A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)

1925-05-09 / 19. szám

A HÉT 3 • •__^ A BORZALMAK GYÖNYÖRŰSÉGÉ — Elmélkedés egy hármas kivégzésről. — A múlt héten egy kivégzési szenzációja volt az amerikai sajtónak. A Diamond-fivéreket és egy Farina nevű olaszt kivé­geztek a Sing Singben és mert a gyilkosság, amelyért bűnhőd­niük kellett, maga is hatalmas szenzáció volt, természetes, hogy a kivégzésről is hasábokat Írtak az újságok. De amig ren­des körülmények között az uj­­ságszenzációkat a közönség ép­pen hogy elolvassa, tudomást vesz róluk, addig erről a kivég­zésről minden ember beszélt. Bizonyos, hogy New Yorkban legalább három-négy millió em­bernek volt a beszédtémája a hármas kivégzés, bizonyos, hogy ezen a napon jóval több újságot vásárolt New York, mint máskor és valami furcsa kéjes borzalommal falták a hí­reket arról, hogy miként visel­kedett a három elitéit az utolsó huszonnégy órában, hogy be­­retválták meg hátul a fejüket, hogy öltöztették fel őket a fe­kete ruhába, amelynek a nad­rágja fel van hasítva a lábszár­nál, hogy mentek be a kivégzé­si szobába, hogy ültek bele a halálthozó székbe, hogy emel­kedett fel a testük, amikor a villamos áramot megindítot­ták : minél borzalmasabbak voltak a részletek, annál szíve­sebben olvasta a közönség. Hol­ott: általában minden amerikai ember tudja, hogy miképen fo­lyik le egy ilye» elektrokució és semmi rendkívüli nincs ben­ne, hogy megint kivégeztek három embert. De: amig a ki­végzésekről meglehetősen rövi­den szokott megemlékezni az amerikai sajtó, addig ennek a kivégzésnek minden legapróbb részletét is közölte és éppen ez a részletesség, mondhatnánk: utálatos részletesség volt az, amit az emberek habzsoltak. Még e sorok Írója is, aki nem egy kivégzést nézett végig éle­tében, ha őszinte akar lenni: kénytelen bevallani, hogy rajta is végigfutott a borzalomnak az az egészen sajátságos gyö­nyörűsége, amit minden ember, kivétel nélkül érez az ilyen bor­zalmak olvasásakor. T Nem vagyok orvos és nem tudom, vájjon foglalkozott-e az orvosi tudomány behatóbban azzal a kérdéssel, hogy mi az, ami az embereket vonzza mind­azok felé a dolgok felé, ame­lyektől alapjában véve borzad és amelyektől retteg? De fur­csa tapasztalat, hogy minden emberben van valami perverzi­tás, amely oda kergeti azokhoz a dolgokhoz, amelyektől bor­zad. Mi viszi rá az embert arra, hogy oda menjen egy meredek szélére, erősen megkapaszkod­jék a korlátban, odalépjen a mélységhez és — ha csak egy pillanat ezredrészére is — arra gondoljon: milyen rémes lehet innen lezuhanni. Sőt: talán nem is ez a gondolat az, amely ilyen­kor átfut az ember agy velején, hanem az, hogy milyen rettene­tes lenne, ha én most innen le­zuhannék? Nem hinném, hogy az emberiség szadista kéjét érez a borzalmak láttán vagy olvastán. Ellenkezőleg: úgy gondolom, hogy valami egészen furcsa önkinzás az, amely az embert a borzalmak felé kerge­ti, valami flagelláns gyönyörű­ség, valami lelki önkorbácsolás. A kivégzési leírásoknál öntu­datlanul is az a kérdés merül fel minden emberben, hogy mit tenne vagy mit érezne ő, ha ő ülne a villamos székben, ő álla­na az akasztófa alatt vagy a hóhér az ő fejét igazítaná a guillotine alá. Minden embert, aki hivatásánál fogva nem szo­kott hozzá a borzalmakhoz, pél­dátlan módon felizgat bármi borzalomnak a közvetlen szem­lélete, minden ember előre tud­ja, hogy napokig erre a retten­tő látványra fog gondolni és nemcsak, hogy nem igyekszik elkerülni ezt az izgalmat, ha­nem ellenkezőleg: keresi. A há­ború, a tömegmészárlás, a lehe­tő legutálatosabb és legborzal­masabb dolog és mégis: hány embertől és hány nőtől hallot­tuk: hallatlanul érdekes lenne végignézni egy ütközetet. És ha alkalom adódnék arra, hogy emberek végignézhessék egy ütközet lefolyását, egy roham példátlanul vadállati mészárlá­sát, nagyon kevés ember akad­na, aki ne fizetne irtózatos ösz­­szegeket azért, hogy reszketve és halottfehéren gyönyörköd­hessék abban a hallatlanul ér­dekes látványban, amikor a sze­me láttára gyilkolnak meg em­bereket. A rómaiak a maguk cirkuszaiban gladiátorokkal, rabszolgákkal játszattak le ten­geri ütközeteket a cirkusz me­dencévé átalakított arénájában és ezrek gyönyörködtek abban, hogy ezek a rabszolgák hogy gyilkolják le egymást a szemük láttára. Vadság, kegyetlenség, állati­­ság vagy betegség az, ami az embert a borzalmak elé kerge­ti ? Hogy van az, hogy azok az emberek, akik elájulnak a vér láttára, odavonszolják, oda­­kényszeritik magukat, ahol vé­rengzést vagy vérengzés nyo­mait láthatják? Miért kérik meg az elsőéves jogászgyere­kek a medikus kollégáikat, hogy csempésszék be őket ab­ba a terembe, ahol az orvostan­hallgatók hullákat boncolnak, holott tudják, hogy az első ilyen látogatásnak rendszerint ájulás vagy rosszullét a követ­kezménye? Hogy van az, hogy minden kivégzésnél valóságos tülekedés folyik a jegyekért, holott mindig akadnak néhá­­nyan a közönség között, akiket fel kell locsolni ,mert összees­tek abban a pillanatban, ami­kor hallották azt a kis roppa­nást, amely jelzi, hogy a hóhér az akasztott ember nyakcsigo­lyáját eltörte? Emlékszem: if­jú rendőri reporter koromban egy színész, akivel együtt ül­tem a kávéházban, mikor egy gyilkosság hire megérkezett, könyörgött nekem, hogy vi­gyem magammal, csempésszem be és bár halálsápadt lett, ami­kor a megfojtott kokott meg­merevedett, elkékült szájú holt­testét megnézte és bár a verej­­tékcseppek kiültek a homloká­ra, amikor látta, hogy a rendőr­orvos hogy vizsgálja a hullát: ott maradt, mintha valami hip­notikus erő kényszeritette vol­na ahhoz, amitől irtózott. Az emberek borzadnak, irtózást éreznek egy hulla láttán s még­is hajtja őket valami belső erő oda, ahol hullát láthatnak. Mi­nél véresebb gyilkossági pert tárgyalnak a biróságnál, annál több ember igyekszik bejutni a hallgatóság padsoraiba és ez a hallgatóság delektálja magát azoknak a részleteknek a hall­gatásán, amelyek a legirtóza­tosabbak, a legborzalmasabbak. Hans Heinz Ewersnek, a né­met Írónak van egy könyve, a melynek ez a cime: Das Grau­en (A borzalom). A legirtóza­tosabb, a legborzalmasabb, ir­tózatos borzalmasságukban fan tasztikus témákat dolgozott fel az iró ebben a könyvében, a mely a nevét egyszerre híressé tette. Mi kergette az embereket arra, hogy ezt a könyvet elol­vassák, holott tudták, hogy na­pokig elrontják az éjszakáikat e furcsa lecture emlékeivel? Izgalmak keresése talán? A legtöbb ember a saját életében kerüli az izgalmakat, — miért, hogy a mások izgalmaiban és kínjaiban gyönyörködik? Az emberi léleknek ezt ea mélységét valóban érdekes len­ne pszichológus orvosoknak megvilágítani. MAGYAR BÚTOR RAKTÁR YORKVILiLE FURNITURE CO. 1265—1471—1634 FIRST AVENUE Bútort könnyű lefizetésre Is adunk. EUROPA minden országának összes hires KÜLÖNLEGESSÉGEI állandóan raktáron vannak az IDEAL ismert üzletében Importált cukorkák, magyar, osztrák, Egyiptomi és német cigaretták és pipadohányok. Pischinger torta, brindza, rusz­­li, valamint Lohse-féle liliom­­tejszappan, stb. IDEAL SPECIALTY HOUSE 1505 THIRD AVENUE A 85-ik utca sarkán FRISSEN ÉRKEZETT KARSLBADI OSTYA dobozonként (12 drb.) 90c.

Next

/
Oldalképek
Tartalom