A Híd, 2004. január-június (4. évfolyam, 135-159. szám)

2004-04-09 / 148. szám

2004. ÁPRILIS 9. Gyerekeknek A HÍD 21 Varga Erzsi Szuszimuszi, a lusta nyuszi és a hímes tojáserdő Szuszimuszi, a lusta nyuszi épp a másik oldalára fordult, amikor édes­anyja felzavarta:- Szunyóka-muszóka, hasadra süt a nap, ki az ágyból álomszuszék! Renge­teg a megrendelésünk. A bóbitabereki, topsi-tapsi óvodások kívánsága, az hogy személyesen te színezd ki a tojá­sokat húsvétra. A tavalyinak osztatlan sikere volt.- Nem akarok napkeltétől napnyug­táig dolgozni! A múlt évben a sok ecset emelgetéstől izomlázas lett a tappan­­csom, egy hétig meg sem tudtam moz­dítani. Legszívesebben locsolkodni mennék, még sohasem voltam. Oyan jó lenne a hímes tojásokat ide varázsolni!- Ejnye-bejnye, ne morgolódj! Egy évben csak egyszer van húsvét, az év többi napján azt csinálsz, amit akarsz. Gondolj arra, hogy a gyerekek meny­nyire fognak örülni! - csitítgatta édes­anyja.- Legszívesebben elmennék hímes tojásfát szüretelni! - ábrándozott a lus­ta nyuszi.- Szuszimuszi-muszókám, te is elhi­szed a rémmesét, amit a világlátott Ba­ri Barni terjeszt, hogy a Húsvét szige­teken hímes tojásfák nőnek. Amióta a nyuszifülemet ismerem a tojásokat mindig mi festettük, szorgos munkával.- Márpedig én megkeresem azt a szi­getet! Azzal elővette léggömb-gyűjte­ményét, nagypapa biciklipumpáját és az összes léggömböt felfújta. A padláson megtalálta muszi-mami óriás kosarát. Rákötötte a keményre fújt ballonokat és pompás léghajót ké­szített. Zsebrevágta nagyapa térképét, iránytűjét és óvatosan a léghajóba má­szott. Szerencsére a tavaszi szél vidám volt, fürge és játékos, könnyedén ma­gasba emelte a kosarat. Egyre feljebb és messzebb röpítette. Néhány napi szél­lovaglás után a Húsvét-szigetekre fújta a Szuszimuszi nyuszi készítette lég­gömb hajót. Hosszú füle lekonyult a megle­petéstől, amikor földet ért. A hímesto­jásfa koronák úgy összehajoltak, hogy a kék égből semmit sem látott. Volt ott minden, piros tojásfa, írott tojásfa, ké­pes tojásfa, sőt még elemes tv tojásfa is, amit csak be kellett kapcsolni, és per­cenként cserélődtek a hímes tojások a fa ágain. Szuszimuszi úgy telirakta a kosarát csoda tojásokkal, hogy neki már csak a kosár fülébe kapaszkodva jutott hely. Bizony a szél hiába erőlködött, nem bírta felemelni. Jónéhány tojást ki kellett dobni, mire el tudott in­dulni. Útközben a virgonc orkán, kán-kán táncot járva jött vele szembe. Bizony alaposan meg­­cibálta a léghajót. A fergeteg­­ben egy csomó léggömb lesza­kadt. Szánta - bánta Szuszimu­szi, de újabb tojásokat kellett kidobálnia, mert különben nem tudott volna tovább men­ni. így is olyan alacsonyan re­pült, hogy a fenyőerdő közé keveredett. Tűlevelek a meg­maradt léggömböket kiszúr­­kálták. A kosár azon nyomban föld­re pottyant, szerencsére nyu­szinak semmi baja nem történt, de a tojások mind összetörtek. Szuszimuszi egy napig szaladt, mire üres kézzel, fáradtan ha­zaért. Aggódó mamája azonnal ágyba dugta. Amikor felkelt, eszébe jutott a bóbitabereki óvodások megrendelése.- Jó lesz ha igyekszel, holnap lesz Húsvét reggele. A topsi-tapsi óvodások nagyon várják hímestojásaidat! - fi­gyelmeztette édesanyja. Szuszimuszi elhatározta, hogy megfesti mindazokat a tojásokat, amit a Húsvét szigetekről nem tudott elhozni. Hajnalig dolgozott mire kész lett. Az óvodások még sohasem kaptak ilyen gyönyörű, díszes tojásokat. Ma­rasztalták Szuszimuszit, locsolóverset mondtak neki és megöntözték kölnivíz­zel. Viszonzásul Szuszimuszi elmesélte Húsvét szigetek-i nagy kalandját. VÉGÉ Kufár Róza Locsolóvers Hajnali harmatban, Selyemfüves réten, Ezer virág friss illatát Kalapomba mértem. Rozmaringos hintón Repültem idáig, Kék nefelejcs, tulipános, Takaros házig. Van ennek a háznak Olyan virágszála, Kinek harmat rózsavíztől Kivirul orcája. Végb György Kleofás, a didergő kis tojás Volt egyszer egy kis tojás, úgy hívták, hogy Kleofás. Bimm-bamm, dáridom! Megvette egy nyuszika, nyuszilány volt: Zsuzsika. Bimm-bamm, dáridom! Megkérdezte Zsuzsika: "Kell-e neked szép ruha?" Bimm-bamm, dáridom! "Persze - mondta a tojás­fázik ám a Kleofás!" Bimm-bamm, dáridom! Befestette Zsuzsika, a húsvéti nyuszika. Bimm-bamm, dáridom! Nem fázik már a tojás: A zöldbundás Kleofás! Bimm-bamm, dáridom! Ki fedezte fel a dinoszauruszokat? G^eorTManteft' altTioglalí< o zá síTszerint őrvosdofttór* Vétkes gyűjtője' volt az ásványoknak és a kövületeknek. 1820-ban feleségével néhány nagyméretű kőbe ágyazott fogat talált. Hosszas vizsgálódása után az volt a véleménye, hogy a fogak és a csontok egy óriás hüllő maradányai lehetnek. A lényt elnevezte Iguanodnak, ami leguánfogút jelent. Ásatásai, kutatásai eredményeként még további óriáshüllő maradványokat is talált. 1841-ig ezeknek az élőlényeknek még nem volt csoportnevük. Végül Sir Richard Owen ötlete alapján dinoszau­ruszoknak rettentő gyíkoknak nevezték el őket. Mi a gejzír? < Tűzhányók közelében láthatunk ilyeneket. A gejzír kráterében forr«- víz van, amely jó ideig teljesen nyugodtnak látszik, majd buborékok szállnak a felszínre, a víz forrni kezd, végül a víz és a gőz keveréke magasba emelkedik, bekövetkezik a kitörés. Később lecsendesedik, majd újra kitör. Vannak gejzírek, melyek szabályos időközönként működnek, de a legtöbbjüknél nem lehet előre kiszámí­tani a kitörést. Egyszer Mátyás király vadászatról tartott hazafelé az urakkal. Egy nádas mellett haladtak el, s látta a király, hogy nagyon lankadtak a nádak, szom­jazták az esőt. Meg is jegyezte:- Hej, eső kellene már a nádra is, ahogy elnézem. Megmosolyogták az urak Mátyást.- Eelséges királyunk, ugyan miért kellene eső a nádra, mikor mind vízben áll? Mátyás csak hallgatott, de magában forralt valamit. Estére meghívta az urakat vacsorá­ra, de mindegyikük lábáról lehúzatta a sarut, s a lábukat vizes dézsába lógatta. úgy ültek az asztal mellé. Volt aztán minden az asz­talon, ami szem-szájnak ingere, csak éppen ital nem volt egy csepp sem. Megszomjaz­tak erősen az urak, de nem mertek szólni. Egyikük aztán nagy sokára megjegyezte:- Fenséges királyom, köszönettel vettük a vacsorát, a finom ennivalókat, de italról nem gondoskodtál, pedig majd kiszárad a torkunk. Azt mondja Mátyás huncutul:- Ejnye, ejnye, mindegyikőrök lába vízben áll, ti pedig szomjúságról be­széltek? Értették az urak, és elszégyellték magukat. Többet nem mosolyogták meg a királyt, bármilyen furcsát mon­dott. A megszomjazott urak

Next

/
Oldalképek
Tartalom