Amennyiben az adott szó különböző formákban is előfordulhat
* - tetszőleges karakter kerülhet a csillag helyére. Pl. András* keresés megtalálja az "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz" találatokat.
? - pontosan nulla vagy egy karaktert helyettesít. Pl. utc?a keresés megtalálja az "utca", "utcza" találatokat.
! - pontosan egy karaktert helyettesít. Pl. utc!a keresés megtalálja az "utcza"-t, de nem az "utca"-t.
Amennyiben összefűzne több keresési feltételt.
AND - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel. Pl. Petőfi AND Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel mind a Petőfi, mind a Sándor kifejezés.
OR - azon találatokat adja vissza, amiben legalább az egyik feltétel szerepel. Pl. Petőfi OR Kossuth keresés azon találatokat adja vissza, amikben szerepel vagy a Petőfi vagy a Kossuth vagy mindkét kifejezés.
NOT - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben egyedül a NOT előtti feltétel szerepel. Pl. Petőfi NOT Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel a Petőfi, de nem szerepel a Sándor kifejezés.
Amikor fontos, hogy a keresett feltételek egymástól meghatározott távolságra legyenek.
" " - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben az idézőjelben lévő feltételek szerepelnek, méghozzá pontosan a megadott formátumban. Pl. "Petőfi Sándor" keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben egymás mellett szerepel a két kifejezés (Petőfi Sándor).
[szám]W - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel és a megadott távolságra egymástól. A [szám] helyére tetszőleges szám írható. Pl. Petőfi 6W Sándor keresés visszadja pl. a "Petőf, avagy Sándor" találatot, mert 6 szó távolságon belül szerepel a két keresett kifejezés.
[szám]N Mint az előző, de az előfordulások sorrendje tetszőleges lehet Pl. Petőfi 6N Sándor keresés visszadja pl. a "Sándor (a Petőfi) találatot.
Amennyiben az adott szó különböző formákban is előfordulhat
* - tetszőleges karakter kerülhet a csillag helyére. Pl. András* keresés megtalálja az "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz" találatokat.
? - pontosan nulla vagy egy karaktert helyettesít. Pl. utc?a keresés megtalálja az "utca", "utcza" találatokat.
! - pontosan egy karaktert helyettesít. Pl. utc!a keresés megtalálja az "utcza"-t, de nem az "utca"-t.
Amennyiben összefűzne több keresési feltételt.
AND - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel. Pl. Petőfi AND Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel mind a Petőfi, mind a Sándor kifejezés.
OR - azon találatokat adja vissza, amiben legalább az egyik feltétel szerepel. Pl. Petőfi OR Kossuth keresés azon találatokat adja vissza, amikben szerepel vagy a Petőfi vagy a Kossuth vagy mindkét kifejezés.
NOT - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben egyedül a NOT előtti feltétel szerepel. Pl. Petőfi NOT Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel a Petőfi, de nem szerepel a Sándor kifejezés.
Amikor fontos, hogy a keresett feltételek egymástól meghatározott távolságra legyenek.
" " - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben az idézőjelben lévő feltételek szerepelnek, méghozzá pontosan a megadott formátumban. Pl. "Petőfi Sándor" keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben egymás mellett szerepel a két kifejezés (Petőfi Sándor).
[szám]W - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel és a megadott távolságra egymástól. A [szám] helyére tetszőleges szám írható. Pl. Petőfi 6W Sándor keresés visszadja pl. a "Petőf, avagy Sándor" találatot, mert 6 szó távolságon belül szerepel a két keresett kifejezés.
[szám]N Mint az előző, de az előfordulások sorrendje tetszőleges lehet Pl. Petőfi 6N Sándor keresés visszadja pl. a "Sándor (a Petőfi) találatot.
[...] kommunikációs mámorral Aztán beültünk néhány szóra az Európa presszóba Elmesélte hogy [...] támadt rá hol csavarogtál Aztán szóba került a Földes Anna Kortárs [...]
[...] névtelen takácsmestereinek arany és ezüstszállal szőtt hatalmas góbiéinjeire gondolsz és fölrémlik [...] és talán egy élet álmát szőtte szálakkal a bibliai történetbe személytelenül [...]
[...] is irányítástechnikai megfontolások indokolják Más szóval nem azt látja baj nak [...] s az alábbiakban a korábban szóba került kommunikációs krízis enyhítésének szándékával [...]
[...] fenyegetettség árnyékában is nemzetstratégiai terveket sző gyakorlatilag két dimenzióra bontja a [...] személyében egy kinevezett hivatalnokról van szó Bessenyei esetében olyan közvetítővel tehát [...]
[...] dögöket varjak emésztik Próféták kancsal szavaikkal az alkonyt folyton összevérzik Míg [...] költészetben Szepesi Attila atmoszféra varázsló szavai zenei energiával bírnak ugyanakkor nem [...]
[...] akinek mindenkiről volt egy rossz szava egyszer Javított Rabelais nek nevezte [...] egyik versben aláhúzta a süket szót és a sor mellé odaírta [...]
[...] of Combe frissen megjelent emlékiratának szavai Az angol konzervatív politika szinte [...] vádaskodás végre július 27 én szóra bírja a hivatalos köröket a [...]
[...] ütemkapcsoló típusába sorolhatók melyben p szavak sőt az összetartozó szókapcsolatok mind [...] együtt maradnak 11 Nincs tehát szó merőben új rendszerről Fontos felismerése [...]
[...] ezer magyarunk esetében erről nincsen szó A továbbiakban magánemberként nem tanácsos [...] esetenként idős emberekről nyugdíjakról is szó van a kérdés rendezését az [...]
[...] hol bitangoltál állott meg előttem Szóhoz se jutottam kirántotta kezemből a [...] ugatni kezdtek a kutyák Kemény szavak hallatszottak Bizonyára Gyujsen járt házról [...]
[...] vörös szöveten viszi rohanva a szót Fegyverbe 421 Édes Anna Ebben [...] értelmezi addig Kosztolányi elbeszélője a szavakat a plakát üvöltéseként hallja a [...]
[...] szakadnak ki a férfiból a szavak Éjszaka van mondja mintha tényleg [...] tudom válaszolja a férfi Néhány szóban elmondja találkozásotokat nem hagyva ki [...]
[...] és a gondolkodás szentháromságáról van szó Ezek egymásba játszanak és váltogatják [...] és a modern különbségéről van szó de ez durva leegyszerűsítés volna [...]
[...] és adósságai miatt Batthyány először szóban jelentette báró Anton Callot ezredesnek [...] leszögezve hogy egy tiszt adott szavát soha vissza nem vonhatja Megengedem [...]
[...] a magatartást amely ezekben a szavakban tükröződik a vitáink eszmecseréink érdekében [...] MÉG ÍRÓI MUNKÁSSÁGUKRÓL SE ESSÉK SZÓ MERT Ml EZT ELVTÁRSAK NEM [...]
A Hungaricana szolgáltatás elsődleges célja, hogy a nemzeti gyűjteményeinkben közös múltunkról fellelhető
rengeteg kultúrkincs, történeti dokumentum mindenki számára látványosan, gyorsan és áttekinthető módon
váljon hozzáférhetővé. Az adatbázis folyamatosan gazdagodó virtuális gyűjteményei a gyors
ismeretszerzés mellett, a mélyebb feltáró kutatások követelményeinek is megfelelnek.