Agrártudományi Egyetem Mezőgazdasági Gépészmérnöki Kar kari tanácsának jegyzőkönyvei, 1978
1978. június 1.
7 VI. Ajánlások A szakfordítói ágazati képzésben részesülő hallgatók számára nyelvtudásuk fejlesztése céljából ajánlatos a tanrendi nyelvi órákon és foglalkozásokon kívül egyéb nyelvgyakorlási lehetőségeket is biztosítani: Ilyenek például:- 1-2 féléves részképzés a célnyelvi országban a szóbanforgó egyetemek közötti barátsági- és együttműködési szerződés keretén belül;- a célnyelvi országban egyetemi hallgatók részére rendezett intenzív nyelvtanfolyamon való részvétel;- egy-egy szaktárgy idegen nyelvű oktatása, amennyiben a szakfordítói ágazati képzést végző egyetemek illetékes tanszékein van arra lehetőség, hogy a célnyelvet jól beszélő oktató vál-r lalkozni tud szaktárgyának idegen nyelvű előadására;- a baráti- és együttműködési kapcsolatok keretében az egyetemre érkező, külföldi vendégoktatók felkérése néhány előadás tartására általános- és a hallgatók szakirányú képzéséhez közel álló szakjellegű témakörökből;- a szakfordítói ágazati képzésben részesülő hallgatók kiküldése a célnyelvi országba nyári építőtáborokba, termelési gyakorlatokra;- a szakfordítói ágazati képzésben részesülő hallgatók rendszeres bevonása az adott egyetemre termelési gyakorlatra, illetve építőtáborba érkező külföldi hallgatók programjának lebonyolításába, kisebb tolmácsolási feladatok ellátásába;- a szakfordítói ágazati képzésben résztvevő hallgatók ösztönzése tudományos diákköri munkák, pályázatok Írására, s a tudatos szaknyelvmüvelésre.