Kraus, Naftali (szerk.): Izrael fohásza. A zsidó újév imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 3. (Budapest, 1997)

A szerkesztő előszava

XI és mindenki hiszi... לכו םינימאמ A szerkesztő előszava Van akik filozófiai elmélyüléssel és hosszantartó meditálással válik hívő emberré. Van aki valamilyen esemény hatására, mely váratlanul, mint derült égből a villámcsapás következett be. És vannak kételkedő emberek, akiket csak az anyagi dolgok győznek meg: amit látnak és érzékelnek - csak azt hiszik el. Első hallásra bármennyire is hihetetlennek tűnik, ez utóbbi gondol­­kodásmód a Zohárban is megtalálható: Ászijá löélá - mondja a Ráá­­já Möhémáná - vagyis egy cselekedet többet ér mint száz sóhaj és panasz. Amikor évekkel ezelőtt felvetettük az új, modern fordítású, jól kommentált imakönyv kiadásának gondolatát, mindenki csak a vállát vonogatta, és senki sem hitte hogy elképzelésünk, legyen bármilyen jó is, megvalósítható. Később, amikor a Zsidó Imakönyu már elkészült, és nagy elisme­­rést váltott ki - már voltak akik elhitték, hogy meg fog jelenni a meghirdetett illusztrált Hertz Biblia. És voltak akik segítettek is. Most, amikor a Máchzor (ünnepi imafüzér), az ítélkezés napi imá­­kát és pijutokat tartalmazó könyv is a nyomdába került - bízunk ben­­ne, hogy e könyv még az ünnep előtt minden zsidó asztalán és a zsinagógák fiókjaiban is ott lesz. Vöchol mááminim - ahogy a költő mondja - mindenki hiszi. Most már mindenki elhiszi... A Zsidó Imakönyu előszavában megígértem a Máchzor megjelente­­tését. Akkor a Jóm Kipurira is gondoltunk, arra is nagy szükség len­­ne, de ez is nehéz szülés volt, ahogy a próféta mondja ״eljött az ideje, de nincs erő a szülésre” (Jesájá 37:3.).Annak megjelentetését, Isten segítségével, jövő évre tervezzük, de előtte még, remélhetőleg, az új, chászid, illusztrált és kommentált peszáchi Hágádá is napvilágot lát majd.

Next

/
Thumbnails
Contents