Zalamegyei Ujság, 1944. április-szeptember (27. évfolyam, 74-145. szám)

1944-05-17 / 111. szám

i—rn '—i r-j^T' ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. május 17k 'mmmmmammmSrnrn Anyakönyvi hírek Az elmúlt heten a zalaegerszegi , anya­könyviekben a l^övietldező bejegyzések történtek: Születések: Jledő István ácssegéd és Czi- gány Gizella (Lispe) halvaszületett fia, Pesti József Máv. elomunkas és Németh Mária (Za- lalövő) lialvaszületett fia, Farkas Béla szoba­festősegéd és Kováts Irén Irén Mária leánya r. lé.,Oláh István vm. díjno.k és Mészáros Margit Éva Erzsébet leánya r. k., Ilasop István pék és Kosa Sarolta Mária leánya r. k., Kerkay György földbirtokos és(Ungorán Ilona Györgyi leánya r. k., Tóth István Maort-mimkás és Balázs Malvin István fia r. k., Anna-Mária leánya r. k. (ikerszűlés), Belső József rendőr és Beledi Karolin Éva leánya r. k. Halálozások: Bánfi István 37 éves r. k. Börzönoe (hősi halott), Kovács Józsefné sz. Ráhel Viktória 61 éves r. k., Kisjs Gyulai tanuló JÓ éves r. k., Németh Kálmán 20 éves napszámos r. k., Nág'li András 16 éves r. k, (Neszele), Gróf Imre 7 éves r. k. (Zalaszent- igrót), Joó Erzsébet,2 hónapos r. k., özv. Gom­bos Jánosné szül. Horváth Mária 62 éves r. k. JézasíM, irgalmai! óvóhelv-falragasz és ima kapható a v ZRÍNYI könyvkereskedésben — Testvér! Ne feledkezz meg a bomba károsultakról! Hozd be adományodat a szer­kesztőségbe ! , — Alsólemdvjai hírek. Alsólendván a pol­gári iskolában legyidőben indult főző- és gyors­író tanfolyam. A főzőtanfolyamra 22 nő jelent­kezett. A tanfolyamot (Kiss Szilvia és Jeszenszky Adél gazdasági szaktanárok vezetik. A gyors­írótan folyamnak 50 résztvevője van és Major* Ákos nagykanizsai szakiskolai igazgató vezeti. — Testvér! Ne feledkezz meg a bomba károsultakról! Hozd be adományodat a szer­kesztősével Még ma iratkozzék be a Magyar Jövő és Kölcsönkönyvtárba .............................................mi I [TTTíiit rum» II« II niinmiii 'iTr^irnrrnn-—TT : Ko ssuth Lajos-utca 55. sz. Nviftin • Szerdán S—12-ig. lvyiWa, Szombaton 5—8-ig. Diákoknak külön kedvezmény. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Készült a Zrínyi Nyomdaipar Bf. gépein, Üalaegerszcg, Széchenyi-lér ,4. NyomdabérlŐ GAÁL ISTVÁN Bélyegző Zalaegerszegen a Cserkészbiltbau rendeljen Bárhol hirdetett szépirodalmi könyv kopható és rendelhető i&pF6Eiró&tés®k Minden szó 8 fillér. A vastag betű duplán számít. A »Chn a kiadóban«, feladott hirdeté­sek kezelési díja 50 fillér. Mély gyermekkocsit eladok, sportkocsit veszek. Cím a kiadóban­Két kereskedelmit végzett leány elhelyez­kedne. Cím a kiadóban­Kereskedők, étkezdék, cukrászdák, étter­mek, kifőzdék, üzemi iipllátó csoportok, magán­fogyasztó magánosok, stb., stb., részére ajánl­juk saját törésű, prínia dióbelünket mérsékelt árakon. Hangra Kirendeltsége, Szombathely. Telefon 91. ( Elveszett folyó hó 16-án este a Wlasits Gyula-utca—Rákóczi-utca és Arany János-u. útvonalon 1 darab feketeköves arany pecsét­gyűrű és egy darab cizellált jegy-gyűrű. Kérem a becsületes megtalálót, hogy. Bacsányi-utca 2. szám alatt adja le. • ! Lokomobil gőzkazán, Hoffherr Sehrantai gyártmányú, 8.250 négyzetméter tűzfelülettcl, 7 légkör engedélyezett nyomással, kitűnő ál­lapotban, eladó. Zalaexport Kft. Zalaszentiván. Munkásembert és üvegmosó nőt felvesz Bődey sörraktár. Vennék használt irodai íróasztalt. Címe­ket a kiadóba kérek. Zalaegerszegi vasútvonal közelében lévő helységben tanítónői állást keresek. Cím a ki­adóban. Varrólányt felveszek. Lehet kezdő is. Bíró Márton-u. 5. Mérlegképes • könyvelő órakönyvelést vál­lal. Címeket a kiadóba kérem. AUTÓBUSZ MENETREND. Érvényes 1944. május 2 tői. Zalaegerszeg—K eszik eíy 14*45*** í. Zalaegerszeg Széchenyi-lés é. **‘9 25 Í5* 17 é. Bak Hangya szövetkezet i. 8 53 15*20 1. Bak Hangya szövetkezei . L 8 35 15*45 é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. 8T0 17*35 é. Keszthely Hungária szálló i. 6 20 17*45 á. Keszthely pályaudvar i. —*— i i Felelős kiadó; CSORDÁS JÁNOS 17*25* c Zalaegerszeg Széchenyi-fé;- é. *17-05 17 57 1. Bak Hangya szövetkezet i. 16*33 825 í. Bak Hangya szövetkezet é. 16-30 _•— é. Zalaszentmihály—Pacsa pu . i. —*— i 0*20 t Keszthely Hungária tszáiiő i. 14*15 10*30 é. Keszthely pu. Sftk—Nov« í. —*— 7*15** T. Bak pályaudvar t **—• — 7*20 i. Bak Hangya szövetkezet é. 8 50 8*00 é, Nova i. 8 10 14-45** 1 ® Bak pályaudvar é **1830 í 4 50 i. Bak Hangya szövetkezet i. 18*25 15*30 t Nova i. 17*45 ÍÉalacge rgze g—B én oksne n tgy ir*$v 17*25* I. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. *7*35 17 57 t Bak Hangya szövetkezet é. 7*00 18T4 é, .Söjtör Búza-vendéglő i. 6*42 19 05 L Bánokszenígyörgy i 5*50 ■. í (fii tii ima 18 55**1 Bak Hangya szövetkezei L * -*—­19*09 i. Söjtör Búza vendéglő í. —* — 20 00 é. Bánokszenígyörgy —•— *) Cwttk hétfőn, szerdán és pénteken kft* **) Csak kedden, csütörtökön é* izoro ftatOVi közlekedik. , ***) Hétfőn ‘nem közlekedik. Az ftutébuszkdzlekedéíi visár- tt EUug*$B' H8H roSotiku ExífcnsfcdL Az orosz viharban Irta: dr. Simonvi Ernő és Nemess Ernő. 100. — Több, mint egy hete és még semmi — mondja Ernő. Erre aztán megindul a kesergés. Innen is, onnan is megszólalnak: — Bele kell őrülni ebbe a semmittevésbe. — Ebbe a bűzbe! — Megl$oszo::oclunk, belebetegszüi k. — Csak legalább zsákolhatnánk! — Én még állatbőröket is teregetnék, csak már kimehetnénk ... — Én is, pedig az se sokkal különbig mintha itt ülünk. A bőr is büdös, undorító ... — De legalább van levegő ... — Na nem sok ... Tele van a büdös, nyers lóbőr bűzével a levegő. Szinte (facsarja ember orrát. De azért igazatok van! Ennél az életnél még az is különbb ... A kirgizektől rek- virált nyersbőr teregetés is megkönnyebbülés ;az itteni undorító élet mellett. Pedig most csak erre várhatunk. A víz befagyott. Hajók nem járnak. Zsákolásra most nem igen számíthatunk. — Sajnos, igazad van. Mostanában nem lesz zsákolás... — Elég biaj az! Mégis csak az télen itt a legjobb munka! — Hej, ha, ezt otthon hallanák! — sóhajtja Ernő. Erre aztán csend lesz. Egy pillanatra min­denki magára döbben. Ráeszmél, hogy mek­kora lejtőt futott, amíg eljutott odáig, hogy a zsákolásnak, ennek a nyers és eléggé nehéz munkának örülni tud... De bármennyire hi­hetetlen, mégis csak ügy van... Valamennyien kívánják, valamennyiüknek leghőbb vágya, hogy zsákolásra rendeljék ki. E Írnél ázásukat az őr szava zavarja meg: — Tisztiek, kifelé! Boldogan ugrálnak fel. (Tudját, mit jelent. — Munka! Munka! — kiabálják vala­mennyien — s pillanatok alatt sorakoznak a barakk előtt. — Bőrt teregetnek máma! — hangzik az intézkedés. — Egy, kettő! Indulni! Hozzák a nyers bőröket és teregessék ,a napra! Mindenki rohan. Hordják az egyik, nem messze, az erdőben (lévő barakkból a bőröket... A levegőt erjedés, rothadás szaga fer­tőzi, He mégis boldogan, mosolyogva, dudo- rászva végzik a munkát. Jól esik a mozgás, a (levegőnjárás. 1 Egészen megelégedettek. Nem hallani egy hangot sem. Csak teregetik a bőröket. Arra sem (gondolnak, hogy 'Veszélyes, pedig könnyen megjárhatják vele... Tudják, de nem törődnek azzal sem, hogy elég egy karcolás a kézen s a nyers, fertőzött bőrtől könnyen rühöt, vagy akár bőrpestist kaphatnak. Ki törődik itt az ilyesmivel, ami a jövő kérdése... Itt csak a jelen fontos... Már hatalmas területeket teleraktak, ami­kor Ernő egyszerre csak felszisszen. Megszórta a,kezét... Kinyomkodja,Cdc tovább nem gondol rá. Jlogyisne! Akkor talán még bevezényelnék. Dolgozik tovább. Könnyelműségének azon­ban megissza a levét... Másnapra már da­gadt a keze... Fertőződött. Megijed. Mi lesz vele? A táborban nincs orvos... Uetenkint egyszer-kétszer ugyan jár ki valami katonai felcser, de hát ez... Mindegy! Ez kezeli a ‘betegeket , már, amennyiben kezelésnek lehet számítani minden komoly tudás nélküli felcserkedését. Most mégis jó volna, legalább csak ez jönne. De ki tudja mikor érkezik? Talán egy, talán bét nap, talán két hét múlva. Erős ha­vazás áll be. Az utat be fűlt a a hó... Tálján belátható időn belül nem is jöhet. S addig? Istenem, mi lesz vele? A legszörnyűbb módon kíeil elpusztulnia, mert itt nincs segítség... nem is lehet... Ezen a bűzös, piszkos he­lyen a • vérmérgezés csak végzetes lehet. Előre borzong ... Retteg az elkövetkezendő óráktól, napoktól... Egész éjjel nem is al­szik ... Nemcsak aggodalma, de az éles, kar­jába bele-belenyilaló fájdalom sem hagyja pi­henni. Elkerüli az álom... (Ideges... \ 4 . ,1. (Folytatjuk.) , . j ! ,

Next

/
Thumbnails
Contents