Zalamegyei Ujság, 1944. január-március (27. évfolyam, 1-73. szám)

1944-01-26 / 20. szám

4. **wiS»fc«SPS^^ ZALAMLGY*! ÚJSÁG 1944. január 26. Mikor volt Európában leg­kegyetlenebb a tél? Mikor a zalaiak zsákban vitték haza a bort Ma már kétségtelen, hogy az idei léi a (kivételesen enyhe telek közé tartozik, Ezzel kapcsolatban érdemes megemlíteni, hogy van­nak gyűjtemények, köztük egy igen híres ma­gyar gyűjtemény is, amelyek számon tartják az időjárási viszonyokat. Ezzel kapcsolatban az aiautiaköan ebből a híres magyar gyűjtemény­ből idézünk részietekéi, amelyek az idei téliéi ellenkezőleg, a különösen zord leieket ismer­tetik. Kezdjük talán a legrégebbiekkel. Még 5Ób­ban történt, hogy az összes angol folyók két hónapig vastag jégpáncél alatt voltak. Német­országban 524-ben nagy éh Ínséget okozott a tulszigoní tél, amely miatt a malmok nem dolgozhattak. Ezen a télen a németek a nyá­lakat. őzeket kézzel fogták erdőn-mezon |s a dermedt állatok nem tudtak megmozdulni sem. 739-ben Bizánc és Chalcedon közi szá­nokkal lehetett közlekedni. Európát, azonban az eddig ismert legnagyobb hideg 764-ben támadta meg. A kontinens összes folyói már október' első napjaiban befagytak és csak áp­rilisban tűnik ei rólük a jég, a Dardanellák vizét 78 centiméteres jégpáncél fedte! 860- }>an az Adria egyrésze szintén befagyott a velencei lagúnákkal együtt. 995-ben a jég­zajlás Bizánc falainak egy részét egyszerűen elsöpörte. 1203-bau az európai pincék legtöbb­jében csonttá fagyott a bor, így Zalában is, ahol zsákban hordták haza a jéggé fagyott (bort, a. fák hatalmas robajjal hasad óztak szét. 1217-bea Palesztinában olyjbn nagy hidegek uralkodtak. hogy Endre magyar icirály' ke­resztes vitézei közül számosán megfagytak. 1242-ben a tatárok csak úgy tudtak átkelni a Dunántúlra, mert olyan hideg volt, hogy. a Duna majdnem fenékig befagyott. • 1245—46- éban a velenceiek a iáguaák vastag jeg-.ii ren­dezték a kameráinkat.; Aki valaha is járt A'e- iencében, elképzelheti, milyen szenzáció lehe­tett ez a jégünnepély... ke.--, A 499-ben az összes ^euró^ai folyók tel­jesen befa, ytak a hegyektől kiéhezett far­kasok ezrei hatoltak be a városok kellős kö­zepébe és a teme’tellen összetépett emberek százai heverték hetekig az utcákon. 1529-ben Szulejman szultán kénytelen Becs ostromát labbahagyni, mert az október .15-1; szörnyű hó­vihar hó alá borította az egész török sátor­tábort és közel 30 ezer ember fagyott meg azon a télen. 1685-ben egyszerre 150 ember fagyott meg —> Debrecenben.. 1708-ba;i megint be­fagyott az Adria egy része. Magyarországon a gyümölcsfák tízezrei mentek tönkre és Fiú­méban ki fagytak az. ola jfák. Párizs utcáiról hatvan megfagyott embert takarítottak be. 1782-ben befagytak a magyár kutak, a Fel­vidék falvait megtámadták a rókák,, nyestek, ■görények, a koresmárosok tűzzel melengették a boroshordók csapjait. , >e minden eddigi hor- .zainuii felülmúlt az 181.6 január 2—30-án U.e- . Icí-Magyarorszáv;otombolt hóvihar pusztí­tása. A hideg mínusz 3Q fok” alá .,sü.jíyedí, ia Bánságban 3 nt.-p alatt kénszázezer juh pusz- tult el. Orosházán 25 katona fagyott meg. sonor tü ü A gy[! iái birkanyájat ,a Kő; ősbe vihar r. a tehetetlen, but: : állatok, rint ! 31 ajdnem négyezren, ott íagv egv. ■ ,:7; hegvén-bá ín a i alvó vize Mt igy^rországon ezi i iá a is igen vették egymást az igen /.<»•; d teleké \ ben. sűrűn kö- 829-1) cn a Duna december közepeim március végéig he volt fagyva. 1893-baJi Kassán a legmélyebb kutak is befagyták. A Ké'vh:-t"ica a kocsi­sok jégből építettek magáknak kunyhókat. 1906 decemberében a fővárosra olyan hó­tömegek zúdultak, hogy a legnagyobb felké­szültség sem bírta sokáig eltakarítani. 1929 februárjában mínusz 30 fokos volt a hideg. A zalaiak zsákban vitték haza a bort, mert megfagyott és szétrepesztette a hordókat. Az általános tapasztala tokhói azt lehet kö­vetkeztetni, hogy amemviben a december Sze­líd, akkor a tél nem alakul szigorúvá. Ez esetben a tél csak február első felében múlatja meg igazi fogát. Természetesen nem lehet semmi biztosat mondani az időjárás alakulá­sáról, mert a jóslások ritkán válnak be és a zord vagy enyhe telek megjelenésében semmi rendszeresség fel nem fedezhető. — Lopással hálálta meg .a vendégségei. ZsindeIyespusztán Osvát Ferenc betért este Ka lányos Gábor gazda hajlékába és szállást kért. A jövevény előadta, hogy messze megy és éjjel- szeretne aludni. Jól tartották és jó fekhelyet készítettek neki. Heggel azonban megdöbbenve látták, hogy nemcsak a vendég, hanem az egyik öltözet férfi ruha is meglova- sodott. A csendőrség azonnal nyomába eredt és sikerült is ei fogni. L gyében .mqsH hozott ítéletet a kanizsai törv ényszék, amely 4 hó­napra ítélte. m, :mű 3W L Vív fm m állandó köznapi' müsörs2ámoi£ Bu­dapest I. HULLÁMHOSSZÁN: 6.40: Torna. Hírek. Közlemények. Hang lemezek. 10: Hírek. 11.10; Nemzetközi víz felzőszoigálaí. 12: Dé’i línracgszó. Fohász. If in* n«sz. lf.40: Hírek. 13.20: időjelzés és víz állás jelentés, 14.30: Hírek. Í4.45. Mfisorbmer* ieíes, 15: *Gío!vamMrek. prarhfráSfk élelmi- /erárak. 16.20: Hírek m-met. maian, szia iák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hí­rek. 17: Hírek szlovák,és rn .nyelven. 18.50; Hírek- ’IcfO Hírek, sport- ré AVérseiiyered­mények. 23.45: Hírek. CSL'TÖRTíAK, január 27. 8.35: Zenekari muzsika. 10.Í5: Beszkart- zenekar. 11.15,: Budapesti Szalonzenekar. 12.1Ö;' Kató n a zeneka r. 14.00: Mű v esz lemezek. 15.00: A rádió diákhírei. 15.10; Cigányzene. *5,40: Előadás. 15.20: S :a!o;- enckar. 17,00: Magyar filmmuzsika. 17.35: ivlerőgazdasági előadás. 18.00: Az Operaház- előadásának ismertetése. 18.05: Az Operaház előadásának közvetítése. »Hunyadi László«. Dalmű 5 felvonásban. io.5o: Hírek, sportközi em-ények. 20.10: Qoethe Uöz- mondásaiból előad Somi ay Artúr. 21.25: Bu­dapesti .Hangversenyzenekar. 22.40: Dal. tánc, hangulat. 23.30: Csárdások. 4 :4 tFÓeté*#. “ inban vastag feladót-lé: dm Eladó Farkas Dávid-u. J- sz. alatt lévő kétszobás, összkomfortos családi ház összes melléképületekkel és kerttel 80 ezer pengőért. Érdeklődni lehet Szabó István ny. törzsőr­mesternél, Bálát onb erény. ZALA MEGYEI IJJSAG Készüli a Zriny i íSfyomdaipar Bt. gépein, ^ Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdabérlo: Felelős kiadó: GA ÁL ISTVÁN Az orosz viharban i írta: dr. Simányi ün*$ és Ne Mess Ernő. XV Mi. Sajnos, a Minowoj-Dvor barakkjai is et utóbbiak közé tartozott. Már kívülről is siral­masak, hiszen a földbői csak a tetejük látszik i<i s valami, világításnak szánt, ablaknak caú- Iolt nyílások. Hát még belülről! Az ember háta bőrzőiig, ha rágondol. Három, körülbelül egy méterre egymás fölé helyezett deszka sor. a lekhely. Akármelyik emeletre kerül szegény fogoly, mindegyikkel meggyűlik a baja. A földszinten örök sötétség van. A tető­ről jövő világítást elfogják az ágyenieíetek, amelyekről mindig hullik- valami szemét a sze­gény földszinti lakóra s így minimálisra zsu­gorítják egyetlen előnyét, a könnyű megkö­zelíthetőséget s a kissé tűrhetőbb, jobb le­vegőt. Az első emelet valamivel melegebb, mint az alsó sor, több v ilágítása is. van, sze­métből is csak a második emeleti hullik ío- léje, de viszont nincs semmi kényelme.. Pi­henés előtt és- pihenés után mászni kell, hogy fel-, vagy lejusson az ember. A második emelet világos, szemet sem hullik oda, tie a levegő irtózatos. Az alsó so­rok elhasznált,’ füstös levegője jut csak oda, E mellett lakóinak valóságos akrobataniultat- ványt kell végezniük, hogy feljuthassanak. A barakkokba szorított hadifoglyok hely­zetéről teljes képet kapunk, há tudjuk azt’, hogy a nap legnagyohbrészét fekvőhelyeiken töltik, mert a barakkokat egész napon át nem fűtik s ezért rongyaikba, takaróikba Lugvo- láltan, priccseken heverve védekeznek a csí­pős orosz hideg ellen. Az egy-egy barakkba elhelyezett mintegy 300 főnyi tömeg csak es- ténkiní'kap kevéske fát. hogy be fű íh essen kissé. Talán egy. óra alatt már el is ég ez a fa. Alig melegíti át a földbemélyített,' hatalmas ba­rakkot. Természetesen így a tisztaság sbm va­lami elsőrendű. Az estéli felületes mö'sdá'S' és az egész napi hevercs a nehezen tisztogat­ható, priccseken eltetvesít mindenkit. De ezek­ről később úgyis sző. kerül. Mofk még csak, hogy teljes képet adjunk a táborról, ázk jegy­zem fel, hogy az európai kapu tetején germán katonaorvos vezetése alatt orvosi rendelő mű­ködik, örömére annak a pár embernek,''aki­nek sikerül kisebb-nagyobb bajjal kéE ázha jutni. A betegszobák összehaconlíthátattanul tisz­tábbak és rendezettebbek, mint akár. a barak­kok, akár a barakkoknál jobb állapotban lévő- Jóskák. Rendes, fehérhuzatos ágyak és jó me­leg takarók teszik kellemessé a gyengélkedők, életét. TÁBORI ÉLET. Csípős, novemberi nap. Zord téli szél sü­vít a tájon s nyirkos hidegét csap a Minovvoj Dvor felé haladó kis fogölycsapat közé. Meg­dideregnek; Fázósan húzódnak össze. Szeret­nének már a táborban lenni, hogy lepihen­hessenek. Iszonyúan fáradtak, zsibbadtak. A hosszú utazás megtörte őket. Pedig még mes­sze a tábor! És á szél Vadul süvít. Leheleté fa­gya sztóan fonja át őket. Furcsa bandukolásl A hideg csikorgó és mégis gyöhgy’öző veríték gördül végig az arcukon, hogy jogosapba ke­mény ül jön bozontos szakái lükön és zilált ba­juszuk végén. Minden reményük az esetleges meleg, ami a táborban fogadja őket.. . De addig még!... Taláh sosem érnek oda! Szinte hihetetlen, hogy bírják. Majdnenbí megmere­vednek. Meg á gondoláink is megfagy. Es csak melegre, meg valami vég nélküli, zavarta­lan pihenőre várnak. Élettelen, semmittevő, nyugalmas csendre. Aludni! Aludni óhajtanak órákon át. Elgyötört testük lázadva követeli elnyomott jogát. Hosszú, végtelen hosszéi az út, de lassan mégis megérkeznek a táborba. Itt sem sokat komediázuak velük. Hamarosan elhelyezik őket. A luulapróclök részére Két'Jós­kát utalnak ki. Nagyobbfajta, 12 személyes loskát. De most néni is ez a fontos. Fő, hogy födél alá kerüljenek. Alig várják, hogy be- mehessenek, pedig -otthont újabb, csalódás vár rájuk. (Folytatjuk), >í

Next

/
Thumbnails
Contents