Zalamegyei Ujság, 1944. január-március (27. évfolyam, 1-73. szám)
1944-01-21 / 16. szám
m ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. január felét eltávolították a városból, beleértve |az Ötezernél több ^sebesültet is. — • — Stockholm. Washington is ragaszkodik a lengyel menekült kormány elismeréséhez. i — • — Akir. Az északalgiri francia légügyi és hadügyi biztos kijelentette, hogy eddig a hadseregekből 1100 tisztet büntettek meg. Berlin. Csütörtökön a déli órákban 8 angol torpedóvető Norvégia nyugati partjai alatt egy német hajókaravánt támadott meg. A támadás során a németek 3 angol torpedó vetőt lelőttek. Mibe kerül a cipőjavitás? t Budapest, január 21. A közellátási miniszter nemrégiben rendeletét adott ki a cipőjavítási munkák árának újabb szabályozására és utasította az jpará testületeket, hogy gondoskodjanak a megállapított árszabályzat közhírré tételéről és arról, bogy az árszabályzatot a lábbeli készítő ipajkosok műhelyükben mindenki által szemmel - láthatóan fügesszék ki. Az árszabályzatból kitűnik, hogy példáid a- f ejelés, talpalás és sarkal ás ára 5 i pengőtől 59.50 pengőig terjed, úgyhogy ennek a javítási munkának elvégzése másfél pengős búza órának feláldozását jelenti a falusi .agrárnépesség számára. Az árszabályzat egyébként kivonatosan a következő: A rendelet értelmében a cipészipari javítási munkák legmagasabb ára anyaggal együtt férficipő javításánál: talpalás rámán varrott 16.30, 15.—. talpalás és sarkal ás. Szeges 19.40, 16.50, rámán varrott 22.80, 1.9.90, fejelés, talpalás és sarka lás szeges 51.:—, 47.60, rámán varrott 59.50, 54.50, új sarok ! 1.90, s9.|9C\.,' Női cipőjavítás, anyaggal együtt, talpalás, szeges 8.50, 7.50, rámán varrott 11.--, i0.20, talpalás cs sarkalás. szeges 1 ! .90. 10.20, rámán varrott 14.40, 12.90, sarkalás 3.40, 2.70, új sarok, felső folttal 12.60, 10.90. Ezután megállapítja a rendelet a 18—22, 23—26, 27—30 nagyságszámú gyermekcipők javítási, árait anyaggal együtt, valamint a fiú - és leánycipők javítási munkálatainak árát is. Premier szombaton az Edisonban! A legnagyobb magyar filmoperett! 9 Alomkeringő Humor! Muzsika! Romantika! Főszereplők! SÁRDY JÁNOS, ZSiLLEY MARGIT, LATABÁR, CSORTOS, MAKLÁRY. Jegyét előre váltsa meg! Magyar nótatanfolyamon Bazitán ' Bazita. január 2!. j A ködökben fürdő göcseji dombok mö- j gött lebukott a nap. Nem látni búcsúzását, j csak sejteni lehet a gyorsabb lépésekkel kö- 1 zeledő sőtétedésb ő 1. Elveszett már a Kandiké körvonalképe is. ! Egy-egy kutya vakkant fel néha a trafikba (oohányárudábá?) sietők után. Bajos világ jár a dohányosokra. Csak képeséül jutnak dohányhoz. No, majd talán holnap lesz. Ez a vigaszuk. Milyen jó is, hogy van remény sa világon! Mi tenne nélküle. A sötétséggyerekek után megérkezett az' öreg sőtéísóg is. Nagykomoly.au viselte I ekele köpönyegéi, nem úgy, mint g\ erekéi. Baj tűk sokszor meg-megI e! > b cn I a vallon fogó s ki- kdicsi bmt egy- kis világosság-foszlány. Elmúlt fél hat. Az iskola ablakai még sülé,?* ' mint a nvuedahm lelkii merd. Pár per< , sötétség-apó ijedten kzulud .el az ablakok elől. Bekerült a tanterembe a Maxim- lámpa és a göcseji villany szemetszúró lénye kivágódik az ablakokon. Innen is, onnan is vidám csoszog ássál, vagy megfontolt baktatással legénykék:, asz- szonyípalánták, asszonyok és harcteret járt öregek kerülnek .az iskola felé. Magyar nótatanfolyam folyik téli estéken a tanteremben. Nappal a magyar jövő mécsesét töltögetik tudomíányolajjal, este meg visszalopkodják a magyar szívekbe/a reg elfelejtett magyar nótákat. 1 Halóiraítélik a hacacárékaí és műrostos csuhaj ozásokat, a csupaméz emelygesű és magyar nyelven eíselypílctt jajmingyartmeghalok- fcle s z e re le m - bá natokát, s magyar nyelven ©1- rikkantott szelíd inalacságokat. Visszaültetik jogaiba a magyar nótát. Erre a tanfolyamra sietnek, akik időt sza- kíthaliiak maguknak. Békésen megférnek egymás mellett a pad- ban nagyapa és unoka, jövő és felmúlt. Aj rossz szomszédok itt nem kihegyezett szemekkel dánIázzak yrnást. Otthon hagyták a magyar átkot. Azután ; >ck a .magyar nóták. Milyen hamar tanul a magyar in agy* r nótáll Ann kell belefújátni fülébe! flNem kell belesz ere; ic tétlenkedni valójába! Mintha örökké ezt nótázta volna, ú fújja második, harmadik éneklésre: Szegény vagyok, szegénynek születte!«. A rózsámat igazán szerettem. Az irigyek elrabolták tőlem, Most lett szegény igazán belőlem. Egyik-másik nóta különösen kedvre d ríti a nótázókat. Látszik, hogy .szívükből húg gyárit elő. \ áltozatosság, no. meg az öregebbek kei véért, akik az első világháborúban Oroszo szagban, vagy a Piave mellett virították i fiatalságukat, előkerül egy-egy régi katonj nóta. Hogy csillannak az öreg szemek, mikt felhangzik a régi reménység: Fújja a szél. fújja, hazafele fújja, Huszas homed magyar bokák mennek sza i Imdságr. Ráadást is kérnek', majd mindig. Méj egylet, még egyet! Megy is egy darabig, dehá jön az elsötétítés ideje. Meghat: mindenfél jónak is ,vége szokott lenni. Befejezzük mára egyik újviiágháborús ka tonánk kedves nótájával: Vihar a levelet ide-oda fújja, Szegény katonának szomorú a sorsa. ... A terem lassanként kiürül. Az útoi pedig dudorászó fiatalok haladnak hazafelé Próbálgatják a legújabban tanultakat. A sötétséget vágni lehetne. De: bele viliág egy-egy fény. A szebb, magvarabb m agya.: j ö v ő fénye. I lont vár y /(Huhn) Gy«l« Üzent a front Karácsony a szovjet földön I.éránt László főhadnagy az F. 420 tábori számról írja: ...most szeretnék pár szóban beszámolni a mi ünnepeinkről. Isten kegyelméből csendben teltek el. Karácsony napján átvonultunk az épen maradt közeli görög- katolikus templomba, ahol pap hiányában elmondtuk a ímiseimádságot és közben elénekel* /tüjk a karácsonyi énekeket. Az ima végén imádkoztunk az otthonmaradottakért és elénekel' tűk a .magyar Himnuszt. Azt hiszem, ez * karácsony is emlékezetes lesz valamennyiünknek, de Isten akaratában megnyugodva, az itt látottak után szívesen vállaljuk ja katona kötelességét hazánk, egyházunk és családunk biztonságáért. Szentesti ünnepségünket is azzal zártuk, hogy szívesen virrasztónk, mert tudjuk, hogy szeretteink nyugalomban töltik a szent karácsonyt... — Az Árpádházi Szent Margit Leány- kongregáció éjs a Notre Dame zárda Leányt kongregációja folyó hó 23-án délután fél ó órai kezdettel a Kultúr ház nagytermében Ár- pádhásű Szent Margit szenttéavatásának megünneplése alkalmával * díszgyűlést rendez, (amelyte a város lakosságát szeretettel meghívja a rendezőség. Az ünnepség .lefolyása a» alábbi műsorral történik: Halmos—Mentes: »Ének Árpádházi Szent Margithoz.« Énekli a Notre Dame izárdái líceum cs képző énekkara. Megnyitó beszédet mond Nagy Ilona, iaz Ár-l- pádházi Szent Margit Leánykongregáció tagjw.* Kocsis László: Nemzet áldozata című verséit szavalja Nagy Eva. a Leánykongregáció tagja. Bárdos L.—liozóki: »Pannóniában nőtt«. Énekül az Árpádházi Szent Margit Leánykongregáció Énekkara. Ünnepi beszédet mond Magyaródy; Mária V. é. t. j. Németh István: örök m*- gyíar című versét szavalja Biczó Vera V. é. t. j. »Áldjuk Szent Neved«. Szavalókórus. Előadja a Leánykongregáció. Záróbeszédet mond Sarlós Mihály hittanár, prézcs. Közös ének. \ Himnusz és Pápai himnusz. Énekli a közönség. H IHLESSEN ' A ZALAMEGYEi UJSÁGÍIAÍ& . '£Mmsíííü&dm