A Híd, 2003. január-június (3. évfolyam, 85-108. szám)

2003-06-27 / 108. szám

14 A HÍD Színes 2003. JÚNIUS 27. Röviden Újra indul az űrturizmus Június 22. Várhatóan jövőre ismét amatőr űrhajósok indulnak Szojuz orosz űrhajón a Nemzetközi Űrállomásra - jelentették be szerdán New Yorkban orosz és amerikai il­letékesek. Az amerikai Space Adventures cég és a Roszaviakoszmosz orosz űrhajózá­si hivatal képviselői megállapodtak abban, hogy a 2004-2005-ös időszakban újabb két magánszemélynek adnak lehetőséget arra, hogy egy hetet töltsenek el a Nemzetközi Űrállomáson. A viteldíj, mint az a korábbi két űrturista utaztatása esetében is volt, fe­jenként 20 millió dollár lesz - közölték New York-i sajtóértekezletükön. Az űrtu­ristákat Szojuzzal szállítják oda és vissza. A Space Adventures és a Roszaviakoszmosz 2001 tavaszán, az amerikai Dennis Titót, majd egy évvel később a dél-afrikai Mark Shuttleworth-öt juttatta el a mintegy 400 kilométer magasságban keringő űrbázisra. A 2002 őszére beütemezett üdültetés azon­ban kútba esett, mert a harmadik űrturista­­jelölt, Lance Bass amerikai popsztár végül is nem tett eleget fizetési kötelezettségei­nek. A Columbia amerikai űrsikló februári katasztrófája után az orosz fél befagyasz­totta az űrturizmus programját, mert az amerikai űrrepülőgépekre kivetett repülési tilalom nyomán a Szojuzokra a korábbinál nagyobb feladat hárul az űrállomás kiszol­gálásában. A BRITEK SZERETNEK A LEGJOBBAN RUKKOLNI Június 22. A britek között van a legtöbb kí­váncsiskodó szomszéd, állapította meg egy most elkészült felmérés, melyet a Marks & Spencer Financial Services készített 2000 személy megkérdezésével. Az indiszkréció szempontjából nincs különbség a nők és a férfiak között, ugyanis a férfiak 77 százalé­ka, míg a nők 79 százaléka üti bele az orrát a szomszédja dolgaiba. Ráadásul életkor alapján sincs különbség, a 18-29 éves kor­osztály ugyanannyit leselkedik a függöny mögül, mint az 50 év felettiek. A kutatást végző cég szóvivője szerint “egy kicsit za­varó lehet, hogy a szomszéd állandó fel­ügyelet alatt tart, de a dolog pozitív oldala, hogy úgy tűnik a jószomszédi viszony még mindig él Nagy-Britanniában, valamint a bűnözőket is elriasztja a tudat, hogy valaki esetleg figyelheti őket a szomszédból.” A NÉVADÁS KORLÁTOZÁSA Kínában Június 23. Kínában számítástechnikai okokból korlátoznák a névadás szabadsá­gát. Kínában ősidőktől fogva mindenki úgy nevezte a gyerekét, ahogy akarta. Az 50 ezer kínai írásjegy, vagyis szó bármelyike lehetett keresztnév. A közigazgatási szoft­ver szempontjából viszont az lenne jó, ha legfeljebb tízezer keresztnévből válogathat­nának a szülők és a kormány már meg is bí­zott egy munkacsoportot, hogy jelölje ki a névként adható szavak listáját. Normális körülmények között egy ember soha életé­ben nem használ és nem is ismer több, mint tízezer szót. A tervezett korlátozás miatt azonban többen felemelték a szavu­kat. Egy fiatal programozó például azt mondta, hogy generációja ki akar törni a tömegből, valami egyedit, kivételeset sze­retne, ez a rendelkezés pedig az individuá­lis jogait korlátozná. HA A MEGRÖGZÖTT HAZUDOZÓ MEGJAVUL - CSAK AKKOR LÓDÍT, HA HASZNA VAN BELŐLE Jack Hahn Álmodozni nem szégyen NA, HOGY ITYEG A FITYEG A német civilek két perc múlva az üzlet előtt álltak. Laci abbahagyta a munkát, és indult a hátsó helyiség felé. A németek be­léptek az üzletbe és követték Lacit... A kihallgatás egy régi parasztház ebédlő­jében történt. A tiszt benézett az iratokba:- Bizonyos forrásból tudom, hogy jól be­szél németül. Ez megrövidíti a kihallgatást. Kik a többi magyarok, nevük és lakáscímük?- Nem ismerek Athénban magyarokat, az egyetlen Schöfler Gyula kivételével, aki­nek a címét nem tudom. A tiszt felugrott és Laci arcába vágott. Laci vére kifröccsent, fogai meglazultak. A tiszt újra feltette a kérdést.- Azt akarja, hogy kitaláljak neveket és címeket? - kérdezte. Újabb ökölcsapásra három foga kihullott.- Őrmester, ezt a fickót vigye ki, majd később elintézem. Hozza be a következőt. Az őrmester kivezette Lacit, átadta egy másik katonának, és indult vissza a követke­ző áldozattal.- Mossa le magát - mondta a katona eré­lyesen, de nem gorombán. Laci fizikai fáj­dalmában és feldúlt lelkiállapotában is arra gondolt, hogy ez a katona talán nem szadis­ta. Laci belehajolt a régimódi vízvezetékbe, majd visszaállt a sorba.- Ki kell mennem - mondta, és a katona tekintetét kereste.- Menjen - felelte az. Laci elindult az előszoba vége felé. - Ne oda, maga idióta. A maga klozetja az udvar végében van. Laci kiment az udvarra, amelynek végén állt a fából összetákolt, négyszögletes bódé. Körülnézett, és az üldözött leleményessé­gével megállapította, hogy menekülése si­keres lehet. Elhagyta a házikót, és átugorva a düledező kerítést, futni kezdett. Az egyik udvarból egy sapkás, fla­­nellinges férfi mosolygott rá. Laci megállt:- Kaphatnék egy pohár vizet? - kérdezte és visszamosolygott. Bementek a házba.- Ki elől fut? - kérdezte a görög. - Csak nem a felesége elől?- Nem, a németek elől — felelte Laci. A görög az ablakhoz ment. Összehúzta a füg­gönyt. Laci mindent elmondott.- Csak egy lehetőség van a menekülésre. Halászhajóval valamelyik szigeten beren­dezkedni, dolgozni egy ottani családnál - mondta a görög.- Feleségem nélkül nem mehetek.- Hol van a felesége? - Laci megadta Stavro címét.- Felesége holnap itt lesz. - Két nap múl­va ruhát cseréltek, és a halászbárka nyolc utasával a németek engedélyével (mert a hadseregnek élelemre volt szüksége) elin­dult a Saloniki kikötőből.- Lacikám, csodállak, mert sohasem pa­naszkodsz.- Te sem, drágám.- Mert te mindig megkönnyíted a nehéz idők átvészelését. *** Gumicsónak tűnt fel a ködben.- Hát ezek honnan jöttek? - kérdezte La­ci a vezetőt.- Angol tengeralattjáróval - felelte a ve­zető önelégült mosollyal. - Remélem, több úszkál itt.- Kik vagytok? - kérdezte az angol tiszt.- Halászok vagyunk.- Azok a sápadtarcúak miért vannak ve­letek? Németek?- Nem, magyar zsidó menekültek.- Hová mentek? - kérdezte az angol tiszt jiddisül.- Nem tudom - válaszolta Laci a jiddist némettel keverve.- Akartok Egyiptomba menni?- Örömmel.- Egy hajókaraván érkezik, kettő mene­külteket szállít, az egyikre felteszlek benne­teket. A menekültszállító hajó angol hadihajók védelme alatt állt, ami megnyugtató volt. Kréta felé igyekeztek, de a német repülőgé­pek bombázása miatt vissza kellett fordul­niuk. Egy hét elmúltával kikerültek a veszé­lyes zónából, és egy város körvonalai mu­tatkoztak. A katonai vezetőség minden ma­gyarázat nélkül 500 menekültnek kiszállási utasítást adott, bejelentve, hogy a hajó megérkezett a palesztinai Haifára. A másik hajó indul Egyiptom felé. (Folytatás a kővetkező számban) Ha érdekli novella-sorozatunk, Jack Hahn könyve kapható a Blue Danube könyvesboltban (83-as utca a 2nd és 3rd Avenue között, Manhattan), és a Bartek Deli-ben (46-os utca és new Utrecht Ave sarkán). Érdeklődni lehet a 917-686-1115-ös tele­fonszámon. VARÁZSLATOS SIKER Másodpercenként nyolc Harry Pot ter-köt et kelt el Nagy-Britanniában Június 22. Vasárnap kora este még nem voltak hivatalos adatok arról, hogy az új Harry Potter-kötetből az árusítás első hétvégéjén mennyi kelt el, de több nagy-britanniai terjesztő hálózat máris minden idők leggyorsabban fogyó könyvének minősítette a szakmában csak “Harry 5’’-ként emlegetett epizódot. Az egyik cég másodperecen­­ként nyolc kötet eladásáról számolt be. A Harry Potter és a Főnix rend című kötet, amely a sorozat ötödik epizódja, hiva­talosan szombat hajnalban, brit idő szerint éjfél után egy perccel jelent meg Nagy- Britanniában, és ehhez az időponthoz igazítva az Egyesült Államokban, Kanadában, Ausztráliában, Új-Zélandon, és több más országban, ahol az angol nyelvű kiadásnak piaca van. A Joanne Rowling írónő által kitalált, példátlan sikernek bizonyult törté­net eddigi leghosszabb, Nagy-Britanniában 766 ol­dalas kötetét az angolszász világbeli megjelenésre 13 millió példányban nyom­tatták ki angolul; a modern könyvkiadás történetében egyetlen regény árusítása sem kezdődött ekkora indu­ló készlettel. Nagy-Britan­niában 2,5 millió kötetet nyomtak az első kiadási hullám előtt. Az Egyesült Államokban londoni sajtó­­értesülések szerint 100 ol­dallal hosszabb a könyv, a több illusztráció és a na­gyobb betűtípus miatt. Baktériumokkal mentik az olasz freskókat Egy baktériumtörzs segítségével helyreál­lítják a pisait temető 14. századi freskóit. A nitrogénkötő baktérium élessé teszi a 14. századi festményeket. Június 23. A pisa-i ferdetorony melletti Camposanto temetőben található Szent Efisio megtérését ábrázoló kép, Spinello Aretino toszkán mester alko­tása a 14-15. században készített 2 ezer négyzetméternyi freskó része. Á világháború során, 1944-ben bombatalálat érte a Camposantot. A háború utáni restaurálás során a fres­kókat eltávolították a falakról és az­beszt kerethez kifeszített vászonra ra­gasztották. A ragasztó, az időjárás és az ammónium-karbonát tartalmú tisztí­tószer hatására a festék feloldódott és a képek egyre homályosabbak lettek. A ének kutatói által kitalált eljárás során a Pseudomonas stützen baktéri­um lebontja a szerves anyagokat a freskón, s így beélesíti az idők során el­homályosodott képet. Körülbelül 6-12 óra alatt a baktérium a festmény 80 százalékát megtisztította, a maradék területeken pedig enzimek segítségé­vel végezték el a tisztítást.

Next

/
Oldalképek
Tartalom