A Jó Pásztor, 1949. július-december (27. évfolyam, 30-53. szám)

1949-12-23 / 52. szám

A JÓ PÁSZTOR — GOOD SHEPHERD PAGE 15. OLDAL I KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET I KÍVÁN i> < I az összmagyarságnak ; I HAMILTON INN I POLGÁR MIHÁLY és NEJE. tulajdonosok » < I A magyarság szórakozó helye. — A legjobb italok nagy _ választék- ‘ & ban kaphatók. — A táncterem lakodalmi és más összejövetelekre < | nagyon alkalmas. » < & Szilveszter esti mulatságra foglaljon le helyet < I 186 HAMILTON ST. — Tel: 2-7760 — New Brunswick. N. J. ; Pittsburgh ,és Vidék TÓTH J. JÁNOS, képviselő KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET KÍVÁN BARÁTAINAK, ÜZLETFELEINEK ÉS AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK PAUL’S TAVERN TÓTH PÁL ÉS NEJE TULAJDONOSOK A legjobb italok nagy választékban kaphatók. Ha SZIL-­­VESZTER ESTE JÓL AKAR MULATNI, jöjjön el hozzánk. Lesz jó vacsora és Ízletes italok nagy választékban. 266 Somerset St. Tel 2-1038 New Brunswick, N. J. Goldman’s Grocery üzlet Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Ujesztendőt kíván az összmagyarságnak EBÜASíí G. 00WEN A magyarok népszerű TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓJA 233 SOMERSET STREET, Cor. HARVEY NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFONSZÁM: 1344 \ A GYÖNYÖRŰ KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJTALAN rUDUK rAL es NEJE tulajdonosok Ruháját gyorsan és szépen tisztítjuk 183 French Street New Brunswick, N. J. Telefon New Brunswick 2-3496 Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet LUKE HABERDASHERY HORVÁTH I.ineAfS tnlaJRon«« Zsebemben összekoccantak a diók. Csizmám keményen kopo­gott a fagyon, a házak békés va­csora-szagot leheltek a levegő­be és a templom nagy fekete ár­nyékán érezni lehetett, hogy nemsokára melegvörösre nyíl­nak az ablakok és az éjféli mise orgonája úgy zsong ki a havas éjszakába, mint egy kétezeréves btiboskemence melege, melyet láthatatlan kezek a Jóság fájá­val tüzelnek időtlen idők óta. Deresékhez mentem. Deres Erzsi már nagylány volt. Nyakában piros “gyöngy­­:or”, szoknyáján száz ránc és szemében annyi csillogás, mint a csillagokban augusztus táján, amikor fehéredni kezd a Hadak­utja és a nádasok úgy susognak, mint a szerelmesek, akik rövid időn belül szökni akarnak a boldogtalanságba. A feketéreérett asztalon égett már a lámpa. A földes szobának olyan szaga volt, mint a kenyér­nek és a frissen vasalt vászon­nak, az ablakban rozmaring volt és vásott kaszakő — amikor Er isi szeme rámvillant és én elfe­ledtem az estét, a diókat, a ka­rácsonyfát: mindent. Elfeledtem karácsonyfámat, melyen gyertyák égtek és ara­nyos díszek »ragyogtak, elfeled­tem a puskát, amely úgy dur­rant, mint az igazi, elfeledtem a fenyő bánatos gyantaszagát, a dominólapok fekete pontjait, az építőkockák színes várait, a trombita rekedt hangját és me­séskönyveim hercegnőit — mert Erzsi szemében mindig ott lobo­gott a tavasz és ott kisértett tá­| Kellemes ünnepeket a I magyarságnak | I Pancza’s 1 I Quality Food I | Market | | Páncza János és neje p ^ tulajdonosok S | A legfinomabb húsok | és fűszerek f | 612 Hamilton St. Telefon 2-8555 | NEW BRUNSWICK, N. J. | Ü Kellemes karácsonyi és | újévi ünnepeket 1 ROLFE BUILDING 1 1 MATERIALS CO. 1 Lefkowits József tulajdonos á Mindenféle építő anyag ná- p p lünk kapható. Raktáron van fa H minden, amire szüksége van. fa |i? Fa anyag minden méretben. g W, Feseték, mész, ce-ment, vas fa tárgyak kaphatók. 40 Jersey Avenue Telefon N. B. 2-8300-01-02 NEW BRUNSWICK, N. J. ! voli buzaérlelő forróságában az asztagok vasárnapi csendje, az életet dajkáló Nyár. Páros-e vagy páratlan? — kérdeztük egymástól összecsu­kott tenyerünk közt rejtegetve egy vagy két szem diót és elszo­rult a szivünk, ha — nyertünk. Kis egérfogai néha megvil­lantak, haján megcsillant a lám­pa enyhe fénye, keze az enyém­hez ért ... és játszottunk, amig meg nem kondult a harang éj­féli misére. Amikor hazamentem, a kert­ajtó puhán hajlott be utánam. A harang szólt még és mintha zengése millió hűvös, tiszta csókra szakadt volna: arcom megsimogatta a szitáló hó. Csizmám nem kopogott már, mert a hó égi gyapja betekarta az utakat, zsebemben nem zör­­gött a dió, mert mind elveszítet­tem s ettől a veszteségtől úgy te­le lett a szivem, mintha a Há­romkirályok csak nekem hozták volna napkeletről az aranyat, a tömjént és a mirhát. A templomban már égtek a gyertyák, a sarokban puhán om­lottak el az árnyékok, a kőszen­­cek merev arcán valami lágy vá­rakozás volt, az öreg zászlók úgy csüngtek, mint békés révbe ér­kezett hajók vitorlái és a csiz­mák koppanása elveszett az ár­nyékok határán. A padok lassan megteltek. Az imakönyvek szétnyílt lapjai úgy suhogtak, mint a galambok I szárnya, vasárnap délelőtt a to­rony körül, a fej kendők kis sát­rai alatt a szemekben távoli ol­tárgyertyák lobogtak, a padok előtt kivirágzott a lányok szines rokolyája és köztük Erzsi, mint­ha egyedül lett volna, mert csak ő játszott velem “páros-e vagy páratlant” és csak ö adott ne­kem rozmaringot, amely egy köcsögben nőtt homályos abla­kukban. Búgni kezdett az orgona. Az ősi dudaszó simogató dalát szárnyaira vette az áhitat, mint­ha az Ünnep most született vol­na a gonoszságtól sötét és sáros világra, mintha az emberek ezen az éjtszakán érezték volna meg az adás gyönyörűségét, a jótte­­vés boldogságát és azt, hogy nem veszett el semmi, ami azért veszett el, hogy öröm legyen be­lőle. Búgott az orgona, a gyer­tyák lobogó fénye megsimogat­ta Erzsi szőke fejét, aki ima­könyvében lapozgatott, de talán a diókra gondolt, amit tőlem nyert. Most már bevallhatom, hogy csúnyán csaltam akkor éjjel, hogy veszíthessek, hogy valaki­nek örömöt szerezhessek és csak most tudom, hogy azok a diók mégsem Erzsié lettek, hanem lágy gurulással odagurultak az arany, a tömjén, a mirha mellé szerény, gyermeki ajándéknak. Annak, Aki azon az éjtszakán jászolban született. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kiván a magyarságnak PROXOPÜWTS H. JÓZSEF TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓ 431—9th Avenue — Telefon: HO 1-2267 Homestead—Munhall, Pa. wm, mm mm smm mm mm mm mm mm mm mm m\ ÖROKIFJUSAG Egy meghitt családi Kará­csony-estén a kis gyermek hall­gatta, hogyan beszélik el az öregek gyermekkori karácso­nyukat, mikor a kis Jézust vár­ták. Egyszer csak megszólal a figyelő gyermefc: — Nagyapó, hát a Jézuska akkor is kicsi volt és most is ki­csi? A gyermek természetesen nem értette meg, hogy Kará­csony a Kisded Jézusnak csak emlékünnepe . . . De valamit mégis jól érzett meg a gyer­mekszív. Valóban a karácsonyi Jézus ma is olyan elevenen él kisded alakjában az emberek szivében s gondolatkörében, mint száz évvel, ezer évvel, ezer­­kilencszáz évvel ezelőtt. A katolikus igazságoknak jel­lemző tulajdonsága az örök if­júság. Abból, amit az Ur Jézus a földre hozott, nem évült el, nem öregedett meg semmi. Ezer­­kilencszáz éven át évenkint, nagyböjtök, husvétok s mindig ugyanolyan friss erővel hatnak reánk, mint akár az újdonsá­gok . . . Legjobban érezzük ezt épp Karácsonykor. Milyen nagy várakozás, milyen nagy nap, mi­lyen szinte izgalmas öröm a Ka­rácsony, pedig hányszor s hány­szor ismétlődött már az életünk­ben! A kis Jézus varázsa még ma is a régi. . . Úgy érezzük minden Karácsonykor, mintha valóban most születne meg és szinte vágyakozunk karjainkba emelve ringatni Őt. A kis Jézus pedig azt mosolyogja felénk:- Látod, ez az Örökifjuság, amit én hoztam a földre, a tiéd is lehet. Mert csak a testieknek van kora, a lelkieknek nincs. Aki a testének él, az megöreg­szik, de aki a lelkének él, az örökifjú marad . . . A “Baked Alaska” kívánatos sütemény A “Baked Alaska”, a pazar gálás előtt kell készíteni, ami ;ütemény, elkészíthető és a jég- szintén nem áll. szekrényben tartható egészen \ felszolgálásig s ideális külö­nösen délutáni pártykra. Louse Winslow, a háztartási szakértő, aki a “Through the Kitchen Window” cimü s a há­ziasszonyokat érdeklő televí­zió programot vezeti a cleve­­'andi WNBK állomáson, meg­magyarázta a múlt csütörtö­kön délután 2 órakor, hogy mi­képen kell ezt az Ízletes dizőr­­töt készíteni. Szerinte sok há­ziasszony nem mer a Baked Alaska készítéséhez hozzáfog­­munka és mindjárt a felszol­­ni, mert azt hiszi, hogy nehéz A készítéséhez két lap kö­zönséges tortatészta, sponge cake vagy pound cake kell. Egyikre vastagon icecreame! kell kenni s a másikat ráteri­­teni. Erre vastagon meringue vagyis tojás és cukor veretei kell elkenni. Ezt a tortát be­tesszük a jégszekrény fagyasz­tó-terébe s ott tartjuk a felszol­gálásig. Amikor erre sor kerül, a tésztát egy vagy két percig forró sütőbe tesszük, hogy me­ringue megpiruljon, aztán fel­vágjuk és cseresznyebefőttel adjuk a vendégek elé. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kiván az összmagyarságnak Rabold Bakery Lakodalmi és születésnapi torták a különleges­ségeink. — Mindennap friss sütemények, rozskenyér, pumpernikl. 4807 Second Ave.—Pittsburg 7, Pa.—HA 1-7299 AZ East Pittsburgh! Magyar Dalárda újonnan megválasztott tisztviselői és tagsága Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kivánnak az összmagyarságnak Akik jól szeretnek szórakozni, ne felejtsék el felkeresni az EAST PITTSBURGHI MAGYAR DALÁRDÁT 307 Electric Ave. — East Pittsburgh, Pa. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kiván az összmagyarságnak Or. Palkovitz József orvos Hazelwood Bank Building 2nd floor Pittsburgh 7, Pa.Telefon: HAzel 1-5421 _■ ------------— Kellemes karácsonyt és boldog I • újévet kiván a magyarságnak j Lawreice tie Florist I Magyar Virágkereskedő <♦> <í> • t TELISKO S. JANOS % ■) tulajdonos I • I 417 Ringold St., — Tel.: 8-3400 I McKeesport, Pa. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kiván az összmagyarságnak Max Balsam Central Realty Co. 4824-26 Second Ave.— Tel: HAzel 1-533 1-5334 Pittsburgh 7, Pa. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kivánnak az összmagyarságnak SIÓMON!» SCHWAbEirS CLEANER and DYER 5003 Second Ave. — Telefon: HAzel 1-4200 Pittsburgh 7, Pa. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kiván az összmagyarságnak Frank Babai* P. & B. BOTTLING CO. Wholesale Beer Distributor Tel: HA 1-2905 Pittsburgh 7, Pa. Tel: HA 1-3547 New Brunswick, N ew Jersey HORVÁTH VILMOS, képviselő Páros-e vagy páratlan! Irta: UZDI ISTVÁN Hus és fűszer méltányos áron. Ingyen házhoz szállítás. 2S7 Somerset Street New Brunswick, N. J. Telefon New Brunswick 2-1519 Kellemes karácsonyi ünnepüket és boldog újévet Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kíván a magyarságnak FEKETE ISTVÁN HENTES ÉS FÜSZERÜZLETE Ahol a lee-iobb minősée-ü húsok és fűszerek kaphatók. .fontos es elozeKeny Kiszolgálás. 212 Hamilton St. — Telefon: 2-0127 — New Brunswick, N. J. 'Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kíván az összmagyarságnak a SVÉ&ÉXj’SÍ PATIKA J.SIEGEL, tulajdonos 163 French St. Tel.: 2-7672 New Brunswick, N. J. A magyarság közkedvelt patikája — Pontos kiszolgálás Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kivan barátainak, üzletfeleinek és az összmagyarságnak UPTOWN HOTEL & TAVERN, INC, Foczman István és neie tulajdonosok A legfinomabb bel- es külföldi Halok nagy választékban. Ha jól akar mulatni Szilveszter este, jöjjön el, nálunk lesz jó vacsora és a legjobb szórakozás. Üzletünk nyitva lesz * minden jóbarátunk számára. 185 FRENCH ST. ' ( v TEL. 2-8049 NÉV/ BRUNSWICK. N J. Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet COSMOPOLITAN CLEANERS Sport öltönyök, ingek, cipők, harisnyák, nyakkendők, sport kabátok, Bzveterek, övék és ujjasok nagy választékban. Mindent, amire szüksége van, nálunk megtalál. 31Easton Avenue, New Brunswick, N. J. — Tel.: N. B. 2-4009 Kellemes karácsonyt és boldog újévet kívánunk! REPÜLŐ- LEGYEK HAJÓJEGYEK HOTELSZOBA REN­DELÉSEK TENGERI UTAZÁS, KIRÁNDULÁSOK INGATLANOK VÉTE­LE, ELADÁSA BIZTOSÍTÁS EURÓPAI OKMÁ­NYOK BESZERZÉSE THE KOSA AGENCY 203 Somerset Street Tel.: Charter 7-0220 NEW BRUNSWICK, N. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom