy besurranó tolvaj elvitte a televíziót. SUTTON’S AUTO SERVICE Általános autó javitás Body és Pender 2510 Jay Ave. CH 1-8803 VEGA Department Store RÖVIDÁRUK - HÁZTARTÁSI CIKKEK Berkshire fajta női harisnyák Rendes $1.65 Most csak 98c 2765 West 25th St. Vega Ave. sarok - Cleveland, O. HASZNOS TELEVÍZIÓ LONDON. — Az angliai sör iparnak panasza van: a televízió miatt kevesebb sört fogyasztanak az emberek. Otthon maradnak és sör helyett a televíziós programokat szívják magukba. A múlt évben a sörfogyasztás leszállt az 1933 évi depressziós mélységbe. KOMOLYAN MONDJA? MEMPHIS, Tenn. — Mrs. Gertrude Gormant ibiró elé állították, mert hotelszobájában cigarettázott és az ágya elégett. Gertrude azzal védekezett, hogy az ágy már lángokban állt, mikor ő lefeküdt. A bíró nem tudta ezt elhinni s 1 Suburban Carpet Oenning Co. 3555 FULTON RD., Cleveland, O. Szőnyeg és bútor tisztítás saját lakásában. Kezdje korán a tavaszi tisztogatást! Hívja: SH 9-1331 HUSVÉT ELŐTTI VÁSÁR Gyermekkabáiok rendes ár $8.95 MOST $3.95 Gyermekkabátok rendes ára $12.95 MOST $4.95 Remek olcsóságok! FRAN’S SHOPP.E 4621 Clark Ave. Cleveland, Ohio Francis Podrosky, tulajdonos Mellcsokrok - Menyegzői és Temetkezési virágok - üdvözlőlapok. B^enisnn Flórul & yit Shnppe 2703 Denison Ave. ON 1-8855 Virágok minden alkalomra. 50 dollár pénzbírságra ítélte az állítólag tűzbiztos hölgyet. BIZTOS HELY SALISBURY, Md. — Éj szakánként titokzatos ibetöréseket követtek el ismeretlen tettesek. Csak nagysokára jött rá Jesse Pollitt sheriff, hogy a betöréseket négy foglya követte el. A jómadaraik esténkint kiszálltak a fogházból és a betörések után cellájukban biztonságba helyezték zsákmányukat. JÓ HELY SPRINGFIELD, 111. George Washbond részegen hajtott, autója lefordult az útról és befordult a rendőrállomás pincéjébe. Lűtfimoie útlevele Owen Lattimore hetek óta vár, de hiába vár útlevélre, hogy Európába utazhasson, angol és más egyetemek meghívására, előadások tartására. A külügyminisztérium útlevél osztálya halogatja az útlevél kiállítását s valószínű, hogy csak akkor adja azt ki, amikor már lejár a tervezett előadások ideje. Lattimore az ázsiai politika elismert szakértője, de némelyek szerint kommunista barát. Ezt a vádat erélyesen cáfolta, amikor a szenátus vizsgálóbizottsága, az azóta meghalt McCarran szenátor elnöklete alatt, kihallgatta. — Az igazságügyminisztérium azután vádat emelt ellene, azt állítva, hogy Lattimore hamisan vallott, amikor kommunista-barátságát tagadta. Ez a vád már évek óta foglalkoztatja a bűnügyi hatóságokat. A tárgyalásra kiszemelt szövetségi biró a vádpontok legfontosabb jait már eleve alaptalannak nyilvánította s a megmaradt vádpontok gyengének tetszenek. LIBERACE! A Colgate televízió programon egy este fellép a Liberace névre hallgató zongorista és pár perces játékáért 25,- 000 dollárt kap. Ez csak amolyan mellékkereset lesz, mert Liberace ugyanakkor esténkint egy lasvegasi éjjeli mulatóhelyen is zongorázik heti 50,000 dollár munkabérért. BEA WILLIAMS KIÁRUSITÁSI VASÁR Minden 1954-es falpapirból. MUNSON Wall Paper - Paints 2730 W. 25 SÍ. PR 1-75 Cleveland, Ohio Falpapir - Szőnyegezés - PlasztiJ és Tile - Sin és falburkolat - Redő nyök - Kárpit és függöny - Aszfa és gumi tile - Formica. Mindenfajta linoleum munka. STANDARD SHADE & FLOO COVERING CO. £732 LOB AIN AVE. ME 1-4! ’ JOHN PETROW órák, gyémántok, disz ékszerek. Rádió és televízió készülékek. Villanyos háztartási cikkek. ÓRA JAVÍTÁS E. A. JEWELRY 2711 LORAIN AVE. WO 1-3544 Hitel vásárlások. — Beszélünk magyarul. MARY'S Bake £ho, Sütemények, kenyér, zsemlye, to pie-olc. — Menyegzői és szüli fésnapi torták a specialitásunk. 4236 LORATN AVENTTE OL 1-3191 — Cleveland, OhV Festék - Faipair TILE - GUMI PLASZTIK — ASZFALT Konyha szekrények Faltól falig faburkolat. - Fürdőszoba berendezések. - Fénykép falfestmények. - Villanyos szerszámok. - Kéziszerszámok. WHITE Y'S PAIIVT SUPPLY 3134 W. 117 St. WI 1-2144 BUCKEYE JEWELERS BRILLIÁNSOK, ÓRAK ÉKSZEREK, EZÜSTÖK KITŰNŐ ÓRA ÉS ÉKSZER JAVITAS 11611 BUCKEYE RD. CLEVELAND 20. OHIO Tel: RA 1-0584 OPTIKUS SZOLGÁLAT Szemorvosa előírását gondosan és pontosan teljesítjük. Szemüvegeket javítunk, szorosabbra csinálunk. — Előirt üveget megfelelővel pótolunk PRECISION OPTICAL DISPENSING CO. L. V. PROHASKA — Magyarul beszélünk. 9915 Euclid Ave., Cleveland, Ohio CE 1-4961 22580 Lake Shore Blvd. RE 1-5779 3550 Warrensville Center Rd. SK 1-0112 LOVÁSZT IMRE Házi Készítésű Kolbászok F-l é« F-2 Stand West Side! Market Houck Í