Amennyiben az adott szó különböző formákban is előfordulhat
* - tetszőleges karakter kerülhet a csillag helyére. Pl. András* keresés megtalálja az "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz" találatokat.
? - pontosan nulla vagy egy karaktert helyettesít. Pl. utc?a keresés megtalálja az "utca", "utcza" találatokat.
! - pontosan egy karaktert helyettesít. Pl. utc!a keresés megtalálja az "utcza"-t, de nem az "utca"-t.
Amennyiben összefűzne több keresési feltételt.
AND - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel. Pl. Petőfi AND Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel mind a Petőfi, mind a Sándor kifejezés.
OR - azon találatokat adja vissza, amiben legalább az egyik feltétel szerepel. Pl. Petőfi OR Kossuth keresés azon találatokat adja vissza, amikben szerepel vagy a Petőfi vagy a Kossuth vagy mindkét kifejezés.
NOT - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben egyedül a NOT előtti feltétel szerepel. Pl. Petőfi NOT Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel a Petőfi, de nem szerepel a Sándor kifejezés.
Amikor fontos, hogy a keresett feltételek egymástól meghatározott távolságra legyenek.
" " - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben az idézőjelben lévő feltételek szerepelnek, méghozzá pontosan a megadott formátumban. Pl. "Petőfi Sándor" keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben egymás mellett szerepel a két kifejezés (Petőfi Sándor).
[szám]W - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel és a megadott távolságra egymástól. A [szám] helyére tetszőleges szám írható. Pl. Petőfi 6W Sándor keresés visszadja pl. a "Petőf, avagy Sándor" találatot, mert 6 szó távolságon belül szerepel a két keresett kifejezés.
[szám]N Mint az előző, de az előfordulások sorrendje tetszőleges lehet Pl. Petőfi 6N Sándor keresés visszadja pl. a "Sándor (a Petőfi) találatot.
Amennyiben az adott szó különböző formákban is előfordulhat
* - tetszőleges karakter kerülhet a csillag helyére. Pl. András* keresés megtalálja az "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz" találatokat.
? - pontosan nulla vagy egy karaktert helyettesít. Pl. utc?a keresés megtalálja az "utca", "utcza" találatokat.
! - pontosan egy karaktert helyettesít. Pl. utc!a keresés megtalálja az "utcza"-t, de nem az "utca"-t.
Amennyiben összefűzne több keresési feltételt.
AND - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel. Pl. Petőfi AND Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel mind a Petőfi, mind a Sándor kifejezés.
OR - azon találatokat adja vissza, amiben legalább az egyik feltétel szerepel. Pl. Petőfi OR Kossuth keresés azon találatokat adja vissza, amikben szerepel vagy a Petőfi vagy a Kossuth vagy mindkét kifejezés.
NOT - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben egyedül a NOT előtti feltétel szerepel. Pl. Petőfi NOT Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel a Petőfi, de nem szerepel a Sándor kifejezés.
Amikor fontos, hogy a keresett feltételek egymástól meghatározott távolságra legyenek.
" " - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben az idézőjelben lévő feltételek szerepelnek, méghozzá pontosan a megadott formátumban. Pl. "Petőfi Sándor" keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben egymás mellett szerepel a két kifejezés (Petőfi Sándor).
[szám]W - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel és a megadott távolságra egymástól. A [szám] helyére tetszőleges szám írható. Pl. Petőfi 6W Sándor keresés visszadja pl. a "Petőf, avagy Sándor" találatot, mert 6 szó távolságon belül szerepel a két keresett kifejezés.
[szám]N Mint az előző, de az előfordulások sorrendje tetszőleges lehet Pl. Petőfi 6N Sándor keresés visszadja pl. a "Sándor (a Petőfi) találatot.
[...] költővel már nem tisztítja meg szavait a tőle idegen intencióktól és [...] és kifejezésmódbeli sorompókkal veszik körül szavaik használatától az azoktól kívülállókat elidegenítik [...]
[...] Ulysses hen Jó pár magyar szó kifejezés és fordulat bukkan föl [...] nyelv meg legföljebb harminc magyar szó fogyatékos ismeretében nyélbe üthető a [...]
[...] küszöbét nyomban németre fordítják a szót Ismerős képlet ez az erdélyi [...] jegyző úr annak idején magyar szavakkal megelőzte azt a magyart aki [...]
[...] Félelmetes egy egér vagy mondhatom Szóval Mehetsz Tavaszág úgyis megvesz az [...] majd várok egy kicsit mert Szóval még gondolkodom hogy mit kellene [...]
[...] németül és tapasztalatlan lévén a szavaknak nagy jelentőséget tulajdonított a szerelmi [...] feltalálóját megfeledkezett a népek testvériségének szó szoros értelmében vett összeforrásáról Pedig [...]
[...] Pálról és Klebelsberg Kúnóról eshetett szó kettejük beszélgetésében Azokról a politikusokról [...] kapcsolatukat Esetünkben ez utóbbiról van szó Az adott feladathoz a német [...]
[...] tartó Isten a hétnapos teremtéstörténetben szavával alkotja meg a világot A [...] kérleljék Atyám szólj egy pár szót az üdvösségemre A feleletként elhangzott [...]
[...] hogy a magyar uraknak derogált szóba állni a kinti emigráns kommunistákkal [...] kezdett nálam afelől hogy Budapesten szóba került e a moszkvai emigráns [...]
[...] zsibbadtak lettek volna szájában a szavak amikor megszólalt Az ember árad [...] szokássá vált jóság fűzte előbbi szavaihoz némiként zavartan a szerzetes O [...]
[...] túl hogy klasszikus költőkről van szó a válogatási szempontok a következők [...] költészete b Olyan költőről legyen szó aki már megtalálta a maga [...]
[...] üldögélt Hajdú Győzőnek az Igaz Szó főszerkesztőjének az előszobájában majd átment [...] az Ifjúmunkásban és az Igaz Szóban közölték Az Üj Életnél úgy [...]
[...] volna s ettől kezdve a szóban forgó dologról már nyugodtan beszélhettünk [...] Atlan 7 A fosztóképzős sorvégi szavak kán tálása is fájdalmas ingatlan [...]
[...] is lassan nyugodtan ejti a szavakat Talán az is megfordult a [...] fel kell ajánlanom a segítségemet Szavai mintha megnyugtatnának kissé Gyanúd nem [...]
[...] könyveknek a szellemiségéről egy árva szó sem esik A kritikusok a [...] léte azonban erről alig esik szó A gondolatokig a legkevesebb kritikus [...]
[...] und Drang korszakát élő Bartók szava a későbbi érett Bartók sokkal [...] lehet mondani eklektikus volt a szó legjobb értelmében olyan aki sok [...]
[...] kötetben nem egy nyom van Szóval nem volna ezoterikus amit írnék [...] értékelést engedni valami buzgólkodó szamárnak Szóval erre is a kéziratkérések dolgára [...]
A Hungaricana szolgáltatás elsődleges célja, hogy a nemzeti gyűjteményeinkben közös múltunkról fellelhető
rengeteg kultúrkincs, történeti dokumentum mindenki számára látványosan, gyorsan és áttekinthető módon
váljon hozzáférhetővé. Az adatbázis folyamatosan gazdagodó virtuális gyűjteményei a gyors
ismeretszerzés mellett, a mélyebb feltáró kutatások követelményeinek is megfelelnek.