A Jó Pásztor, 1951. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)

1951-07-27 / 30. szám

PAGE 8 ־ OLDAL A JÓ PÁSZTOR - THE GOOD SHEPHERD I Pünkösd után 11-ik vasárnap EVANGÉLIUM Szent Márk 7. fej37—31 ״. Magyar templomaink jövője Irta: GONDOS SÁNDOR Rövid idő előtt ennek a lap­­nak hasábjain ismertettem azt a cikket, amelyet a látogatóban közöttünk járt Mihalovics Zsig­­mond kanonok a Rómában meg­­jelenő magyarnyelü Katolikus Szemle hasábjain felőlünk, ame­­rikai magyarokról irt. írásom végén a kiváló kano­­nők nyomdokait követve félj aj­­dúltam azon, hogy katolikus, de magyar jellegű templomainkat lassanként elangolosítják úgy, hogy maholnap már gyónni se tudnak majd az öregebb ame­­rikai magyarok, templomaink alapitói és ma is fentartói. Erre a cikkemre válasz jött a pennsylvaniai Braddock város­­bál, amelyet a magyar Felvi­­dékről származó, tehát tót hely­­ről jövő honfitársunk és hittest­­vérünk irt, akinek szintén vég­­telenül fáj az, hogy templomain­­kát magyar jellegüktől erősen fosztogatják. Orvoslást is ajánl ezzel a nekünk fájdalmas áram­­lattal szemben. írja ezeket: — Valamikor 1934-ben Ft. Varga István pittsburghi plébá­­nos lemondott és visszatért szü­­lőhazánkba. Helyére egy fiatal angol papot neveztek ki, de azt három hónap alatt a hívek ki­­sztrájkolták azzal, hogy se ha­­vidijat, se perselypénzt nem fi­­zettek. Békés tüntetés volt ez, de sikeres. Az angol pap nem tudta fedezni a kiadásokat, te­­hát lemondott és helyére néhai Dr. Komlóssy Miklós került plé­­bánosnak. A templom újra fel­­virágzott. — Ezt kellene tegye minden­­hol a magyarság, ahol templo­­maink élére nem állítanak a felsőbb hatóságok magyar pa­­pót. Legalább is addig kell igy eljárnunk, amig mi, öregek élünk, mert utánunk úgyis az özön viz jön. Fiatalságunk angol templomokba jár. Kétségtelenül hatásos védeke­­zésnek látszik ez, de mert ma­­gam is katolikus vagyok, akár- J milyen gyenge lelkű, azt kell j mondanom: • — Ne tegyük ezt, hittestvé­­rek! A templom nem fajt és nyel­­vet szolgál, hanem a minden­­ható Istent. És a Teremtőnek tö-Az időben Jézus ismét eltávozván Tirus vidékéről, Szidonon át a galileai tengerhez méné, a tiz város határai közé. Ott hozzá vivének egy siketnémát s kérék Öt, hogy tegye rája kezét. És félrevivén őt külön a seregből, füleibe bocsátá ujjait, és köpvén, illeté nyelvét és föltekintve az égre, fohászkodék és mondá neki: Effeta, azaz nyíljál meg. És azonnal megnyilának fülei és meg­­oldódék a nyelvének köteléke és helyesen szól vala. És meg­­parancsolá nekik, hogy ezt senkinek se mondják. De mennél jobban tiltá nekik, annál inkább hirdeték és szerfölött csodálko­­zának, mondván: Mindent jól cselekedett, a siketeknek vissza­­adta hallásukat és megszólaltatta a némákat. SZENTBESZÉD Aki ismeri az emberi életet, az előtt nem lehet kétséges, mily nagy jelentősége van az evangélium fenti mondatainak. Nemcsak azért, mert egy siketnéma meggyógyitásáról van szó. Nem csekély dolog az .. . Vannak percei az embernek, amikor irtózik minden zajtól, különösen terhes az embernek a nagyvárosok lármája, gépek zakatolása, szirének bugása, automobiltülkölés. Ám ennél sokkal szörnyűségesebb az a végtelen csend, a mely a süket embert környékezi, aki nem képes arra, hogy egy csengő szót halljon. Nélkülöznie kell a muzsikának lelket vidá­­mitó zengését, fogalmat sem szerezhet magának arról, hogy mi­­lyen gyönyörűséget jelent az ártatlan kisdedek gügyögése, a madarak vidám dala, források csörgedezése, a. háborgó tenger moraja. Nehéz elviselni a kellemetlen zajt, de ennél sokkal ijesztőbb az üres csend, melyben a süket ember kénytelen élni. Hogy milyen a néma ember sorsa, arról mi mindnyájan fogalmat szereztünk akkor, a mikor idevetődtünk az amerikai tájakra és egy árva szót sem tudtunk beszélni angolul. Sokszor úgy szerettünk volna valamit kimondani az idegen környezet­­ben, de képtelenek voltunk rá. Drága kincse az embernek mind a kettő. A fül is, a nyelv is. Csak az a veszedelem, hogy az ember visszaélhet mindkettővel. A siketnéma meggyógyitásával az Ur Jézus erre akarta felhívni a figyelmünket. Ha mindkét szervünk egészséges is, még sem szabad felhasználnunk a rosszra. Nagyon nehéz volna az életünk, ha nem hallanánk semmit. Néha azonban igen jó volna, ha semmit sem hallanánk egyes olyan beszélgetésekből, amelyek ártalmasak, szeretetetellenesek, békességbontók. Természetes, hogy ilyenekben résztvenni nem is szabad. Még a puszta jelenlét is az ilyen beszédeknél veszedel­­mes lehet, mennyivel vétkesebb dolog ilyen beszédeket folytatni, illetve a hallott dolgokat azonnal másoknak is elmondani. Az a kis nyelv nagyon sok testi-lelki romlásnak volt már előidézője. Nem egyszer mozgatta valaki a nyelvét önfeledve, gondtalanul és az eredmény egy egész élet elkeseritése és boldogtalansága lett. Meghallgatni azt, amire kötelességünk hallgatni, nagyon jó. Hallgatni különösen a lelkiismeret szavára, a kegyelem hivó intésére, az evangéliumi tanításra, szülői, lelkipásztori intésre elvitathatatlan kötelességünk. Megnyitni viszont ajkainkat az Isten dicséretére, a szeretet ápolására, az igazság védelmezésére, a bárdolatlan beszédek meg­­akadályozására — szintén nagyon fontos feladatunk kell hogy legyen. Sok előny és áldás rejlik az Isten e két adományában, a fül és nyelv épségében. Legyünk hálásak érte az Istennek azáltal, hogy nem engedjük meg használatukban a jó Isten és felebarát megsértését, hanem inkább gondosan felügyelünk rájuk s csak a jó előmozdítására használjuk. EGY PAP NAPLÓJÁBÓL Dublinban, Írország fővárosában, leégett a hires régi Abbey színház ־ A reggel éppoly kilátástala­­nul esős volt, mint a többi ok­­tóbervégi reggel. A földművelő persze más szemmel nézi az egyhangú esőt, mint a városi, mert tudja, hogy nemcsak a májusi eső ér aranyat, hanem az októberi és a novemberi is, de­­hát az utóbbi messzibb él a föld­­tői, megbórsózik, mikor reggel széthúzza ablaka redőnyeit: mi­­csoda idő, a kutyát sem szabad ilyenkor kiverni. A pap is ilyeneket gondolni, amint megy a templom felé, ahol ritka a szertartás, és ahol még ő sem járt, ha át nem bi­­zsergetné az a gondolat, hogy nemsokára egy kis pogány fe­­jére és lelkére csepegteti az üd­­vözitő keresztvizét, s ez a kis pogány a saját rokona. A sekrestyében már minden készen áll a mindennapi, de cső­­dálatos szertartáshoz: viz, olaj, só, hamu, a pap is karingben és stólában áll már, csak éppen a kis pogány nem akar jönni. Pedig a megbeszélt időpont el­­múlt már. Na igen, a keresztszü­­lök, rokonság . . . biztosan va­­laki késett. A pap előveszi zso­­lozsmáskönyvét, de mindig nyugtalanabbul nézi az egyre süllyedő óramutatót. — Csak nincs valami baj . . . Most nyílik a sekrestyeajtó, s az ajtóban fiatal asszony fej je­­lenik meg egy kissé zavarodot­­tan: szabad gyónni? — Örömest, természetesen. — Főtisztelendő atyám, én ma reggel, mikor hazulról elindul­­tam, nem gondoltam, hogy utam idevezet. Nem is emlékszem, mi­­kor gyóntam utoljára. Nagyon kéletesen mindegy, hogy milyen nyelven fohászkodunk hozzá, mert még a némák szavát is megérti. A katolikus egyház anyanyelve — latin, a mise és a fontos szertartások nyelve la­­lin és az egyházi beszédek csak oktatásra irányulnak más nyel­­veken, de nem lényeges azoknak megértése, ha hozzánk idegen szóval fordul. Vegyük már tudomásul egy­­szer ezt: mi nem egyházközsé­­get, papot, lelkészt tartunk fenn, hanem Isten dicsőségének szánt templomot és annak fen­­tartására adakozunk. Persze fáj nekem a magyar templomok angol nyelve. De már 1927-ben figyelmeztette itt. Amerikában, néhai Csernoch Já­­nos, bíboros hercegprímás az amerikai magyar papokat: — Fiaim, az ár ellen nem usz­­hatunk. Mi, csekély számú ma­­gyarok, nem huzhatunk ujjat egész Amerikával. Bele kell 01- vadnotok ebbe a nagy közösség­­be, bármennyire fáj szivetek. Magamon kívül ma is élő ta­­nui e szavaknak Ft. Dr. Csáky Antal, Ft. Mihalik István Phi­­ladelphiából, Ft. Reseterics Jó­­csef Bethlehemből és Ft. Dr. Szabó János Budapesten. Nem tagadható, hogy az irány­­zat magyarok által alapított és fentartott templomaink elango­­lositására irányul. Protestáns egyházaink szabadabbak lévén, erősebb ellenállást fejtenek ki, de viszont Nt. Marton Sándor református lelkész barátom mondta nekem: — A fiatalság amerikai isko- Iában nevelkedik és anyanyel­­ve amerikai. Megtanítjuk ugyan őket magyarul is, de szivük an­­goi nyelvű istentiszteletre vá­­gyik és a jövő azoké. Nehéz szívvel beszél az ame­­rikai ilyen kérdések fe-1Ő1, amelyek nemcsak egyháza­­inkát érintik, de egész életűn­­két. Egyesületeink kényszerítő nyomás alatt szintén feladják tiszta magyar voltukat, mert másként nem maradhatunk fent. Sajtónk is egyre nehezebb fennmaradási viszonyokkal har­­col. Joggal mondhatom: bűnös vagyok, úgy sem bocsát meg nekem Isten, de úgy sze­­retnék áldozni. — Ismeri a bibliából Magdal­­na történetét? Ugye ő is bűnös volt és bocsánatot nyert, mert nagyon szeretett. — De én tudom, hogy holnap vagy holnapután újra gyengébb leszek, mint a természetem. — Most ebben a percben csak az a fontos bánja-e, hogy eddig igy élt, utálja-e bűneit és meg­­van-e a komoly elhatározása, hogy keményen küzd a termé­­szete ellen? — Főtisztelendő atyám — mondja mostmár zokogva — különben nem jöttem volna ide. De, ha holnap újra? . . . — Újra idejön és mindannyi­­szór, valahányszor ismét elesik. — És atyámat máskor is itt találom? — Ha engem nem is talál, pa­­pót biztosan talál. A— És azok is ilyen szelídek? — Nem ez a fontos, hanem az, hogy az Ur szelíd és meg­­bocsátó. A gyónásnak vége de az uj­­szülöttről és a rokonságról sem­­mi hir. Jóidőbe telik, mig hir­­hozó jön, hogy az idős nagyapát épp most vitték be a mentők, a család a beteg ágya mellett, a keresztelést igy el kell halasz­­tani. De nem csodálatos-e Isten ut­­ja, aki e szokatlan helyre vezé­­nyelte a papot, hogy ha már egy kis pogányt nem is tud Is­­ten fiai közé iktatni, arra le­­gyen módja, hogy Istentől adott hatalmánál fogva egy bűnös lel­­két kötelékeitől megoldozzon. — Magyar szempontból félek a jövőtől. A helyzetért nincs kit okol­­nunk. Nem mi vagyunk a hibá­­sak és nem az amerikai k!or­­mányzat, amely mindig türel­­mes volt velünk szemben. A le­­vegőben van az átalakító erő és annak nincsen orvossága. Az amerikai magyar érzi, hogy mivel tartozik az uj ha­­zának, de érzi azt is, hogy mi­­vei tartozik hitének. Nem fog­­juk cserbenhagyni templomain­­kát! Istent tagadnák meg, ha Is­­ten házával szemben megtagad­­nők hozzájárulásunkat. Ez kell legyen a mi irányelvünk. A CSODÁLATOS ÖSVÉNY A rózsafüzért morzsolgató öreg néne gyakran szerepelt és szerepel szépirodalmi és egyéb jellegű írásokban, mint a vallá­­si együgyüség jelképe. Még hívők között is akadnak, akik pem szeretik a rózsafüzért, ugyanabból az okból, amit itt emlegetünk. Túlságosan egy­­hangúnak, szürkének, unalmas­­nak tartják még olyanok is, kik naponta végeznek elmélkedő imát. Rózsaíüzér Királynőjének ünnepe táján vegyünk szem­­ügyre, mit is jelent ez az ima a keresztények számára. Akárhogy is nézzük, a szent­­mise szövege és a papok bre­­viáriuma mellett a rózsafüzér az az imádság, amely legtöbb és egymástól legtávolabb eső igényt tud kielégíteni. Amint a szentmise kegyelmet közvetít annak a szegény, fáradt vándor­­nak is, aki csak odafigyel, de ékes imádságokat nem tud mon­­dani, de alkalmat ad a szent­­nek is a Krisztussal való egye­­sülésre, ugyanígy a rózsafüzér egyformán nyújt táplálékot a szegény öregasszonynak, de az egyetemi tanárnak is, a bűnre induló vagy éppen attól jövő bűnösnek is, de a napnál ragyo­­góbb lelkű szentnek is. Természetesen, hogy annál szebb, annál kedvesebb, minél több áhítattal mondjuk. Jó vol­­na, ha mindig úgy tudnék imád­­kozni ezt az imát, mint Emerich Katalin vagy Neumann Teréz, akiket a rózsafüzér titkain vég­­zett elmélkedés vitt és visz odáig, hogy egyszerre csak át­­szakad előttük az évszázadok függönye és látják Jézust a szé­­gyenoszlophoz kötözve, Kaifás börtönében heverve, a kereszt­­utón botladozva vagy fent a Golgotán lemeztelenítve. Jó vol­­na, ha úgy tudnák mondani a Szent Szűz dicséretét, mint Szent Bernadette a lourdesi kór­­ház szemétdombja mellett, hogy egyszercsak földöntúli szépség­­ben feltűnt előtte a Titkok Höl­­gye. A rózsafüzér azonban nem­­csak arra alkalmas, hogy elra­­gadjon bennünket és a magas- Ságokba vigyen fel, hanem al­­kalmas arra is, hogy dadogás, egyszerű, kedzetleges könyör­­gés legyen, ha fáradtak va­­gyünk, ha képzeletünk aléltan hever, ha gondok szertesztggat­­ják figyelmünket. Aki az imád­­ságban nem szereti a fárasztót, a gyötrőt, aki azt hiszi, hogy az csak a tökéletes ima, amit élvez, az nem fogja fel ennek a dadogásnak és az együgyű kö­­nyörgésnek mélységes jelentő­­ségét. Nem gondol arra, hogy vannak esetek, mikor az égiek jobban szeretik a dadogást, mint az ékes gondolatok füzében szi­­porkázó elmélkedést. Igen, egy bizonyos: a rózsafü­­zér nem a nyugtalan fantáziá­­juak, nem a túlságosan élvezetet keresők imádsága. Ezért nem szeretik a kamaszok. Szeretik azonban a gyermekek és szere­­tik azok a felnőttek, akik na­­gyón mélyen meg tudnak aláz­­kodni. Ezeknek az alázatosoknak a rózsafüzér egyformán jó ut. Cső-Pünkösd után 11-ik vasárnap EVANGÉLIUM Szent M.áté 18. rész. 77. Az időben mondá Jézus e példabeszédet: Hasonló a mennyek­­nek országa egy királyemberhez, aki számot akar vetni szolgái­­val. És mikor elkezdte a számvetést, eléje viteték egy, aki neki tízezer talentummal tartozott. Mivel pedig nem volt honnan meg­­fizetnie, parancsolá ura, hogy eladatván ő és felesége, fiai és min­­den vagyona, úgy fizessen meg. Leborulván pedig a szolga, kéré őt, mondván: Légy béketüréssel hozzám s mindent megfizetek tenéked. Könyörülvén tehát az ur azon a szolgán, elbocsátá őt és az adósságot elengedé neki. Kimenvén pedig a szolga, talála egyet a szolgatársai közül, aki száz pénzzel tartozik neki vala és meg­­fogván, fojtogatá őt, mondván: Fizesd meg, amivel tartozol. S le­­borulván szolgatársa elé, kéré őt, mondván: Légy béketüréssel hozzám s megfizetek neked mindent. .. Amaz pedig nem akar­­ta, hanem elmenvén, a tömlöcbe veté őt, amíg nem fizeté az adósságot. Látván pedig szolgatársai a történteket, nagyon el­­szomorodának és elmenvén, elbeszélék uruknak azokat, ami tör­­tént vala. Akkor előhivá őt ura s mondá neki: Álnok szolga, minden adósságodat elengedtem neked, mivelhogy kértél engemet. ; . Vájjon nem kellett volna-e neked is könyörülnöd szolgatársadon, a mint én könyörültem rajtad? És megharagudván ura, átadá őtet a poroszlóknak, mig le nem fizeti minden adósságát. így cselek­­szik az én mennyei Atyám is veletek, ha meg nem bocsátótok, kiki az ő atyafiának, szivetekből. SZENTBESZÉD A múltkoriban szólottám arról, miért kell szüleinket tisztel­­ni, most pedig arról fogok megemlékezni; hogyan kell őket tisz­­telni? Itt a pogányokra kell hivatkoznom, hogy mennyire meg­­becsülték ők az öregeket. A rómaiak ugyanis az állami ügyek vezetését az öregek gyülekezetére bízták, melyet szenátusnak neveztek. Az idősebbek megbecsülése a legszebb emberi gondolat és kötelesség, mely sajnos ma nagyon is kezd veszendőbe menni, mert az emberek nem igen akarják figyelembe venni a szentirás ezen szavait: “Az ősz fő előtt kelj fel és az öreget tiszteld meg.” (Lev. 19. 32.) És miért bocsátom én ezt előre? Azért, mert az öregek iránti tiszteletlenség velejárója az szülők iránti tiszte­­!ellenségnek, mert aki nem tiszteli szüleit, az nem fogja tisztelni az öregeket sem. És ha kötelesek vagyunk tisztelni az öregeket is, mennyivel inkább kell akkor szüleinket tisztelni? Azt mondja az isteni parancs: “tiszteljed” — vagyis ha a szülők beszélnek, a gyermek hallgasson. Valaha ez magától értetődő volt minden családban. Ma a gyermek vitatkozik a szü­­leivel, jobban tud mindent és okosabbnak tartja magát. “Tisz­­teljed” jelenti azt, hogy a gyermek engedelmeskedjék szülei pa­­rancsának és teljesítse azt. Ma pedig kérlelni kell a gyereket, kedveskedni neki és tartsa kegynek a szülő, ha a parancsot a gyermek teljesiti. “Tiszteljed” jelenti azt, hogy' nem szabad szü­­leinket bántalmazni. Az ószövetségi szentirás azt mondja: “Aki atyját vagy anyját megüti, haljon meg.” Ó, hányán bántalmaz­­zák tettleg szüleiket, verekednek velők, mint a múltkoriban egy anya panaszolta, hogy fia apját, aki nagybeteg volt és fájdal­­mában hangosan nyögött, kiáltozott és fia, mivel nem tudott aludni, nem tudta atyja szenvedéseinek hangos kitöréseit hal­­gatni, összepofozta. Ugyancsak az ószövetségi szentirásban van mondva: “Hollók vájják ki és sasfiókok falják fel azt a szemet, amely megveti atyját és ferdén néz anyjára (Préd. 30. 17.) Amily megdöbbentő eseteit látjuk a szülők iránt tanúsított tiszteletlenségnek és gonoszságnak, ép oly fenséges és követni való példáit látjuk a szülői tiszteletnek. Salamon király, akinek anyja alacsony származású volt, mikor anyja valami ügyben be­­ment fiához, amint a szentirás mondja, “a király felállott, any­­jának elébe ment, meghajtotta magát előtte és leült trónjára és trónt helyeztek a király anyja számára is, aki az ő jobbjára ült.” (Kir. III. 2. 19.) Morus Tamás, Anglia világhírű kancellárja, napi munkája előtt atyja előtt letérdelt és áldását kérte. Hol vagyunk mi ettől? Talán el se hisszük azt, hogy igaz volt. “Tettel és szóval és minden türelemmel tiszteld atyádat,” mondja a szentirás. Vagyis támogassuk szüleinket betegségök­­ben, ha szükséget szenvednek, anyagilag. Jusson eszünkbe az, hogy soha se nőttünk volna fel, ha szüléink nem gyámolítottak volna minket. Aggódó virrasztással ültek betegágyunk mellett. Ne feledjük el azt a sok munkában eltöltött napot, mellyel véres verítékkel keresték meg a mindennapi kenyeret. Ne feledjük el azt a szorgos gondoskodást, aggódást, álmatlan éjszakákat, me­­lyeket szüléink a mi jóvoltunkért tettek és átéltek. A szülők iránt érzett szeretetből és tiszteletből soha se sza­­bad kinőni. dálatos ösvény, amelyre bárhon­­nan, bármilyen helyzetből, bár­­milyen lélekállapotból rá lehet lépni. Ezek előtt a rózsafüzérre valóban ráillik az október 7-iki mise offertoriuma: “Nálam vagyon az ut és az igazság minden kegyelme, ná­­lám az élet és az erő minden reménye, virulok, mint a patak mellé ültetett rózsa.” TÚLÓRÁZIK A HÓHÉR Prágából jelentik, hogy egy moravországi faluban történt parasztzendülés utój átékaként a falu hét lakóját, köztük két katolikus papot, a népbiróság halálra ítélt. A zendülés az erői­­tetett termésbeszolgáltatásért tört ki. A parasztok és a kom­­munista végrehajtók közti ősz­­szecsapásnál három végrehajtót agyonvertek. A hivatalos pro­­paganda szerint az amerikai im­­perialisták heccelték fel a pa­­rasztokat, hogy álljanak ellent a beszolgáltatási kényszernek. Moszkvai utasítást szerint min­­den politikai bűnügyben meg kell bélyegezni az “amerikai im­­perialistákat.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom