Amennyiben az adott szó különböző formákban is előfordulhat
* - tetszőleges karakter kerülhet a csillag helyére. Pl. András* keresés megtalálja az "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz" találatokat.
? - pontosan nulla vagy egy karaktert helyettesít. Pl. utc?a keresés megtalálja az "utca", "utcza" találatokat.
! - pontosan egy karaktert helyettesít. Pl. utc!a keresés megtalálja az "utcza"-t, de nem az "utca"-t.
Amennyiben összefűzne több keresési feltételt.
AND - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel. Pl. Petőfi AND Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel mind a Petőfi, mind a Sándor kifejezés.
OR - azon találatokat adja vissza, amiben legalább az egyik feltétel szerepel. Pl. Petőfi OR Kossuth keresés azon találatokat adja vissza, amikben szerepel vagy a Petőfi vagy a Kossuth vagy mindkét kifejezés.
NOT - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben egyedül a NOT előtti feltétel szerepel. Pl. Petőfi NOT Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel a Petőfi, de nem szerepel a Sándor kifejezés.
Amikor fontos, hogy a keresett feltételek egymástól meghatározott távolságra legyenek.
" " - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben az idézőjelben lévő feltételek szerepelnek, méghozzá pontosan a megadott formátumban. Pl. "Petőfi Sándor" keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben egymás mellett szerepel a két kifejezés (Petőfi Sándor).
[szám]W - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel és a megadott távolságra egymástól. A [szám] helyére tetszőleges szám írható. Pl. Petőfi 6W Sándor keresés visszadja pl. a "Petőf, avagy Sándor" találatot, mert 6 szó távolságon belül szerepel a két keresett kifejezés.
[szám]N Mint az előző, de az előfordulások sorrendje tetszőleges lehet Pl. Petőfi 6N Sándor keresés visszadja pl. a "Sándor (a Petőfi) találatot.
Amennyiben az adott szó különböző formákban is előfordulhat
* - tetszőleges karakter kerülhet a csillag helyére. Pl. András* keresés megtalálja az "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz" találatokat.
? - pontosan nulla vagy egy karaktert helyettesít. Pl. utc?a keresés megtalálja az "utca", "utcza" találatokat.
! - pontosan egy karaktert helyettesít. Pl. utc!a keresés megtalálja az "utcza"-t, de nem az "utca"-t.
Amennyiben összefűzne több keresési feltételt.
AND - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel. Pl. Petőfi AND Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel mind a Petőfi, mind a Sándor kifejezés.
OR - azon találatokat adja vissza, amiben legalább az egyik feltétel szerepel. Pl. Petőfi OR Kossuth keresés azon találatokat adja vissza, amikben szerepel vagy a Petőfi vagy a Kossuth vagy mindkét kifejezés.
NOT - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben egyedül a NOT előtti feltétel szerepel. Pl. Petőfi NOT Sándor keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben szerepel a Petőfi, de nem szerepel a Sándor kifejezés.
Amikor fontos, hogy a keresett feltételek egymástól meghatározott távolságra legyenek.
" " - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben az idézőjelben lévő feltételek szerepelnek, méghozzá pontosan a megadott formátumban. Pl. "Petőfi Sándor" keresés azon találatokat adja vissza csak, amikben egymás mellett szerepel a két kifejezés (Petőfi Sándor).
[szám]W - csak azokat a találatokat adja vissza, amiben mindkét feltétel szerepel és a megadott távolságra egymástól. A [szám] helyére tetszőleges szám írható. Pl. Petőfi 6W Sándor keresés visszadja pl. a "Petőf, avagy Sándor" találatot, mert 6 szó távolságon belül szerepel a két keresett kifejezés.
[szám]N Mint az előző, de az előfordulások sorrendje tetszőleges lehet Pl. Petőfi 6N Sándor keresés visszadja pl. a "Sándor (a Petőfi) találatot.
[...] keverékét használja bár az olasz szavak vannak túlsúlyban Egyszerű nép a [...] kecskeszőrből vagy fekete gyapjúból maguk szövik ruhájukat Fejüket is bőrből készült [...]
[...] hordott 12 A fentiekben már szó esett a Miskát bitófára juttató [...] korabeli választék eléggé behatárolta a szóba jöhető lapok körét Végül három [...]
[...] adni agyonlőtte A félrevert harang szavára az egész település lakossága összefutott [...] őt felismerő édesanyját is ocsmány szavakkal illette O sváth szerint Debrecen [...]
[...] teljes átvilágításra vállalkozunk csak olyan szavakat jelzős szerkezeteket ezekben különösen gazdag [...] óvakodott a népies vagy tájnyelvi szavak használatától azért a kvadrát tarisznya [...]
[...] a horgászt vagy a olvashatatlan szó verset vagy mind a kettőt [...] Nem csak ebben vagyok olvashatatlan szó abban is hogy nem beszélgettünk [...]
[...] név nélkül említett öccséről esik szó apja akkor talán már nem [...] Lajos főszolgabíró Marci apjáról írt szavait is A berettyóújfalui nemes ugyanis [...]
[...] vármegye valamilyen ünnephez készül és szó lett volna arról hogy Te [...] bizonyos társaságban azt hogy én szó szerint és név szerint Szabó [...]
[...] található s a köznyelvben ismeretlen szavak jelentését közlöm amit részben az [...] Néhányat magam következtettem ki A szó mellett levő szám az inventárium [...]
[...] nyelvjárási szituációban a mindennapi használatú szavak csoportjából azonban néhány tájszó alternál [...] cselédkedtem útkaparó útőr vászongatya házilag szőtt durva anyagú hosszúszárú nadrág Valódi [...]
[...] meg tudta magyarázni a fersing szó etimológiáját aminek eredetét állítólag még [...] neve Ez egy ingszerű vászonból szőtt lábikráig lecsüngő felső ruha aminek [...]
[...] a könyvnek minden érzése minden szava a háború tüzében fogant új [...] hangja is áthallatszik Nem hagyhatjuk szó nélkül hogy a könyvecske hemzseg [...]
[...] kimondásáról és végrehajtásáról nem esik szó Néhány káromkodó esetében megállapítják hogy [...] a társadalomról a szokásokról hiedelmekről szóval a népi kultúráról E részadatokat [...]
[...] is felhívja a figyelmet Más szóval Dacia belső helyzete épp oly [...] telepítések tükrözik amelyekről már sok szó esett a kutatásban A Dacia [...]
[...] olyan alacsonyabb rangú útról lehetett szó mely a falu szántóföldjeinek határában [...] használt nagy út melyről mindjárt szó lesz A Szántóút tehát ismét [...]
[...] azonos jelentésben élt a nyelvjárásban szőtt vászonból készült hosszú férfi nadrág [...] sorsra jutott A valódi táj szavak között ilyen változásokat nem ismerünk [...]
[...] kötetben jelent meg sajnos nem szó szerinti fordításban hanem kisebb kihagyásokkal [...] Mátyás kéziratának jelentőségét általában szép szavakkal írta le Szalatnai Rezső Megállapításaiból [...]
A Hungaricana szolgáltatás elsődleges célja, hogy a nemzeti gyűjteményeinkben közös múltunkról fellelhető
rengeteg kultúrkincs, történeti dokumentum mindenki számára látványosan, gyorsan és áttekinthető módon
váljon hozzáférhetővé. Az adatbázis folyamatosan gazdagodó virtuális gyűjteményei a gyors
ismeretszerzés mellett, a mélyebb feltáró kutatások követelményeinek is megfelelnek.