Agrártudományi Egyetem Tanácsának jegyzőkönyvei, 1978

1978. június 16.

- 4 nimálisan 10, maximálisan 16 fő legyen. Egy hallgató egy idő­ben csak egy nyelvből és egy szakágazatból vehet részt a kép­zésben* 6, Tanulir.ányi - és vizs ga követeimények ,• képes í t ő v* zsga A hallgatóknak a szakfordítói képesítés megszerzéséhez meghatározott tanulmányi és vizsgakövetelményeket kell teljo­­siteniük. A tanulmányi és vizsgakövetelmények teljesítése a tantárgy jellegétől függően a következő módon ellenőrizendő: a félévek lezárásakor a leckekönyv aláírása . gyakorlati jegy, kollokvium, szigorlat a szóban forgó tantárgy specifikjmától függően. A szakfordítói képzési szakaszban /V-Xe félév/ a llglJ^tjők^jva^la mennyi félév végén nagyobb terjedelmű fordítást /évfolyamdolg ozat ot/ k észítenek, amelynek érdemjegye beleszá­mít főtárgyuk 4 a fordítástechnika félévet lezáró jegyébe* le A nyelvi szigorlat mint a szakfordítói képzésben való részvétel feltétele Az első szakasz /I-IV. félév/ lezárásakor a szakfordítói ágazati képzésben részt vevő hallgatók a választott idegen nyelvből komplex /szó- és Írásbeli/ alapszigorlatol: tesznek* A tulajdonképpeni szakfordítói /V-X* félév/ képzésben csak azok a hallgatók vehetnek részt, akik az alapszigorlatot legalább közepes eredménnyel tették le.

Next

/
Oldalképek
Tartalom