A Jó Pásztor, 1949. július-december (27. évfolyam, 30-53. szám)

1949-12-23 / 52. szám

A JŐ PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD PAGE 9. OLDAL Békességei boldog karácsonyt KÍVÁN A . Jó Pásztor minden magyar csalódnak si^Bi^aaaaaaafiMsaaaaiaeaagaaaRiawaaaaaiCOWC^cwpaaaiMaaaaaaaaaaflMaflaMaaatftiMaig^ A történelmi kutatás semmi közelebbit sem tudott arról, hogy mikép jutott a Szent Család a betlehemi istállóba. A hivő lélek nem is keresgeti ennek körülményeit. Egy­szerűen elfogadja a legvalószinübb megol­dást: az Isten akarta úgy... Az Ur tervei­ben igy határozta el és azután meg is találta a módot, az eszközt arra, hogy Szent József­nek útját a szegény ütött-kopott istálló felé terelje. Amit a történelem nem tud kideríteni és amit a hivő lélek nem kutat, a nép képzelete pótolja. E képzelet szülte azokat a legendá­kat, amelyek a betlehemi éjszakáról, József keserves szálláskereséséről és arról szólnak, ahogyan Betlehem városából az istállóba ke­rült. Egy ilyen népköltötte legenda a sok kö­zül a következő: — Még megpróbáljuk itt, az utca másik oldalán azt a nagy száláshelyet. Talán ott akad még számunkra valami kis sarok,— igy biztotta Szent József Máriát Betlehem város végén. Bizony már több mint egy órája kopog­tatják végig a házak ajtait. Mária már alig tudja vonszolni magát. A viselős asszonyok gyöngesége még fáradtabbá tette, mint ami­lyen a hosszú ut után és a szálláskeresés si­kertelensége között lenne. Mindenhonnan el­utasították őket. Egymás hegyén-hátán to­longnak ma Betlehemben az emberek, akik a népszámlálásra jöttek. Csak annak szoríta­lak még egy kis helyet, aki csengő ezüsttel tud fizetni érte... József tarsolyában pedig nemhogy ezüst volna, hanem a rézpénz is igen csekély számú. Szegény külsején, bár “fSzwPvwli d iuJiája és eihanyagolas sem lát­szott rajta, mégis észrevehető volt a nincste­­lenség... Bekopogtatott a szálláshely már bezárt ajtaján. Bentről lárma hallatszott. Az össze­zsúfolt sok vendég beszélte meg a napközben történteket és bizony civódásra is jutott al­kalom. Másodszor és harmadszor is kopogtatott József. Az ajtó azonban nem nyilt ki. Befelé került az udvarra és ott próbált szerencsét. Itt már nem kellett kopogtatnia. A szál­lásgazda épp az udvaron szidta a szolgáját. — Mihaszna fráter! Kihajtod a tehenet és a szamarat a külső istállóból és nem viszel neki szénát. Csak a magad bendőjére gon­dolsz, de arra nem, hogy az az állat is enne. — Uram, jól tudod, hogy ma nincsen he­lyén a fejem. Hiszen elsőszülöttem világra­­jöttét várom. A feleségem reggel óta vajú­dik. Remeg érte a lelkem és nem csoda, hogy elfelejtettem szénát is vinni, amikor kihaj­tottam a tehenet. De mindjárt pótolom. Vi­szem a hátamon. Csak addig ne történjék valami baj idehaza. A szállásgazda észrevette József és Mária közeledését. Tudta, hogy mi járatban van­nak. Mérgesen mordult rájuk: — Nem látjátok, hogy minden tele van már? Láthattad az előbb, hogy még a tehe­nemet és szamaramat is kihajtottam az istál­lóból és kivitettem a barlangistállóba, mert még az ő helyükön is népszámlálásra jött zsidók feküsznek ma éjszaka. — De uram, — könyörgött József — nézz a társamra. Látod, hogy viselős. Essen meg rajtunk a szived és szoríts valami helyet. — Pusztulj innen, elég már a bajom! Ha Irta: KISS GYULA Hullanak elétek az én bus könnyeim ... Ezer kis forró csepp, ezer kis üzenet: Anyám, karácsonykor veletek leszek! i S jövőre talán, majd ..« De ha mégse lenne, Ha mégsem segitne a jó Isten haza, Gyújtsátok csak meg a gyertyákat, anyám, Minden könnyes, boldog karácsonyéjszaka. S ott leszek én mindig A meleg lángokban, Rejtőzve, félve bátorítva, gyújtva, Mig megsegíti Isten a magyart, Ki a téli éjben, csontigvágó szélben Reménytelenül odakünn maradt. S akkor kéz a kézben, szeretetben újra Veletek leszek a karácsonyfa alatt! Anyám, ősz hajad megcsillan a fényben, Mig gyertyát gyújt öreg, remegő kezed, S hogy ott álltok még sejtelmes sötéten Arcotokon már dereng a szeretet, A sárgalángu, örök-szép karácsony . . . — És hiába vár a magyar határon Géppisztolyos őrség, Drótkerítés, akna, Ott leszek én is együtt veletek! Nézzetek fel a karácsonyfára: Arany-angyalhaj zuhatagába — Ott csillog majd az én tépett hajam, Sárga, kis lángokkal az én lelkem támad Enyhe melegével egyre-egyre jobban .. . A csillagszórókban az én szemem lobban S a szaloncukronban a mennyei fán, Selyempapirban, ezüst sztaniolban A csókjaim vannak, édesanyám! S mig ajkatokon zeng a “Mennyből az angyal” Elgörbült gyertyácskák finom peremein Megsokasodott lecsorgó viasszal boldog merengéssel nézi álmát, a férfi —­­Szent József — pedig a háttérből tisztelettel figyeli mindkettőt. Feltűnt neki, hogy sem a tehén, sem a szamár nem evett a szalmából semmit. Ott áll mindkettő a közelben, mintha a hűvös reggeli szellőt akarnák elfogni testükkel a gyönge újszülött elől. Nem nyúlnak a szal­mához, mert akkor kikellene huzni annak szálait a csendesen szendergő Kisded alól... A gyermek pedig oly különös. Fény sugárzik belőle; az arca angyalian szép, sőt még en­nél is szebb... * Egy időre rá Heródes poroszlói vették körül Betlehemet. Házról-házra jártak és ahol kisgyermekeket találtak, elvitték any­jától. Hamar hire kelt ennek. A város szélén levő szálláshely szolgája is hallotta az ese­ményeket. Az ő feleségének is kicsinye szü­letett épp azon az éjszakán, amikor a bar­langistállóban is világra jött egy Gyermek. A jászolban fekvő Gyermek gondolata eszmét adott a szolgának. Köpenyébe takar­gatta kicsinyét, megfogta gazdája tehenének kötőfékét, hátára felkötött egy ölnyi szénát és kiment velük a barlangistállóhoz. Itt aztán a jászolaljára szénát tett, ráfek­­tette gyermekét, betakarta szénával és elébe kötötte a tehenet. A kicsinyke sirt egy-két verset, azután elpihent... elaludt... , , A szolga pedig látszólag dolgára ment, de a szive mélyén remegett és lopva nézett a barlangistálló felé. Heródes poroszlói átkutatták minden há­zat. A város végén fekvő szállásházát is. Sőt még a barlangistállóba is kinéztek. Az egyik bekukkantott. Csak a jászolt látta, a mely előtt jámboran állt és kérődzőit egy tehén. Hatalmas teste eltakarta a jászolban fekvő gyermeket. — Csak egy tehén van itt és semmi más, «— állapította meg a poroszló. Az ut széléről tépett füvei letörölte rövid kardjáról a vért, amelyik a betlehemi kisde­dek leölésénél rátapadt. Azután visszaindul­tak eJruzsálem felé, mert Heródes parancsát teljesítették. * így fizette meg a Mindenható — a nép le­gendája szerint — a betlehemi szolgának ir­galmasságát. Szívj óságáért elsőszülött fiá­nak életét mentette meg az Ur. irkirkirkirkirirkir-k-irkirkirkirkirkiriri):i(irAifk-k 0 0 benneteket beszorítanálak, talán egyik-másik viszakérné a péitóét:.J^fá^‘?nSrmég a maga­dét sem fizetnéd meg, nemhogy a káromat pótolnád! Aztán odafordult a szolgájához, aki meg­állóit s részvéttel nézte a sápadtarcu, fáradt Máriát. —• Mozogj dolgodra, éhesek már az álla­tok — s azután sarkonfordulva, bement a szállásházba. József kint maradt. Ez volt Betlehem utol­só háza és ennek kapuja sem nyilt meg előt­tük. Bezáródott az utolsó remény is, hogy fedél alá juthassanak ezen az éjjelen. Nem konyult azonban le feje csüggedten, hanem épp ellenkezőleg: az ég felé emelkedett fel. Tekintetével ott, a felhőkön túl lakozót ke­reste. Hozzá szállott sóhajtása s kérése, mely ebben a pillanatban meghallgatásra talált. A szolga szólalt meg közelükben: — Jertek velem. Az éjszakára meghúz­hatjátok magatokat a barlangistállóban... Nem valami fényes hely, de szükségből meg­teszi. Én szívesen adnék szállást tinéktek, de az én feleségem is várandós és épen most vajúdik... Elmentek a szolga után, aki hatalmas szénaköteget fűzött a vasvillára és azt cipel­te a hátán a szállásmester barmai számára, melyeket erre az éjszakára kitelepítettek, hogy a helyükre is a népszámlálásra jött zsi­dók feküdhessenek. így jutott a Szent Család a betlehemi bar­langistállóba. * Másnap reggel ismét eljött a szolga, hogy urának jószágai után nézzen. Bámulva látta, hogy a jászolban az illatos szénán anyja kö­penyébe takarva egy Kisded pihen. Anyja Egyszer, régen született Valaki... S vele leszállóit a földre egy darab menny­ország. Kicsiny városka vagy te,' Betlehem, ott az olajfaligetek, fügefaerdők koszoruzta domb oldalán. Melletted a barlang, ráborul az Isten szavával telt mélységes csend, az ünneplő magán... Bent rideg jászol, nyir­kos a lég s zizegő, szúrós szalmán fekszik az isteni Kisded, évezredek reménye, emberi szivek leghőbb vágyainak kielégítője. A só­­várgó felsóhajt, a pokol majd megrendül lépése nyomán és Róma fölött felragyog a kereszt és az Evangélium... Ő a kikelet a madárdalos földön, virágokat fakaszt majd, szebbeket, illatosabbakat, mint az első haj­nal napján a játszi napsugár. Előtte a Szent Szűz imádva térdel, szere­tettől ittas lelke, liliom, ajka méz, szive rózsa szál. Angyali szárnyak suhogása hallatszik, megcsendül énekük a szent, csendes, rejtel­mes éjben: “Dicsőség magasságban az Isten­nek és békesség a földön, a jóakaratu em­bernek!” Ember, tiéd az Isten, a lélek édes­sége, örök ifjúsága. Egyszer született Valaki... Boldogság harmata száll a szivekbe, dia­dalmas erő, öröm a lelkekbe. Azóta édes az rmádás, mélységes a szeretet, fönséges az engesztelés, szép az ártatlanság, bájos az erény, mélységes az élet. Azóta ragyognak versenyt emberi szemekkel a fenyőillatos es­téken kigyult gyertyácskák. S ha éjjeli mi­sére kondul a harang, fehér galamb száll a föld fölött el a béke olaj ágával, hogy édes béke, szent szeretet fonja koszorúba a világ minden táján templomba siető emberi szí-Karácsony mindenfelé nyörgök génuai Szent Katalinnal, hogy Jé­zus legyen Szivemben, — az Örökkévalóság eszemben, a világ lábaim alatt, az Isten aka­rata tetteimben és mindenekfelett az Ö sze­retető ragyogjon én bennem. Krisztus Jézus született, örvendezzünk ... Egy régi középkori legenda beszéli el: Isten megengedte Ádámnak, hogy elhagy­hassa a pokol tornácát és az első karácsony­­estén megjelenhessék ő is a betlehemi jászol­nál. Gábriel arkangyal kisérte el. Ádám leborult a Kisded előtt, aki azért jött a földre, hogy jóvátegye, amit az első ember és utána a többi emberek bűneikkel elrontottak. Mélységes bünbánattal áldotta az Ur irgalmasságát, amelyik az égi trónus­ról a földre küldötte egyszülött Fiát. A bensőséges áhítatban eltöltött percek után Ádám felütötte a fejét és láthatóan gondolkodott. Odafordult Gábriel arkangyal­hoz és megkérdezte tőle: — Isten angyala! Nem értek valamit... A próféták azt jövendölték, hogy a Messiás uralkodni fog. Miért nem született hát kirá­lyi palotában és miért jött e világra rongyos istállóban? Azt is Írták a jövendölések, hogy népének vezére lesz és hatalma leigáz min­dent. Miért szegény tehát az anyja és miért fekszik szalmán, amikor övé lehetne a világ mikben ?líiáíi®^sÍia?Íi-Gábriel arkangyal végighallgatta Ádámöt és felvilágosította a betlehemi szegénység okáról: Ádám! Ennek az istállónak szegénysé­géből tanuld meg a boldogság titkát. Örülrii akkor, amikor gazdagság vesz körül béhhúil: két, lehet. Csillogni a dicsőség és fény suga­rában szintén lehet. De tudd meg, hogy az ilyen boldogság függ a földi javaktól és leg­szebb perceit is megkeseríti a gondolat, hogy mi lesz, ha mindezek a javak elvesznek és a dicsfény kialszik. A földi kincsek nélkül is boldognak lenni: igazi boldogság. A Messiás pedig erre az igazi boldogságra is megtanít­ja az embereket. Valóban áldott tanítás az, amelyet a bet­lehemi istálló szegénysége adott nekünk ... Nem minden ember tud vagyont, kincseket gyűjteni és dicsőséget kivívni. Ha a boldog­ság a vagyonhoz és dicsőséghez lenne kötve, mily kevesen örülhetnének csak ezen a föl­dön! Ámde Jézus más utat is mutat,, amely az igazi boldogsághoz vezet. A bethlehemi istálló legendája “MA SZÜLETETT MEG A MEGVÁLTÓ . . ” KARÁCSONYI ÜZENET I ■ veket Mert jegyszer született Valaki.. . Lelkemben vágyak égnek, tervek szület­nek, szent elhatározások hevülnek. Leboru­lok a barlang nyirkos kövére és az áhítattól édes, mély álomba szédülve, bizalommal kö--J_k_1_____1_i_i_____1_i_________________1_1_á_i_1_1_i_J_k_á_1_i_i_1_i_á_k..

Next

/
Oldalképek
Tartalom