Zalamegyei Ujság, 1944. január-március (27. évfolyam, 1-73. szám)
1944-01-11 / 7. szám
ZALAI* BGVEI ÚJSÁG Mindenféle vadbőrt szarvait, őzet, masakét, péismát, borzot, nyári réSsáf, nyieiat a legmagasabb napi áron megveszek, RADU DEZSŐ tímár* 2a?ae;gerMe$9 Berzsenyi Dániel-utca 55—57. sz. Anyakönyvi hírek A zalaegerszegi állami anyakönyvi hivatalban az elmúlt hét folyamán a következő fee jegy zések tör tént ek: .Születések: Kovács Szidónia Rozália leánya r. k. (Sárhida), Farkas Lajos vendéglős éa Kovács Jolán István fia r. k. (Tűrje), lakács Ferenc napszámos és Horváth Mária Erzsébet leánya r. k., Kaszás József villanyszerelő és Simont Ilona Hona leánya r. k. (Zalabér), Fe- lirícz József napszámos és Gellén Julianna Mária leánya r. k. Bognár József forgalmi adóhivatali tiszt és Boronyák Sarolta Zoltán fia r. k. Hámori Lajos [uradalmi számtartp és Varga Anna István fia r. k. (Mikospuszta), Csiza Margit háztartási alkalmazott Gyula fia r. k., Szekeres Erzsébet háztartási alkalmazott Utónevet nem kapott leánya r. k., Nagy Károly kereskedősegéd és Juhász Anna M ária leánya x. k. Halálozásók: Leier Károly ny. rendőr- törzsőrmester 59 éves r. k.. Marton Teréz 15 »apos r. k., özv. Stock inger jFerencné Szláby Appolónia 81 éves r. k.. Sebők Miklós 3 .éves r. k., Laky György ny. államvasuti segédtiszt 79 éves r. k., dr. Orbán Tibor állami gimnáziumi tanár 30 éves ref. (Budapest), Németh Károly takáesmester 80 éves r. k., Készei Mária 7 éves (Hernyók!), Odor Péter 86 éves r. k. (Nemesapáti), Nagy Balázs földbirtokos r. k. 36 éves (Zalaszentgyörgy), Héder Teréz 4 hónapos r. k. (Sárhida).--------| gg|g|!- - - - ! i HIRDETMÉNY Az országgyűlési képviselő választók név- \ jegyzélcének kiigazítását a m. kir. Belügyminiszter LT elrendelte. Ezzel kapcsolatban közhírré teszem, hogy mindazok a férfiak, akik a folyó évben érik «1 a választói jogosultsághoz megkívánt 26, illetőleg azok a nők, akik a folyó évben óriSá •1 a 30 éves életkort és az 1938. évi j'iíüiu* kávában történt összeíráskor Zalaegerszege* laktak, tartoznak a részükre kilkézhesített számláló lapot folyó hó 20-ig kitölteni és azt a náluk megjelenő hatósági közegnek átadni. Mindazok, akik 1938. évi július hó után költöztek a városba, vagy az 1943. évi ország- gyűlési képviselő választók névjegyzékéből kimaradtak, végül azok, akik a választó jogosultsághoz a férfiaknál megkívánt 26, illetői eg a »őknél a 30 éves életkort a folyó évben ér,ik •), ele 1938. évi július hóban máshol laktak, í tartoznak a névjegyzékbe való felvételüket nálam (Városháza I. emelet 8. szám alatt) folyó hó 3í-ig élőszóval, vagy írásiján kérelmezni. Figyelmeztetem a város közönségét, hogy a névjegyzék kiigazítása hivatalból történik, azonban a válasz tó jogosult Ságnak igazolása végett folyó hó 15-ig nálam bárki személyesen megjelenhet. Zalaegerszeg, 1944. január 2. Polgármester Puncséi Ede fővárosi tasff$gé8a&riv»»*iika- RMiwésa han|versenytz Kováes sSpoxő és borozóban Appoiiyi-sitca 20. irodalom Asztalos István: A FEKETE MACSKA. (Dráma? játék). Magyar Élei kiadás. Az erdélyi irodalom nagy reménysége, Asztalos István első sikereit elbeszéléseivel és regényeivel érte el. üde hang, ízes elbeszélő- készség jellemzi ezeket az írásokat. >>A fekete macska« című drámai játékkal új oldaláról mutatkozik be ez a tehetséges, fiatal író. Asztalos drámájában a magyar falu mai válságának minden jegyét és elemét megtaláljuk. Magfa a cím, a szereplő fekete macska: szimbólum, a sötétség és tudatlanság jelképe. A dráma kemény tanítása, hogy (addig nem lehet az egyént emberré nevelni, amíg a közösség szelleme meg nem v áltozik. A falut fel kell szabadítani az egyéni önzés, szegénység és tudatlanság béklyói alól. Asztalos szándékosan használ fekete színeket, mert nincs kedvére felmentést adni a falu mai beteg szellemének. A falusi műkedvelés is hasznos, tanulságos és szórakoztató darabot, kapott benne. Kapható a Zrínyi könyvkereskedésben. PHHtiSBN ELŐ A 2AL4fJEGVEI ÜJSAGRAJ HIRDETMÉNY. Közhírré teszem, hogy a m. kir. Növény- j termelési Hivatal Zala vármegye területén zab- | és árpa ve tő mag kiosztását engedélyezte. Felhívom az érdekéiteket, hogy igénybejelentésüket f. évi január hó 13-ig Városháza I. em. 9. ajtó alatt tegyék meg. Zalaegerszeg, 1944. január 10. Polgármester. ! M Minden szó 8 fillér, A vastag betű duplái; «ámít. A cím a kiadóban feladott hirdetései kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai keröskedelm klet lelke a hirdetés. Hirdesse minden ®1- adni-, vagy v ennivalóját a Zala megy ej U|- 4gbait. _ 50 cin. papiiszélességű »Undervood« író- , vagy elcserélhető. Cím a kiadógép eladó hivatalban I t Bejárónőt 100 pengő fizetéssel felveszek, j Cím a kiadóban. I »VVVVVVVVWWWüMIdWVVl************ , ZALAMEGYEl ÚJSÁG Készült a Zrínyi Nyomdaipari Rt. gépein, ónlaegerezeg, Széchenyi-tér 4. NyomdabérWi felelő* kiadó > l j GAÁL ISTVÁGk 1944. jimti ár \ I . Az orosz viharban Irta: dr. Simányi Ernő és Nem««« Ernő. VI. A szürkület sejtelméből közelgő muszka csoport bontakozik ki. Egyszerre megért mindent. Nincs idő késlekedésre. Az ellenség vészesen nyomul előre. Érzi, hogy valahogy«» elébe kell állni az előnyomulásnak. Gyoisam határoz. Már harsan is parancsa: — Tüzelni az előttünk felbukkanó ellenségre! Irányzók 800! Alig hangzik el a vezényszó, már megindul a tüzelés, amely élőiről, pldalrób hátidról válaszolgatnak a cirpelő golyók. Mind idegen fütyülcsűek. A hátulról jövők is- Kétségbeesetten jönnek rá, hogy az erős/, elfoglalta már a mögöttük lévő falut is. Kőiül vannak zárva. »Mit csináljanak.« Szcmheszáf- iásnak nincs értelme... Húszszoros erő közeledik. És minden oldalról jönnek ... Nine« más út, mint valahogy kitömi a gyűrűből .., De hogyan ? Talán visszavonulnak? Talán v issza 1 éU még akad egéréit. Igen! Nincs más mód... Ez az egyedüli lehetőség! Áttörni valahogy«», az. ellenséges gyűrűt és megkeresni a főcsapatot. Rendelkezik: — Jobbra visszavonulni, lehetőleg együttmaradni! Tovább adni! És megy a rendelkezés szájról-szájra ... És megkísérlik a visszajutást... bár ni ár nagyon veszélyes vállalkozás. Itt is, ott is pár lépésre bukkan fel az orosz, összecsapnak a beözönlő oroszokkal. Iszonyú küzdelem indul. Ember ember «eile» közelharcban, kézitusában vérzik ... Mégis minden hiába. Késő már a menekülés. Feltűzött szuronyú oroszok veszik őket körül. De ők nem adják fel a reményt. Újra és újra nekicsapnak. Megkísérlik áttörni a sűrű ellenséges gyűrűt. Ember ember után hullik. Vér... Jajgatás, halálhörgés, küzdés, emberfeletti küzdés... Húsz-harminc orosz egyetlen magyar ellen.... emberpusztító közelharcban... És hiába! Azokkal sem bírnak, akik mái a födözékben -vannak és az oroszok meg mindig özönlenek, egyre özönlenek, végeláthatat- vian, hömpölygő tömegben... Nem tehetnek mást az elkerülhetetlen kényszer hatása alatt, fájóan, de feladják a céltalan és aránytalan küzdelmet... Megadják magukat. Az oroszok most már végleg elfoglalják az állást. Kezdenek berendezkedni a födözékben... lőrcseket építenek a fahíj, a volt magyar zászlóaljparancsnokság felé ... A halottakkal nem sokat törőd*, elő Csak, ha kulacsot látnak a nyakán, jakkor mennek hozzá és keresik a rumot, pálinkát benne. Közben elszedik a foglyoktól a fegyvert..* Ernő felé. szakállas orosz altiszt közeledik. Ernő szónélkül leakasztja nyakáról a kulacsot és átnyújtja neki. Az orosz mosolyog. öklével elsimítja, megtörli a bajuszát, felemeli a kulacsot a szeme magasságába, egy. pillanatig gyönyörködik benne, csettint egye# a nyelvével, mint aki már előre élvezi a nagyszerű italt, aztán jót húz belőle. Egyszer, kétszer, háromszor is iszik » közben megelégedetten bólingat mintha az! mondaná: — Ez már igen! Ezért már érdemes voll verekedni kissé! Ez aztán igazi hadizsákmányI Látszik rajta, hogy sorsával nagyon elége- gedett... A többi, ami ezután jön, már nen» nagyon érdekli. Hogy ezt a szegény halvány- arcú embert, akitől a kulacsot zsákmányolta, el is kell fognia és hátra kísérnie, ez mán nem érdekli, ez már hidegen hagyja, erre már csak a kötelessége kényszeríti... de * kulacs, az más. (Folytatjuk.) Hirdesse« a ZALAMEGYEl ÚJSÁG MS Eredményes ^ gyrs es biztos!