Kraus, Naftali (szerk.): Izrael fohásza. A zsidó újév imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 3. (Budapest, 1997)
Tartalom
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Az Imakönyv használatát különböző jelzésekkel igyekeztünk megkönnyíteni. 1. A négybetűs Istennév, a Tetragrammaton, pontozás nélkül szerepel a héber szövegben, hiszén soha nem szabad úgy kiejteni, ahogy pontozva lenne. A helyes kiejtés ima közben: ,,Ádonáj 2. Árnyalással (úgynevezett raszter alányomásával) emeltük ki azokat a szövegeket, amelyeket nem mindig, vagy nem mindenki mond, hanem csak különleges alkalmakkor szerepelnek az imában. 3. A szövegben csillaggal jelölt részek magyarázata az oldal alján, lábjegyzetben található. 4. A bekeretezett szövegekben találja meg az érdeklődő az egyes imákhoz, esetleg szokásokhoz kapcsolódó általános tudnivalókat és kiegészító információkat. 5. A héber szövegben helyenként külön betoldás van, ha az ünnep szombatra esik. Ezeket a betoldásokat a szokásosnál kissebb betűkkel szedtűk. 6. A héber imaszövegben, ahol a versszakok kezdőbetűi az alef-betet adják, ott azokat félkövér betűkkel szedtük. 7. Előfordul, hogy egy-egy mondat fordítása a hébert megelőző vagy követő oldalra került.