A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)
1925-07-18 / 29. szám
16 A HÉT AZ ELCSENT LEVÉL Irta: EDGAR ALLAN POE. — Fordította: TOLNAI VILMA Nem kevésbbé igiaz az előbbiben, hogy nagyobb test elmozdítása nagyobb nehézséggel jár a kisebbénél és hogy az azt követő mozzanat arányban áll ezzel a nehézséggel, — mint ahogy igaz az utóbbiban, a metaphysikában, hogy nagyobb képességű tehetségek, minthogy hatalmasabbak, állhatatosabbak és eredményesebbek mozgásaikban, mint a gyengébbek, legnehezebben is indíthatók meg és haladásuk első pillanatában zavartabbak és telve vannak habozással. Még valamit; megfigyelte-e már, hogy a boltok cégtáblái közül melyek vonják leginkább magukra a figyelmet? — Soh asem törődtem valami nagyon ezekkel, mondtam én. — Van egy érdekes játék, mellyel az ellenfelet igen meg lehet zaklatni; térképen játszszák. Az egyik játszó fél a másikkal kerestet egy feladott szót — egy város, folyó, ország, állam nevét — egy szóval, akármilyen szót a térkép tarka-barka felületén. Aki kezdő ebben a játékban, az rendesen a legapróbb betűkkel nyomatott neveket adja fel, hogy ellenfelét zavarba hozza, mig a jártas olyanokat választ, amelyek öreg betűvel a térkép egyik sarkától a másikig nyúlnak. Ezek épp úgy, mint a túlságosan nagy betűs cégtáblák és hirdetések az utcán, éppen mivel nagyon is szembetünőek, kikerülik a figyelmet; és itt a physikai észre nem vevés teljesen egybe vág a morális figyelmetlenséggel, melynél fogva az értelem elsiklik az olyan benyomások felett, melyek feltűnő voltukkal nagyon is szemünk elé tolakodnak. Ez azonban olyan dolog, ami úgy látszik , a praefectus eszének vagy nagyon nehéz, vagy nagyon is könnyű. Ő sohasem gondolta volna valószínűnek, vagy lehetségesnek, hogy a miniszter a levelet közvetlenül az egész világ orra elé tegye ki, amivel legkönnyebben érte el, hogy ennek a világnak nagy része ne vegye észre. — De minél tovább elmélkedtem a miniszter merész, elszánt és agyafúrt eszén, azután azon a tényálláson, hogy az irománynak mindig kezeügyében kell lennie, ha kellő időben és módon szándékozót azt felhasználni; továbbá azon a döntő bizonyosságon, melyre a praefectus utján jutottam, hogy a levél nincs annak a területnek a határán belül elrejtve, melyet az a hivatalos lángész felkutatott; — mondom, minél tovább elmélkedtem mind ezeken, annál nagyobb megelégedéssel töltött el engem az a gondolathom, hogy a miniszter ahhoz a kitűnő és éles észre valló eszközhöz nyúlt, hogy egyáltalán ne is rejtse el sehová a levelet. — Ily gondolatokkal fejemben, fölszereltem magam egy zöld szemüveggel és egy szép reggelen mintegy csupa véletlenből, beállítottam a miniszter palotájába. D— —t otthon találtam, ásitozva, nyújtózkodva és haszontalan dolgokkal bíbelődve, mint rendesen, látszólag, mintha az unalom ölné. Pedig ő valójában a lehető legerélyesebb ember kortársai között — de csak akkor, ha senki sem látja. Hogy én se legyek különb nála, beteg szemeimet fájlaltam, panaszkodtam, hogy szemüveget kell viselnem, pedig a pápaszem védelme alatt óvatosan és szorgosan végig vizsgáltam az egész helyiséget, mig látszólag teljes figyelemmel a háziúr beszélgetésén függtem. Különös figyelemben részesítettem egy nagy íróasztalt, amely mellett ö ült és a melyen legnagyobb rendetlenségben mindenféle irat és levél hevert, a mellett még egy-két hangjegy és néhány könyv is. Bár ezt hosszan és alaposan végig fürkésztem szemmel, még sem találtam semmit, ami gyanúmat fölkelthette volna. — Végre, amint szememet a szoba falán körül járattam, feltűnt nekem egy utánzott filigrán-müvü, papirosból készült névjegytartó, mely piszkos kék szalagon fityegett egy kis sárgaréz szögről, közvetlenül a kandalló közepe alatt. Ebben a tartóban, a melynek három vagy négy rekesze volt, öt vagy hat névjegyen kívül egyetlenegy levél volt csak. Ez utóbbi nagyon szennyes és gyűrött volt. Közepe táján majdnem keté volt tépve, mintha birtokosa az egyik pillanatban, mint értéktelent, szét akarta volna tépni, de azután a másikban vagy mást gondolt, vagy úgy hagyta. Nagy, fekete pecsétje igen szembetűnően D— nevének kezdőbetűit viselte, apró irásu címzése pedig, mely női kézre vallott, magának a miniszternek szólt. Gondatlanul, sőt látszólag megvetőleg a tartó legfelső rekeszébe volt dobva. (Folytatjuk.) KIVÁLÓ ALKALOM! NYÁRI TANFOLYAM! A Fifth Avenue nagy kirakatainak dekoratőrje! Selyemfestés, művészi batik, bársonyégetés és bársony batikolásban. Kivételesen kedvező tandíj! Jelentkezés egész héten JULES de CONCHA iparművésznél, 311 East 80th Street, este 6—8 óra között, vagy A HÉT szerkesztőségében. Telefon: Lenox 3374. Wm. KOVÁCS, Inc. A MAGYAROK SZÁLLÍTÓJA MOVING, EXPRESS, STORAGE 1265 Second Ave., NEW YORK Telefon: RHINELANDER 4929 (66—-67-ik utcák közt) Fiők-irodám: 332 Dltmars Avenue, ASTORIA, L, I. Telefon: Astoria 3132. Sándor és Rudolf Yorkvíllenek legnagyobb zongoráét butorszállitója. Elvállalunk mindenféle szállítást úgy helyben, mint vidékre a legjutányosabb árban. 402 EAST 78 ST„ cor. Ízt Ave., New York City. Telefon: Rhinelander 8287 és Butterfield 8468. i BÁRMILYEN ÜGYÉVEL forduljon a kitünően ismert MAGYAR Detektiv Irodához ahol a legbizalmasabb természetű ügyeit Is a legnagyobb lelkiismeretességgel Intézik el. JULIUS J. KRON DETEKTÍV Főiroda 302 Broadway, New York Telefon: Worth 0763 és 0764 ©ROTH BROS. Órások, Ékszerészek 166 East 23d St. 3rd Ave. “L” megálló ^ Magyaroknak 10% engedmény. Első Magyar BALLET TÁNCISKOLA amely Mrs. IRMA HAUSER (a Metropolitan Operaház volt tagja) vezetése alatt áll. — Tanit gyermekeket 3 évestől felfelé mindenféle színpadi és lábujjhegy táncokra, úgyszintén legújabb TANGÓT, naponként reggel 9 órától este 7 óráig. Azonkívül Fox Trot és Tango táncokat. Felnőttek részére a privát studóijában, 1462 FIRST AVENUE, 76 St. Cor., NEW YORK CITY. Club Farm, Clinton, Conn. Gyönyörű erdővidéktöl környezve, villanyvilágítás és telefon. Elsőrendű házikoszt, friss élelmiszerek saját gazdaságból. Fürdő, halászat, tennis, stb. Részletes felvilágosításért, valamint árakért forduljon telefonon Clinton 21—2-or számhoz. Útirány i N. T. N. H. & H. Railroad Grand Central Station-indulás Clintonba, Conn. Automobilut: Boston Post Road to Clinton. Most rendeljen tavaszi és nyári ruhát! Weiss & Sichermann Elsőrendű Úri Divat Szabók 1034-A Lexington Ave., New York Cor. 74th Street Uj tel. számunk: Butterfield 9635 FÉRFIAK ! VAD EREZZETEK! Fertőző nemi betegségek ellen! ;anYkjt| BIZTOS VÉDELEM!! óvszer Férfiaknak! Minden Patikában vagy SAN-Y-KIT Tube 35c. Kit (4's) $1 Dept. B., 92 Beek-man St. ,New York. T-t DR. NICHOLAS M. m T rRlEDMAÍN Amerikai Magyar Fogorvos Modern Fogászat — Mérsékelt Árak 353 EAST 86th STREET Cor. 1st Ave. NEW YORK CITY Tel. Lenox 1857. legolcsóbb Magyar SzálliU KAUFER’S EXPRESS 1548 Second Ave, N. Y. City Telefon: Lenox 0567 Újonnan bevezetett butorraktár HÓLYAG H U B U T ZONGORÁK JÓTÁLLÁSSAL Elsőrendű gyártmányok $50-tól feljebb. Upright, Player és Grand zongorák kívánatra csekély heti lefizetésre is kaphatók. J. DÖMÖTÖR zongoraüzlete 1215—3rd Ave. (70-ik utcánál) NEW YORK