Zalamegyei Ujság, 1944. október-novemberr (27. évfolyam, 223-252. szám)

1944-11-02 / 247. szám

2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. november 2. A megyében is megindították a rémhírterjesztők elleni hadjáratot Zalaegerszeg, november 2­A szombathelyi e s en d ő r pa ran csnokság kü­lönböző őrsei a következőket jelentették lei rémhírterjesztésért: Dómján Gábor napszámos Icus tánszegi, Víg Bálint földműves felsórajld, Kovács György Ferenc földműves völgyi falui, Antal Sándor földműves kálócfai, Fticsek Jó­zsef földműves csen te völgyi és Fehér István földműves petesházai lakosokat. A feljelentéseket a legújabb rendeletek intencióinak megfelelően tették meg a csend­őrök s ezzel most már vidékünkön is, mint­egy kezdetét vette a rémhírterjesztés kiirtá­sára országszerte folvó hatósági hadjárat. A megyében a sertéspestis 59 községben fordult elő A vármegye állategészségügyi kimutatá­sának adatai szerint október közepén hét­féle ragadós állati betegséget kezeltek a var- megye különböző községeiben. T.ép fene előfordult Alsói end ván és Zala- iájváron. Sercegő üszőkben megbetegedett állato­dat kezeltek Sármelléken, Kerkabarabáson és Ealabaksán. Rühességet jelentéttek Bűcsúszén11 ász 1 óró 1. Legnagyobb számban sertéspestisben meg­betegedett állatokat kezelnek a megye terü­letén. Tájékoztatóul itt közöljük azoknak a községeknek a neveit, számszerűit 59-et. ahol ilyen állatbetegségek előfordulnak: Alsólendva. Alsédörgicse, Alsóörs. Akaii, Aszofő, Csopak, Felsőörs, Palóznak. S zen tan- tál fa, llévízszentandrás, Lenti. Rédics, Bánok- szentgyörgy, Le tényé. Lispeszentadorján. Mu- rátka, Molnári. Petrivente, Semjenháza, Val- konva, Balatonmagyaród. Galambok, Gelse, Kislcomárom, Komárváros, Muraker esztúr,Új­udvar, Szépéinek, Zalakaros, Zalamereuye, Nova, Pördefölde. Zalatárnok, Muraszen tmá- ria, Periak, Káptalanfa, Nemeshany, Bada­csonytomaj, Balatonhenve, Köveskál, Nemes- tördemic, Tapolca, Szigliget. Ragod viten véd, Ozmánbük, Söjtör, Vaspör, Zalacséb, Zala- básbágy, Kebida, Pakod. l üskeszentpéter, Za- labér, Za'acsány, Nagykanizsa, Zalaegerszeg. Sertésorbáncpt kezelnek Rédics és Te­kén v - községekben. Baromfipestis Le tényén 70 esetben fordult elő. Fertőző sértésbénulást a következő he­lyeken kezelnek: Belát inc, Lendvavásárhely, Murabaráti, Csáktornya, Muraszen tmárton, Murászerdabely, Nyírvölgy, Sfridóvár, Zala- ájvár, Csesztreg, Felsőszenterzsébet, Kerkakú- tas, Lenti, Nemesnép. Szécsiszentl ászló. Szent - györgyvölgy, Zalabaksa, Boncodfölde és Zala- lövő. A tiszteletes úr osin-bummot zsákmányol Dob rí .János lelkészfőhadnagv, az este egv szakaszt vezetett ki üdülés után a/, első1 vonalba. Dobri főhadnagy úrról tudni kel], hogy ő a fiúk jóángvala. Örökké jókedvű. Szinte azt lehet mondani, nem esik sebesülés a nélkül, hogy hosszú, nyurga alakjával ott ne teremnék azonnal. Az első segélynyújtás minden fortélya a kisujjában van. A pihenők­ben hátul székely balladákra és valódi ma­gyar népdalokra, népi játékokra tanítja a szé­kelyeket. De a lelkész úr mást is tud. A főhadnagy úr »civilben« többek közt cserkész­tiszt is volt és a cserkészet ma már nem az az önfeledt játék, meg kirándulósdi, ami haj­danában volt. Ma minden szigorúan katonai alapokon megy. a cserkészek bízom egyebek között a korszerű harcászat minden fortélyá­val megismerkednek. Innen v an az, hogy Dobri lelkész űr mást is tud. mint a jobbraátot, meg a balraátot. Nagyszerűen tud harcolni is, ha úgv adódik. A napok óta tartó viharelőtti csendet élénk harci tevékenység v áltotta l el Este v olt már. amikor a tiszteletes űr a vonalba érke­zett. érezni lehetett, hogy valami készül. Még senki sem tudott biztosat, de már mindenki beszélte, hogv másnapra nagy támadás készül. Az első vonal az egyik hegygerincen húzó­dott végig. A szemben lévő hegyen oroszok voltak. \z előző felderítések megállapították, hogv nagyszámú erűvel gyülekeznek és ügy látszik, ők is támadásra készülnek. Minden (jel arra mutatott, hogv reggelre megkezdődik a nagy hare. Dőlni tiszteletes űr úgv döntött, hogy — mint minden hasonló esetben —, ezúttal is kint marad és bevárja a fejleményekét. A magvarok támadása hajnali négy órakor indult meg. A halacskák — ahogy a mieink tizenötöseink lövedékeit becézik —, bosszú vissza a hegyek és a környező nagy fenyves­sorokban úsztak át az ellenséges állások felé. A szakadatlan dörgést ezerszeresen verték erdők. Ahova egv ilven »halacska« leereszke­dik, ott nem nő fű többé. Félnek is tőle a muszkák és amíg a halacskák rajzása tart, olyan halotti »csend« uralkodik odaát, mintha minden élet megszűnt volna. A tüzérségi előkészítést a gyalogság ro­hamai váltották fel. A terep elképzelhetetlenül nehéz. Meredek, járhatatlan kapaszkodókon felfelé a felszerelésen kívül a szaporán dol­gozó szívnek és tüdőnek bírni a kellett a hát- borzongóan félelmes »hajrá« kiáltásokat is. Közel három érája tartott már a harc. ami­kor a bolsevisták végre engedtek a nyomás­nak és ész nélkül kezdtek futni — vissza­felé. A K.-ovba vezető műűt mindkét ol­dalán szinte rajzoltak a menekülő ellenséges csapatok. Ez az út csak részben volt belát­ható, legnagyobb részt erdők között kanyar- gott, ámde a halacskák ismét úszkálni kezd­tek, de most már a hátráló ellenség nyaka közé. A terep már csaknem tiszta volt, az oro­szok csak egyetlen helyről tüzeltek időnkint a csin-bumnak keresztelt lövegeikkel. És itt kapcsolódik bele az eseményekbe a tiszteletes úr. Mikor a meglehetős távol­ságról tüzelő csin-bummot észrevette, enge­délyt kért a századparancsnoktól, hogy eg# rajnyi erővel megtámadja, elhallgattassa az orosz tűzfegyvert. Minden más esetben szo­katlan lett volna, hogy a tábori lelkész ro­hamra akar indulni, de Dobri tiszteletes úr­ról tudták, hogy vállalja a harcot és amellett érti is minden fortélyát. Sznkaszáv al óv atosan leereszkedett ft hegy­oldalon, majd leúszva csaknem huszonöt mé­terre közelítette meg a veszedelmes tűzfész­ket, a nélkül, hogy az ellenség a legcseké­lyebbet: is észrevette volna. Most azonban el­Hirdessen a ZALAMEGYEI ÚJSÁG « Eredményes — gyors és biztos! érkezettnek látszott az idő a rohamra. A ki* csoport, élükön Dobri tiszteletes úrral, ferge­teges hajrával vetette rá magát a 1 öveg meg­lepett kezelőire. Pillanatokon belül ártalmat­lanná tették őkét. Közben a tiszteletes úr­nak arra is volt lélekjelenléte, hogy egy7 perc­nyi időre levett sapkával imádkozzon a roham­ban elesett egyik bajtársiért. A raj két tagja megkereste a közelben, kikötött lovakat, majd befogták őket a moz­donyba és a két kis Iöveget is felkapcsolták, gyors ügetéssel poroztak végig az úton vissza­felé. Az első csin-bunnn »mozdonyán« kipirult arccal ült Dobri tiszteLetes úr. A vállalkozásban résztvett raj minden tagjának szemében otl égett a sikeres munka boldog fénye. Hogyisne! Az ezredben ők v oltak1 az elsők, akiknek sike­rült ezekből a könnyen hordozható, »lattomo» kis lövegekből »elevenen« elcsípni, méghozzá egyszerre kettőt is. Volt is gaudium, amikor befutottak veiül# a saját állásaikba. A tiszteletes úr azonban elhárított magától minden dicséretet. Leakasz- tóttá válláról a géppisztolyt, megigazította * sapkáját és ment tovább, oda, ahol legsürgő­sebben szükség volt fürge ujjaira, sebkötözf tudományára és vigasztaló szavaira. Kállay Gábor hadapród őrmester haditudósító. Kiflialaku szivárvány a zalaegerszegi égen A több, mint háromórás légiriadó lefújá*ft előtt, Mindenszentek délutánján, különös e$i- tünemény jelent meg a zalaegerszegi égen- Megmagyarázhatatlanul egy kiflialaku szivár­vány tűnt fel s mintegy 20 percig volt lát­ható. A szivárvány, tudományos megállapítá* szerint, csak akkor látható, ha velünk szembe« esőfelhő van, mögöttünk pedig lenyugvó, vagjr, felkelő nap. — Nag a nap éppen a szemlélővel szemben tündökölt, esőfelhő pedig se jobbról, se balról, sem elől, sem hátul nem volt lát­ható. Látható csak egy volt, a repülőgéped kicsapódó . gázképződményeinek szürke fosz­lón vai. — Aligha volna megmagyarázhat# azonban a tegnapi szivárványképződés azzal, hogy a napsugarak ezeknek a különben elég uvorsan el-eltűnő gázképződmények szürlc* foszlányain törtek volna meg. Különben i# szabálytalan lenne ez a szivárvány, mert bi­zony a nap épp úgy, műit a gázfoszlányoK a szemlélővel szemben voltak láthatók1. A teg­napi szív árvám egyébként is nem félköralaldB színes gyűrű v olt, hanem kiflialaku színpompíb látománv. A lángvörös szín uralta azt a szí«- tömeget, amely ennek a tegnapi különös szi- v árvám nak a képződésekor látható volt a zala­egerszegi égen. V különös tünemény mindenkinek I el­tűnt. Az emberek egymást -figyelmeztettek a it* s nem akadt senki sem, aki ne tette volna aztf a kijelentést, hogv »Ez nem amolyan közön­séges szivárvány.« Érdekes volt az időpont is, amikor kelet­kezett ez a kiflialakú színtömeg. — Az angol­szász vadászok gépeinek egész sokaságát né­hány német gép üldözte át a zalaegerszegi légtéren. Mint a varjak megbontott sorai ká­szálódtak össze felettünk az üldözött gépeli. Akadt, amely bukfencet is vetett. A látvány; gyönyörű volt és ekkor hirtelen feltűnt a ki fii alakú szivárvány. Mindenki ezt nézte • mire bárki is ismét az üldözött gépekét ke­res te. azok messze keleten már el is tünteti. Elűzték azokat! Az, eső utáni szivárványról azt tartja a néphit, hogy emlékeztető az arra az isteni ígéretre, hogy nem lesz többé vízözön. — Vájjon nem azt ígéri ez a tegnapi leülönd* szivárvány, hogv nem lesz többé bombazápor.? — Higyjük! Hisz, oly jó hinni! — w. j. —

Next

/
Thumbnails
Contents