A Jó Pásztor, 1953. január-március (31. évfolyam, 1-12. szám)

1953-01-09 / 2. szám

PAGE 2. OLDAL A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD) Vbunder: B. T. TÁRKÁNY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday PibliiheJ by — Kiadó THE GOOD SHEPHERD PUBLISHING COMPANY Szerkesztő: Muzslay Jósáéi — Editor Szerkesztőség és kiadóhivatal — Publication Office 1738 EAST 22nd STREET CLEVELAND 14, OHIO Telefon: CHerry 1-3028 ______________________53___________________________ ELŐFIZETÉSI DIJAK: SUBSCRIPTION RATES: Egy évre ........................$5.00 One Year ........................$5.00 Fél évre .......................... 3.00 Half Year........................ 3.00 Entered aa second class matter September 1st, 1988, at the Post Office of Cleveland, Ohio, under the Act of March 8rd, 1879. Ebből baj lesz A Magyarok Világszövetsége hetenkint kiküld a nagyvi­lágba egy kis propaganda röplapot, amelyben a magyarországi állapotokról nagyon szép dolgok vannak, kivéve persze a leg­cifrább dolgot: azt, hogy a Jóságos és Felszabadító Nagy Sztálin még mindig, nap-nap mellett, hadisarcot hajt be a szerencsétlen magyar népen. Egy idő óta ez a propaganda röplap úgynevezett szerkesz­tői üzeneteket küld költött elmekre, még pedig prop-üzeneteket, mert prop, vagyis propaganda nélkül manapság magyar betü­­vetőnek nincsen biztonságban a személyes szabadsága. Aki nem csinál propot, arra munkatáborban vár robot. Az egyik prop-üzenet úgy szól, hogy nem igaz az, hogy az amerikai atomkémek atomtitkokat loptak, merthiszen atom­titkok nem léteznek. Az atom felbontását Rutherford angol fi­zikus már 1919-ben nyilvánosságra hozta. Végzetesen elirta magát itt a propröpöt felelős kiadóként jegyző Abelovszky József elvtárs. Annak az angol Rutherford­­nak tulajdonítja az elsőbbséget az atombontás terén, holott mint igazhitű kommunistának azt kell vallania, hogy mindenben a világon az oroszok voltak az elsők. Ebből még nagy baj szár­mazhat. Ha Sztálin és Beria erről értesülnek, akkor Abellovszky József elvtársnak régen rossz. Ez árulás, nyilt lázadás a szovjet ellen, ezért halálbüntetés jár! * Minek a szakértelem? Kissé felhúzott szemöldökkel olvassuk egyes politikusok nyilatkozatait, amelyek értelmében most a postaszolgálat javu­lása várható, mert az uj postaügyi miniszter, Arthur E. Summer­­field személyében “egy politikus és nem egy szakember” kerül a posta élére. Miután Jesse M. Donaldson, a mai postaügyi mi­niszter igazi szakember, aki mint levélhordó kezdte pályáját, és a postaszolgálat az ő vezetése alatt romlott le, ez úgy fest, mint­ha csakugyan politikusra. és nem szakértőre lenne szükség a postaszolgálat megjavítására. Semmi sem áll távolabb az igazságtól. Mindenki tudja, hogy a postaszolgálat hanyatlásának oka a posta költségvetésének le­faragása az előző kongresszus által. A postaügyi miniszter kény­­teken volt a személyzetet csökkenteni, ami a szolgálat ártalmára volt. A mai postaszolgálat gyatrasága nem méltó Amerikához. Kételkedünk, hogy Arthur E. Summerfield, az autókeres; kedő és a republikánus párt kampányának szervezője, pusztán képességeinél fogva meg tudja javítani a szolgálatot. Ha a kong­resszus visszaállítja a posta költségvetését, akkor a szolgálat megjavulhat még annak ellenére is, hogy Summerfield nem szak­ember. A magunk részéről azonban az élet bármely területén előny­ben részesítjük a szakembert a laikussal szemben. Úgy vagyunk vele, mint az az orvos, akinek valaki azt mondja, hogy “a se­bészek mind csak mészárosok”. Az orvos bólintott és igy vála­szolt: “Vágassa ki .a vakbelét egy mészárossal.” Nincs elfelejtve Petőfi! Hál’istennek nincs elfelejtve Petőfi Sándor. A hűbéri és kapitalista reakció ugyan feledésre Ítélte, de Sztálin és a népi­demokráciák kiemelték a Talpra Magyart és a többi Petőfi-ver­­seket a múlt lomtárából és uj életre keltették a halhatatlan Pe­tőfit. Mi ez? Egy őrült rikácsolása? Nem. A francia kommunisták lapjában Írja ezt egy Gaucheron nevű elvtárs. Ki ez a Gaucheron elvtárs? Nem tudjuk. 'Csak annyit tu­dunk, hogy a neve magyarul Balkezest jelent. McCarthy a szenátusban Benton connecticuti demokrata szenátor kezdeményezésére a szenátus egyik bizottsága több mint féléven át vizsgálta Mc­Carthy szenátor pénzügyeit, spekulációit és egyéb vádakat, ami­ket a kongresszusban és a sajtóban McCarthy ellen emeltek. A vizsgálóbizottság pénteken, az utolsó órában, a kongresz­­szus szombati összeülése előtt nyújtotta be 400 oldal terjedel­mű jelentését. A szenátoroknak igy a legjobb akarat meglett sem lett volna elegendő idejük a jelentés tanulmányozására. így hát szombaton a szenátus megalakult és szó nélkül felavatta tag­jai sorába McCarthyt. A bizottsági jelentés szerint McCarthy 10,000 dollár ajándé­kot kapott — egy törvényt ismertető füzetke összeállítása cí­mén — a Lustron cégtől, amely gyárilag készített házakat. Ak­kor történt ez az ajándékozás, amikor a Lustron sokmilliós hi­telt kért a kormánytól és McCarthy tagja volt annak a szenátusi bizottságnak, ^amely ezzel a hitelüggyel foglalkozott. McCarthy 10,000 dollárt kapott két privát személytől a kom­munizmus elleni hadjárata céljaira, és McCarthy ezzel a pénz­zel 30,000 bushel szójababot vásárolt spekulációs céllal s ami­kor a szójababot eladta, 17,000 dollár profitra tett szert. A Pepsi Cola cégtől, amely a cukor racionálás megszünte­tését sürgette, 20,000 dollárt kapott McCarthy, aki annak a sze­nátusi bizottságnak tagja, amely a cukor racionálásának kérdé­sével foglalkozott. McCarthy a bizottságban a Pepsi Cola állás­pontját képviselte és szokatlan élességgel támadta a kormányt. Kiderült az is, hogy McCarthy, amikor megtudta, hogy spe­kulációi vizsgálódás tárgyát képezik, különböző banketéteit más nevekre Íratta át. Egy appletoni (Wis.) banktól több mint 100,000 dollár kölcsönt kapott értékpapír és termény spekulációra, ami Juhar Juszuf levelei... Tél volt akkor, havat hordó hideg szelek surradoztak éj­szakánként a Dráván-tulról, az acélkék horvát hegyek kö­zül. Elég korán igen hideg tél szakadt a világra, reggelen­ként láttuk, hogy a jégvirág­labirintusok vonalában meg­megrepedt egy ablaktábla. Et­te a fagy az üveget, a rögöt, a felleget s lélegzetet, didergett minden, s naponként negyedöl bükkhasáb parázslóit el a ma­gas cserépkályhában, hogy me­leg legyen a szobánk. Kicsinykét szegények vol­tunk akkoron... Apám már künn aludt a “fe­kete szobában”, ahol mindig vasárnap van, — a sírban . . . Három szobánk volt, de ket­tőt ki kellett adni. Az egyik­ben, amelyik a Szitásék kom­­lósbokros kertjébe nézett, a Sanyo lakott, a sánta írnok. Igen csöndes ember volt, sze­gény, csak akkor beszélt, ha ivott. S mivel nappal nem iha­tott a hivatal miatt, s az éjsza­kát a vendéglőben töltötte, alig láttuk otthon. A ballába fából volt, s a fából való láb hangosan koppantja a lépést. Ezért előzékenységből, hogy fel ne riasszon hajnalonként, — erre a mostohalábra gumit veretett. Mert nagyon beteg voltam akkor. És kicsiny voltam, gyen­ge, akár a törpe galagonya­bokor, nem adott a gyerekéle­temért egy cigánygarast még Kommen ur sem, a járásorvo­sunk. Az udvari nagyszobában feküdtem, fehérre festett kis vaságyon, velem aludt a láz és mellettem virrasztott a halál... Anyám halottsápadtan üldö­gélt az ágyacskám élőt s a könnyei, ezek az anyaszivpa­­takból ömlő, fehér bánatgyön­gyök egyre hullottak a fekete ruhájára. Mióta meghalt az apám, szüntelenül feketében járt talpig. Feketeszin az öltö­zete még ma is. Hisz’ elszakít­hatatlan feketeség borult arra, akit tiszta szívből gyászolt. Ezen a napon, délben, beko­pogott hozzánk a sánta írnok is. Mivel józan volt, egy szót se szólt, csak meghajolt, aztán oda falábolt az ágyamhoz, megsimogatta a homlokom, hü­velykujjával kis keresztet raj­zolt a szemöldököm fölé, só­hajtott és elment... Egy perccel később Parányi Regina jött be, magasszáru ci­pőjén fagyott hó, kis orra vö­rös, a szeme pilláján álldogáló könnycsepp, ő volt a másik lakónk ... Parányi Regina, az óvónő is megsinyjgatott s mint­hogy a töméntelen ovódás-gye­­rekvers miatt szinte szüntelen versben beszélt maga is, igy szólt hozzám: Van nekem hét kiscsibém, Majd felépülsz kicsikém, Száll a sok por Taranyon, Isten veled aranyom! Irta: BABAY JÓZSEF Taranyi Regina, vereske or­rú özvegymenyasszony, ami­kor azt mondta: “Isten veled aranyom!” — hirtelen elfor­dult, de én azért láttam, hogy elbiggyed az alsóajka és a pil­láján áldogáló könny elindul az orcája gödre felé. Anyám, szegény, hangosan felsirt megint.. . Elment Regina kisasszony is, és nemsokára bekocogott Ra­detzkyné, a kicsi, vénecske jó­dadám. Olyan kicsiny, hajlott öregaszony volt már, hogy azt mondtuk róla, elhálhatna a ké­zimunkakosárban is. — Ki ne mozduljon Radetz­­kyné, — kérlelte az édes­anyám, — nagyon sietek. Ne­gyed óra múlva itthon leszek. — Mönnyön csak nyugodtan tekéntetösasszony, majd elül­­dögélök én addig a szögény­­kém mellett, — mondta a szür­­keszinü szemével úgy pislo­gott rám, mint valami berliner­be kuporgó veréb. Anyám, elment, ketten ma­radtunk. Ágyam az ablak szomszéd­ságában állott, láztól fáradt szemem az udvaron árvuló juharfát figyelte. Szép fa volt, öreg fa, ezer ágú, barna dere­kú, szerettem ezt a fát, szeret­tem az ablakunk felé hajló, nagy vezérágát is, amely a hintámat tartotta. Neve is volt a fápak, — Juhar Juszuf, még a nagyapám keresztelte rá . . . Néztem Juszufot, néztem, és láttam, hogy alig van már le­vél rajta, a lombtetőn meg már egy sincsen. Ami van, az itt, a felém hajló hintaágon veri hoz­zám gyönyörüen-hervadt rozs­daaranyát ... Radetzkyné susogott, suso­gott, hajtogatta keménykontyu, százráncos fejét, félkörré gör­­bült-gémberedett ujjai forgat­ták a szentolvasót. Gyorsan imádkozott. Kopogtak. Radetzkyné húga jött a Frá­­nyó Istwánnémö is csupaősz, hajlott és k^Biy, de szép hi­vatalt visel^Rvolt a kisváros sirat9ajs§3oJH|||p^lálatos szé­pen tudotr siM" 'hívogatták is mindenfelé, ahol csak halott volt. Féltem tőle. Lehunytam a szemem, azt hihette alszom, mert igy szólt: — Látod a juharfát? Amire a legutolsó levél lehullik róla, mögáll a lélögzet ebben a ki­csiny gyerökben is. Szép halott lössz, beszéjj majd a tekénte­­tös asszonnyal, hogy én sirat­hassam el. Mond mög, hogy két forintért végigsiratom az el­­haptolásig. És kitipegett. Mikor hazajött az édes anyám, elosonkodott Radetzky­né is. Én ekkor minden mara­dék erőm összeszedve, feltér­depeltem az ágyban s bámul­tam Juhar Juszufot... Ijedten szaladt felém az anyám... — Mi az, drága kicsinyem? — Nézem, édesanyám, Ju­­szufot. Mondta a siratóasz­­szony, hogy amikor lehullik róla az utolsó levél, én is meg­halok. Szép hatott leszek, édes­anyám . .. Anyám reszketve szorított magához. Szép feje lecsuklott, könnyéi a mellémre folytak. Melegek voltak a könnyei. És aztán csókolt, a hajam, a so­vány nyakam, s csak mondo­gatta nehéz zokogásban: — Nem, nem, nem engedlek, egyetlenem! Egyre gyengülve figyeltem a fát. Anyám meg engem. December első vasárnapjára már csak hét levél volt a hin­taágon. És a következő vasár­napra egy maradt... — Ma meghalok, — gondol­tam és sokat emlegettem az édesapámat. — Elvihetem a kisdunyhám a sírba? Anyám mellém rogyott s ott­maradt úgy, térdepelve, estig. Reggel, ahogy kiragyogott a nap, kikémleltem az ablakon. A hintaág tele volt levéllel... Másnap reggel még több le­vél ... Ennek a napnak az éjszaká­ján rossz álomból ébredtem fel. Azt álmodtam, hogy koporsó­ban fekszem, a kisdunyha alatt és ott sir emellettem éneklő sí­rással a Frányóné asszony ... Az ablakon át fényt vert be a telihold, ezüstből. Egészen világos volt a szoba. Szólítot­tam édesanyámat, nem vála­szolt. üres volt az ágya. Egy­szer, ahogy kémlelem a fénylő, hideg havas udvart, láttam hogy Juhar Juszu-f hintaága alatt áll valaki egy széken, s le­veleket kötözget a hintaágra... Sok levelet... Bizonyosan erős, fekete cérnával... Az édesanyám volt... * A juharfából későn hullik le a levél... . . . hogy a Panama csatorna építése 375 millió dollárba ke­rült, még pedig jó dollárokba. . . . hogy sokan “allergiásak” friss festék iránt, más szóval nem bírják ki a festék szagát. Ezen a bajon könnyen lehet se­gíteni. Egy pár szelet hagymát hideg vízbe teszünk és az újon­nan festett szobában állni hagy­juk néhány óráig. . . . hogy Kínában az újszü­lött apja nem szivart osztogat, hanem piros tojást. . . . hogy Kínában fehér ru­hát öltenek magukra a gyászo­lók. Szobrászművészeink figyelmébe Az Amerikai, Magyar Refor­mátus Egyesület hivatalos lap­jában, a Testvériségben olvas­suk “Az Első Ady Szobor” cím­mel a következőket: Egyesületünk 1952. évi köz­gyűlése, mint ismeretes, határo­zatot hozott, mely szerint lehe­tőleg az 1953. év folyamán em­lékművet állít a jelen kor legna­gyobb magyar költőjének, a Szi­lágyságból származott Ady End­rének, a clevelandi Magyar Kul­tur Kertben. A lelkes egyhan­gúsággal hozott határozat vég­rehajtása már folyamatban van és amikor a szobor felállításával kapcsolatos összes részletek tisz­tázódtak, Egyesületünk a szo­bor tervére nyilvános pályáza­tot fog hirdetni és annak nyer­tesét bízza majd meg az első amerikai Ady emlékmű elkészí­tésével. Az eddigi tervek sze­rint a pályanyertes szobor 1953. Decoration Day-n lenne felál­lítandó megfelelő országos ün­nepség keretében. Nincs kétsé­günk afelől, hogy a jelenleg Amerikában élő neves magyar szobrász művészek nemes ver­senyre kelve vesznek majd részt a kiírandó pályázatban, hogy olyan alkotás hirdethesse Ady Emlékét, amely méltó a nagy magyar géniuszhoz. Wisconsin állami törvénybe ütközik. Erre a 100,000 dolláron fi lül összeget álnéven vezették tovább a bank könyveiben. Ilyen és még számos hasonló finonciális afférre vetett vili got a szenátusi bizottság vizsgálata. AZ UTOLSÓ SUBA Irta: MÓRA FERENC Kis temetőnkben tudok egy zugot: Az öreg remekes szűcs nyugszik ott. Hires, amit varrt, ködmön és suba, Neve sokáig él a faluba. Magam is sokat elemlegetem. Számon mosollyal, könnyel lelkemen, S ilyenkor ifjú bimbóm, gyermekem. Szivemre melegebben ölelem. Sirhatnékom van, ha eszembe jut A szeles éj .amelyen elaludt S valahányszor hörögve sir a szél, Mindig azt gondolom ,hogy ő beszél. Az öreg műhely sir ja vissza tán. Fáj a sötétség néki s a magány. A hideg ellen hallat tán panaszt, — Mi fáj a holtnak, isten tudja azt. Ám megjött a tél tegnap délelőtt, Besziiálla hóval a temetőt, S az öreg szűcs már nem panaszkodik. Az öreg szűcs már szépet álmodik. A hó fehér, selymes, sűrű, puha, Úgy takarja be, mint meleg suba S a télizöld .mely hegyig belevész. Az rajta zöld irhábul a szegés. 1948 KRÓNIKÁJA 12 FEJEZETBEN JANUAR — Az 1848-as ujesztendő napja nyugalmasan és békésen köszöntött Magyarországra. A Pozsonyban ülésező or­szággyűlés még karácsony előtt félbeszakadt és a követek haza­­kocsiztak az ünnepekre. Pozsony város szokásos újévi bálját a polgárokon kívül csak néhány ott lakó főnemes látogatta és a csárdás, a keringő meg a lengyelke mellett vigadozva köszön­tötték az újév hajnalát. Pozsonyban hálóztak, de annál nagyobb szomorúság ural­kodott az ország nagyobb felében. A sok millió jobbágy nemze­dékek óta megszokott keserves sorsához újabb baj járult: egy­másután két esztendőben pusztított az aszály, különösen a Fel­vidéken és akárhány megyében a megművelt föld még a vető­magot sem adta vissza. A búza ára hihetetlenül magasba szökött, egy pesti mérőt, nem adtak 22 bankó forinton alul és ha a szegény nép nem tudta megfizetni, — éhezett. Éhinség és járvány dühöngött a Felvidéken és a bécsi lapok, amelyek sohasem kedvelték különös módon magyarokat, kép­telen meséket találtak ki a magyar állapotokról. Egyikük azt irta, hogy Magyarországon már emberhúst esznek és hogy Ár­vában az egyik, végső nyomorba jutott jobbágy-család gyerme­két főzte meg és fogyasztotta el. Ekkora rágalmat Árva megye sem hagyott magán száradni, vizsgálatot indított, ami aztán ki­derítette, hogy a meséből egy szó sem igaz. Az viszont igaz, hogy az éhező emberek már kutyahussal táplálkoznak. Bállal és ínséggel — igy kezdődött a nagy esztendő! FEBRUAR — Tavasz közeledtével a szabadság szellője ke­resztülsuhant Európán és simogatására uj vágyak ébredeztek az önkényuralom elnyomása alatt élő népekben. Páris népe La­jos Fülöp király kormányzatával elégedetlenkedett, aki a szegé­nyeket kirekesztette a választójogból, meg az ország kormány­zásából. - # A haladni vágyó szabadelvűek február 22-én este Párizs 12. kerületében nagy banketten akartak tiltakozni a fennálló rend­szer ellen, de a rendőrség az utolsó pillanatban betiltotta. Erre— forradalom lett a bankettből! A hatalmas tömeg a külügymi­nisztérium hires palotája elé vonult a Quai d’Orsay-ra, beverte az épület ablakait és a népszerűtlen Guizot külügyminiszter tá­vozását követelte. A király másnap reggel elbocsátotta külügyminiszterét, de a forradalmat már nem tudta megállítani. Párizs utcáin barri­­kádokat emeltek, a polgárok megütköztek a király katonaságá­val és estére 82 áldozata volt a forradalmi napnak. — Harmadnap, február 24-én a forradalmárok kezükbe ke­rítették a városházát, majd benyomultak a francia királyok palo­tájába, a fényes Tuilériákba. Lajos Fülöp, miközben a tömeg az ablaka alatt tüntetett, remegő kézzel aláírta lemondását és családjával együtt Angliába menekült. Franciaországban ideiglenesen szocialista kormány vette át az uralmat és a forradalom vihara tovaszáguldott Európa min­den irányába. Olasz földön a nép elűzte a kis helyi uralkodókat és egységes birodalomba kívánt egyesülni. Németországban “elő­­parlament” ’ült össze, hogy alkotmányt adjon és még Berlinben is a királyi pálota előtt harcoltak a szabadelvű poroszok. Egész Európa forrongott, a nép jogokat követelt. MARICUS — A pozsonyi országgyűlés rendületlenül tár­gyalt. Kossuth Lajos fényes beszédekben terjesztette elő indít­ványát: írjon fel az országgyűlés a Bécsben lakozó királyhoz, hogy adja meg az ország haladásához szükséges reformokat? De szép javaslatai a sok tárgyalás közben rendre elsikkadtak és a főrendiház konzervatív főurai mindent elkövettek, hogy a haladást követelő felirat soha ne kerüljön az uralkodó elé. A végtelenbe nyúló szónoklatok közben érkezett meg a szív­­dobogtató hir, hogy március 13-án Bécsben is kiütött a forrada­lom és a nép elkergette Metternich herceget, az osztrák kancel­lárt, akiben mindenki a maradi rendszer legfőbb támaszát látta. A szomszédban lejátszódott forradalom hírére egyszerre alábbhagyott a pozsonyi főurak ellenkezése is és másnap már Kossuth vezetésével az országgyűlés egy küldöttsége hajózott Becsbe és magával vitte a hónapok óta óhajtott föliratot, amely alkotmányt kért az országnak és jogot a népnek. A király a tehetetlen V. Ferdinánd, aki helyett nők, tábor­nokok meg bécsi nagyurak uralkodtak, mindent megígért, ab­ban a reményben, hogy Ígéreteit úgysem kell valóra váltani. Csakhogy közben Pesten a fiatalság megvalósította mindazt, amit a király csak kilátásba helyezett! A pesti fiatalok, Petőfi, Jókai, Irányi, Vasvári vezetésével a Pilvax-kávéház kerekasztala körül üldögélve már régóta tana­kodtak azon, miként lehetne a reformokat életbeléptetni. Vég­re elhatározták, hogy március 15-én a szavakról a tettekre tér­nek át. Aznap országos vásár volt Pesten és tavaszi eső permetezett a város utcaköveire. Petőfi az egyetem udvarán kora reggel elő­ször szavalta el a Talpra Magyart és a diákok tüntető tömege bejárta a Belváros utcáit, miközben egyre nőtt a számuk. így érkeztek el a Landerer-nyomdához, ahol minden cenzúra nélkül kinyomtatták a Nemzeti Dalt, meg a magyar nemzetnek 12 pont­ba foglalt kívánságait. Megvolt már a szabad sajtó, de ők többet akartak! Átvonul­tak Budára ahol a helytartótanács, az ország legmagasabb kor­mányszerve székelt. Amint a hatalmas tömeg az öreg épület előtt megjelent, a Zichy Ferenc elnöklete alatt ülésező helytar­tótanács nyomban elfogadta a 12 pontot és a könyvei miatt egy évre bebörtönzött Táncsics Mihályt is szabadon bocsátotta. Lelkes diákok húzták Táncsics hintóját át a hajóhídon, Pest­re és este ünnepi előadást rendeztek a Nemzeti Színházban. Eb­ben a boldog pillanatban úgy látszott, hogy a magyar nemzet kivívta végre évszázadok óta óhajtott szabadságát! ÁPRILIS — A pozsonyi országgyűlés, amely hosszú időt töl­tött már eredménytelen tárgyalásokkal, most lázas munkába kezdett: a törvények hideg, szigorú szavaiba kéllett foglalnia mindazt, ami eddig a magyar szabadságjogokból hiányzott és amit most a felkelt nép kivívott magának. Az ország legkivá­lóbb jogászai ültek együtt az éjfelekbe nyúló tanácskozásokon, hogy minden jogot és kívánságot megállapisanak. így születtek meg az áprilisi törvények .egy uj Magyaror­szág törvényei. Mindenekelőtt kimondták a legszörnyübb rabság, az évszá­zados jobbágyság' megszüntetését. Elrendelték a köztehervise­lést: az eladdig “szűz vállu” nemes a többiekkel egyenlő módon köteles adót fizetni. Elrendelték, hogy a jobbágyok minden-ed­digi terhektől, urbértől, robottól, dézsmától, tizedtől megszaba­duljanak és hogy felettük peres ügyeikben ne a földesur, hanem a rendes bíróság Ítélkezzék. A nép megkapta emberi jogát, de az ország is kivívta alkot­mányos követeléseit. Eszerint a király csak a független és az országgyűlésnek felelős minisztérium utján gyakorolhatja ha­talmát, az országgyűlés szabad választásokon a néptől kapja meg­bízását és a sajtó meg a vallásszabadság támogatja a munkáját. 'FOLYTATJUK) A J6 PÁSZTOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom