Zalamegyei Ujság, 1944. április-szeptember (27. évfolyam, 74-145. szám)

1944-06-15 / 133. szám

2 £ ALAMEGV El UJSAG .. _-,- .■ .. 19 44. pmiuß 15. ■mmmmmmmm». helységek ellen. A. terrortámadás erőa felhő- burg mellől származó, tiszta keresztény osier- »et mellett, változékony időben zajlott Is. A \ melő család. támadásról részletes jelentés még nem ér- i A megvizsgált tényei alapján kijelentjük, Kezeit. , S hogy minden olyan állítás, amely szerint vitéz — «■— ! Imrédy Béla ősei között zsidók voltak, a való­Berlío. Kszak-Franciaországban június 14- j «ágnak nem felel meg, tehát közönséges rigai­én á német vadászok legkeverebb 52 repülőt I níaxás. lőttek le. j Vizsgálati munkánk befejezése után a leg­— ; nagyobb megütközésselállapítjuk ímeg, hogy a Usszabon. A németek szerdán Garen ban I magyar politikai életben, a világháború leg­melletti arcyonalon támadást intéztek az a»- j súlyosabb korszakában, éltéveiyedett politikai golok ellen. Á németek ellentámadása abban az j kalandorok és megtévesztett csoportok a rágal- időpontban kezdődött, amikor az angolok elő- j mazás szennyes Jegy vére vei hadakoznak f'edd- mivoinultak. { hetetlen életű, és súlyos;. felelős munkát végző magyar államférfiak ellen. VEzt a minősíthetet­len eljárást a;tisztességes magyar közvélemény ítéletére bízzuk. Budapest, 1944. június 12. Dr. Bosnyáu Zoltán s. kV a Zsidókutató Magyar Intézet igazgatója. Uh vitéz Koíosváry-Borosa Mihá y s, k. államtitkár. Oláh Gvörgv »• k. országgyűlési képviselő. Or. Rajaiss Ferenc s. k, országgyűlési képviselő. Vitéz Zách Emil s. k. nyug. vezérezredes. A zsidó üzletekben lévő romlandó árut ki kell adni Nyilatkozat Imrédy Béla származásáról A közelmúltban Budapesten és az ország különböző helyein ismeretlenek által, isme­retlen helyen kiadott gyalázkodó röpiratok je­lentek meg vitéz Imréd} Béla közgazdasági miniszter származásáról. Ez a politikai vádas- Icodás súlyosan sérti a nemzeti érdekeket is ess éppen ezért vitéz Imrédy Béla felkérésére alulírottak feladatuk komoly súgónak teljes tu­datában és a ^rendelkezésükre bocsátott összes származási, iratok alapos megvizsgálása után a következőket jelentik ki a magyar közvéle­mény nyilvánossága előtt: 1. Vitéz Imrédy Béla 1939 februárjában, miniszterelnökségi állásáról való lemondása napján, a nélkül, hogy dédszüleinek szárma­zására vonatkozó összes iratokat beszerezte és megvizsgálhatta volna, egyedül politikai ellen­felei által produkált állítólagos bizonyítékok alapján azt közölte a nyilvánossággal, hogy ezek az adatok arra mutatnak, hogy nyolc dédszülője közül az egyik, egy dédapa, 1814- ben — tehát 125 évvel ezelőtt — héteszten­dős korában keresztesedett ki. Vitéz Imrédy Béla csak ezen kijelentése után indította meg jaz eljárást a dédszülei származására vonatkozó Összes iratok hivatalos beszerzésére. A hiva­talos helyekről megküldött és vitéz Imrédy Béla által rendelkezésünkre bocsátott összes okiratok alapján megállapítjuk, hogy a volt miniszterelnök 1939 februárjában tett szár­mazási bejelentése téves és félrevezető ada­tokon alapult. Vitéz Imrédy Bélának erről, a Szudétaföldön, 1807-ben született dédap­járól a leszármazás kutatására egyedül ille­tékes német hatóság a birodalmi anyakönyvi hivatalok mellett felállított Reichssippenamt Nr. I. 1. (X) I. 3/42. számú bizonyítványa leszögezi, hogy sem az illető dédszülőről, sem annak bármely őséről nem állapítható meg. hogy zsidó, vagy akár zsidóvérű volna. 2. Vitéz Imrédy Béla négy nagyszülőjének eredeti keresztlevelei, házasságkötési iratai és a többi hét dédszülő leszármazási iratai min­den kétséget kizáróan igazolják a dédszülők tiszta keresztény származását. 3. Külön említjük meg, hogy a névtelen rágalmazók által ismételten emlegetett Vajkay (Zenger) családnak, Imrédy anyai ősei egyik ágának leszármazási okiratait megvizsgáltuk és a hiteles okiratokból két és fél évszázadra visszamenően megállapítottuk, hogy az Regens­Mindenféle vadbőrt: i; ixirvati) őzet, macsK&t, j pézsmát, borzot, nyári j; rókát, nyalat Í a legmagasabb napi áron megveszek. \ \ R1.DU DEZSŐ tímár j j ftalaetyerszop, " j Berzsenyi Dániel-utca 55—57. sz. !; Budapest, június 15. A zsidó kereskedők üzletéh :z tartozó áru­készletek' és üzleti l>érendezések zár alá véte­léről szóló rendelet kiadásával egyidejűleg in­tézkedés történt, hogy ha olyan üzletbe, amely- , hez vállalatvezetőt «ein rendeltek ki. gyors romlásinak kitett áru is van, gondoskodni kell arról, hogy ezt az árut elsősorban a helybeli magánkereskedelemnek készpénz fizetés elle­nében átadják. Vannak azonban olyan áruk is, amelyeket a lendelet kiadásakor nem lehetett gyors rom­lásnak kitett árunak, minősíteni, amelyek azon­Zalaeg.rszeg. június 15. Könnyen tömegszerencsétlenséggé válható vonatösszeütközés zajlott le az elmúlt éjjel 3 óra tájban a pakodi temetőnél. Az este fél - kerekedett nagy szél ugyanis a pakodi állo­másról egy teherkocsit kihajtott a temető­höz. Ugyanakkor jött szembe vele a már egyéb­ként is háromórás késéssel érkező, budapesti csatlakozású celldömölki motoros vonat, ami­nek 22.59 perckor kellett volna már beérkezni a zalaegerszegi állomásra. A hirtelen felbuk­kanó teherkocsi előtt a motorvonat vezetője már nem tudta megállítani a három kocsiból álló szerelvéinyjt, s'így az összeütközés elkerül­hetetlen volt. Az ütődés következtében a mo- tfcoroskocsi kiszaladt a rétre, az utána kapcsolt Budapest, június 15. Megírtuk, hogy a szombati minisztertanács határozatot hozott a,lezárt zsidó üzletek helyi­ségének sorsáról. Ezzel kapcsolatosan az első rendelet már meg is jelent a hivatalos lap szerdai számában. Ä rendelet szeriét, ha nemzsidó iparos (kereskedő) üzlethelyisége légitámadás okozta megrongálás miatt használhatatlanná vált, vagy ha az iparos (kereskedő) régi üzlethelyiségében iparát (kereskedését) azért nem tudja foly­tatni, mert az üzlethelyiség zsidónak lakó­helyül kijelölt területen'van, az elsőfokú ipar­hatóság az iparos '(kereskedő) részére üzlet- helyiséget vehet igénybe azok közül az üzlet- helyiségek közül, amelyeket a kereskedelem­ban időközben szintén romlásnak Indulhatnak. Ilyen áruk például konzerv (fekete bádogé vagy aluminium dobozban), cukorka, keksz, mandula-, mogyoró-, dióbél, szilva- és vegyes­íz. cukomélküli gyümölcslé, tésztaáru. mustár, légyfogó papír, valamint az úgynevezett zöldi növények (pálmák, örökzöldek) és egyes dro­gériái cikkek stb. Ezeket az árukészleteket most készpénz­fizetés ellenében elsősorban a helyi szakmabeli kereskedőknek, másodsorban pedig a Hangya, vagy más fogyasztási#szövetkezetnek kell át­adni. A befolyt vételárat a zsidó kereskedő zárolt számlájára kell befizetni. (MTI) könnyebb sebesült J két kocsi pedig felborult. » A szerencsétlenségről azonnal értesítettéle az alaegerszegi állomásfőnökséget, ahonnan or­vosok, munkások és tisztviselők siettek a hely­színre. Kiderült azonban, hogy szinte csodá­val határos módon, az utasok az. ijedtségen és kisebb ütődéseken kívül alig történt bajulfc, mindössze két utas szenvedett kisebb sérülést, akiket a helyszínen részesítettek azonnal első­segélyben, míg Perszegi Géza 29 éves vasz- prémi szabómester olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy’ a mentőknek kellett a kór- házba szállítani. A Máv. igazgatósága és a bűnügyi ható­ságok megindították a nyomozást a szerencsét­lenség körülményeinek tisztázására. tft*»WWVT|^»MM**WWW*»**W»%WW*»*»*»W**W*M****»**W^*^V***»^H. !**»*<**< A megjelent miniszteri rendelet értel­mében igénybe vehetik a zsidók üzlethelyiségeit és közlekedésügyi miniszter rendeletéi értel­mében be kellett zárni. Az iparhatóság olyan üzlethelyiséget ve­het igénybe, amely üres, vagy amelyben lév5 áru - és .anyagkészletet, valamint berendezési és felszerelési tárgyakat más megfelelő helyi­ségbe lehet szállítani és ott lezárni; igénybe lehet venni továbbá az üzlethelyiségnek egy részét is abban az esetben, ha az üzlethelyi­ségnek igénybe nem vett részében az üzlet­helyiségben volt áru- és anyagkészlet, vala­mint berendezési ,és felszerelési tárgyakat a* üzlethelyiség elkülöníthető más részében meg­felelően el lehet helyezni és lezárni. Ha pedig a fentieknek megfelelő jelentkezők nincsenek, az iparhatóság bármely nemzsidó iparos (ke­Zalabér és Pakod között összeütközött az éjjeli motorvonat egy teherkocsival Egy súlyos és két

Next

/
Thumbnails
Contents