A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)
1925-06-20 / 25. szám
A HIT 9 FOGALMAZÁSOK VIII. További benyomásaim az uj világ székesfővárosában. Az alvégen egyszerr ecsak elébem meredt a székesegyház, én legalább annak gondolám lenni, ám a Miszter sógor fölvilágosított, hogy ház biz a, akár hiszem, akár nem, még pedig egyetlen famíliáé, a Vulvort-családé. Úgy nézzem meg, mondá, hogy az öreg Vulvort a legelső virilisták egyike egész Nevjork-megyében. — Még nála is nagyobb virilisták vannak itt, mondá a Miszter sógor, de azok sokkal kisebb házban laknak az ötödik fő-utcán, mert (tévé hozzá éktelenül gunyoros mosolyra vonván a szája szélét lefelé, s megértő pillantást vetve Miszter Simsi felé), azok nem akkora prottzok, mint Vulvort. Azt hiszem, hogy e tekintetben az emberek mindenütt egyformán változatlanok, mert prottzok (fölgazdagodott feszelgést, vagyonukkal-hencegést jelző szó), egyformán vannak a tapasztalat szerint Nevjorkban éppúgy, miként Vámos-Pércsen. — Jé, csak mennyi emelet szók rajta lenni, mondá Miss Málcsi lelkesedve. S neki állt megolvasni. — Hagyja a fenébe kisaszszony, hiszen úgyis eltéveszti. Ne töltsük vele az időt, mondá a Miszter sógor néni türelmetlen ridegséggel. Szemmel láthatólag neki sem tetszett a Vulvort-család föltünési viszketege, akik a Miszter sógor szakavatott tudása szerint még csak nem is idevalósiak, hanem jött-mentek. Megehültünk, mert a bölcs természet egyformán megköveteli a maga adóját, vessen bár az éjszaki saroknak örökös jegére, miként vagy a forró szerecseny homokra, s ez okból megkértem a Miszter sógort, hogy vezessen el a legelőkelőbb magyar kávéházba egy kis kávéra, hozzá kuglóffal. A legislegelőkelőbbe, mer hozzá voltam öltözködve, amint illik az újvilágban tett első részletes sétámhoz, és hazám ideszakadt fiai iránt való illemből, a kikkel megismerkedni első vágyam vala. Ugyanaz a fekete Ferenc József kabát volt rajtam, amelyben tavaly a vámospércsi szépségversenyt megnyert leánnyal táncoltam a hetedhétországra szóló népkerti majálison (én ott a zsákverseny győztese voltam), s kezeimen fehér pamuk-kesztyü volt, s olyan mérsám tojtékszipkából szivaroztam, hogy mindenki megbámulta. Szarvas volt ráfaragva. — Legislegelőkelőbbnek tartom a Tuhutum-kávéházat, mondá a Miszter sógor, mereven ránézve a Miszter Simsire. Az a legkiválóbb magyarok találkozó-helye. — Én nem bánom, mondá Miszter Simsi, bár a többi is nagyon előkelő, s még a rendőrségnek is kedvenc megforduló helyei. Mivel azonban Missz Málcsi nyügösködött, s minden áron bemutatkozni akart az amerikai országos magyar központi szinész-egyesület palotájában, s mingyárt be akart iratkozni a nyugdíjintézetbe, meg a föltételeit is tudatni akarta, amelyek mellett egyelőre vendégszerepelni hajlandó volt, hogy majdan később rendes fizetésű primadonnának kösse le magát (de figyelmeztettem, hogy ne hamarkodja el a dolgot). És mivel Miszter Simsi is azt tanácsolta, hogy majd hazavezet éltes anyjához, mert neki dolga van a Miszter sógorral, s mi azalatt továbbra is úgy mulattassuk az éltes lédit, mint eddigelé, és mert estére úgyis találkozunk, hazám ideszakadt fiaival való óhajtott megismerkedésem elmaradt. Miként a költő mondja: “Föltett ember szándékát Boldog isten birja.” És ez igaz. Este újabb képességeimről tettem tanúságot. Miszter Simsi és a Miszter sógor elámultak, hogy mennyire fölkészültem én Amerikára, isten segítségével. Miként a kö ltőmondja: “Bizd magad az istenség vezető kezére S élj az idővel.” És ez igaz. Elhatározám, miként itt is úgy megállandom a sarat, mint otthon, s mindinkább fölfelé főrendek, példát adandó a magyar faj csodás életrevalóságáról. Miként a költő mondja: “Fölfelé megy borban a gyöngy, Jól teszi.” És ez igaz. Vagy ha kell dísztelenül elpusztulandok, mert mindnyájunkat érhet baleset. Miként a költő találóan mondja: “A radványi sötét erdőben Halva találták Bárci Benőt”. És ez igaz. Miszter Konczy Pista. ---------o--------NYÍLT VÁLASZ BALOGH ISTVÁNNAK (A magam védelmére.) Balogh István A Hét-ben fényesen megvédte a magyar népet a muzsikátlanság vádja ellen, amelyben én illetni merészkedtem. Itt mindjárt eleve is kijelentem, hogy cikkem nagy örömet okozott önönmagamnak. Ezt vártam is tőle.. Tudniillik a cikktől, amelynek azt a címet adtam, hogy “Konyitások a zenéhez.” Mert tudtam (erős önjudiciumom van), hogy amit én értek a magyar zenéhez, az semmiség az igazán hozzáértők tudásához képest. Higyje el nekem Balogh István, hogy vártam, hogy valaki reagál a cikkemre s megmondja, miben tévedek, hiszen magam mondtam, hogy félve nyúlok a témához. Csak konyitva. És azt is higyje el nekem Ba-EDWARD Z. HOLMES DETEKTÍV iroda Bűnügyi és magán nyomozásokat a legnagyobb titoktartás mellett elintéz a világhírű EDWARD Z. HOLMES Detektív Bureau 15 PARK ROW NEW YORK CITY Room 826—827 Bfirniilyen kényes ÜRyben forduljon hozzAnk, ml a IcgnnKyobh titok tartás mellett kisegítjük bajából. logh István (de igazán elhigyje ám!), hogy első sorban és a cikkem irása közben állandóan az járt az eszemben, hogy “no, erre megkapom Baloghtól a választ.” És megkaptam. És sokat tanultam belőle. Az a hasznom is “háramlóit” belőle, hogy az én igen laikus, műkedvelő cikkem egy szép cikket erkölcsi-nyomásozott ki Balogh Istvánból. S ennek bizonyára az olvasó is örül. Végül köszönöm Baloghnak, hogy csak ennyire bánt el velem, mert megérdemeltem volna szigorúbb lecáfolást is. Yartin József. U. i. Nem fogok többé a magyar zenéhez hozzászólni. Hiába, nem az én lájnom. EGY ÉVEN BELÜL VISSZATÉRHET AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK TERÜLETÉRE ha ujrabeboesálási engedélye van. Mi ezt beszerezzük önnek, ha hozzánk fordul személyesen vagy levélileg. HAZAUTAZÓK kérjenek azonnal felvilágosítást IUITTKA Y JENŐ BANKHÁZÁTÓL, ahol készséggel adják meg önnek a szükséges felvilágosítást. PÉNZKÜLDEMÉNYEIT a leggyorsabban és a legolcsóbban intézzük el. RUTTKAY JENŐ BANKHÁZA 106 AVENUE B NEW YORK, N. Y. ÉRTESÍTÉS Értesítem a volt vendégeimet, hogy éttermemet, a GAINSBOROUGH RESTAURANTOT, 222 w. 59th St. a volt FÉSZEK klubhelyiségét eladtam MAX PFEIPFER urnák. Midőn arról biztosítom mélyen tisztelt vendégeimet, hogy utódom ugyanazzal az igyekezettel fog szolgálatukra állni, mint magam, ajánlom őt szives pártfogásukba. AUSTERLITZ LÁSZLÓ. 1