Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Dunaparti hétvége a Pesti Jesivával. 5768. chesván 21-23. 2007. november 2-4 - Zsidó Ismeretek Tára 13. (Budapest, 2007)

Zsidó liturgia

Dunaparti hétvége a Pesti Jesivával - 2007 november 2-\. 94 migdoláj vötimu kol hásmonim, uminojszár kánkánim nászo nész lásojsánim, bönéj vino jöméj smojno kovu sir urönonim. Chászojf zörojá kodsecho vökorév kéc hájösuo, nökojm nikmász dám ávodecho méuino hársoo, ki orcho lonu hájösuo vöéjn kéc lijmé horoo, döché ádmojn böcél cálmojn hokém lonu roje sivo. Magyar fordításban Szabadulásom sziklavára,136 illik hozzád a dicséret! Épüljön már fel Imánk Háza, hogy ott hálaáldozatot hozhassunk, amikor a nyüszítő ellenség kiirtására készülsz! Akkor befejezhetem majd zsoltárénekkel az oltár fel­­avatását. Lelkem megelégelte a sok bajt, a fájdalom végzett erőmmel. A bika­­imádó ország szolgaságában nehéz munkával keserítették életem. De Ő ha­­talmas kezével kihozta onnan választottjait: a fáraó serege s minden pere­­puttya kőként mélybe süllyedt. Elvitt szent Hajlékába, de ott sem nyughattam: eljött az elnyomó, száműzetésbe vitt, mert idegen isteneket szolgáltam, méreg borát ittam. Majdhogy el nem pusztultam, de vége lett Bábelnek, és Zerubável vezeté­­sével hetven év múltán kiszabadultam. Ki akarta vágni a nagy ciprusfát Hámdátá fia, az ágági (Hámán), de sa­­ját csapdájába esett, vége lett gőgjének. Mordechájt emelted magasra, el­­lenfelének még a nevét is kiirtottad, sok fiát, vagyonát bitóra juttattad. Görögök gyülekeztek ellenem akkor, a Chásmoneusok idején áttörték bástyáim falát, az összes olajat tisztátalanná tették. De a megmaradt egy kor­­só csodát tett virágaiddal, ezért bölcseink nyolcnapos vígságot rendeltek. Tárd ki szent karodat, hozd el végső szabadulásunkat, boszszuld meg szolgáid kiontott vérét a gonosz népségen, mert hosszan késlekedik szaba­­dulásunk, nincs vége a nehéz napoknak! Vesd már Edomot a nagy sötétbe, hozd el nekünk hét pásztorunkat! 136 Szabadulásom sziklavára... A 13. század körül írta egy Mordecháj nevű németországi poéta. Az utolsó passzus későbbi eredetű (1500 körüli), és a kereszte­­sek üldözéseinek nyomát viseli. Nemegyszer áldozatul esett a cenzúrának A ״go­­nősz népség” itt egyértelműen Edom, vagyis Róma Az előző szakaszok az egyipto­­mi, a babilóniai, a perzsa, majd a görög korszakot idézik fel.

Next

/
Thumbnails
Contents