Zalamegyei Ujság, 1944. január-március (27. évfolyam, 1-73. szám)

1944-03-03 / 51. szám

r4. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1944. március 3. J&eoenie ópori Az Országos Leventebajnok Zalaegerszegen %fááéió~mű$or ÁLLANDÓ KÖZNAPI MÜSORSZÄMOK BU­DAPEST I. HULLÁMHOSSZÁN: 6.40: Torna. Hírek. Közlemények. Hang­lemezek. 10: Hírek. 11.10: Nemzetközi vía- felzőszolgálat. 12: Déli harangsző. Fohász. Him unsz. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés és víz­állás jelentés. 14.30: Hírek. 14.45: Műsorismer­tetés. 15: Árfolyamhírek, piaciárak, élelmi­szerárak. 16.20: Hírek német, román, szín t vák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hí­rek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.50> mrek. 21.40: Hírek, sport- és lóversenyered- rnények. 23.45: Hírek. A Move fáradságot nem ismerő vezető­ségének sikerült barátságos mérkőzésre lekötni az országos leventebajnokot Szombathelyről. Folyó bó 5-én, vasárnap, szerepel az or­szágos bajnokcsapat Zalaegerszegen, hogv itt flélután 3 órai kezdettel összemérje erejét a [Move ZSE elsőosztályií csapatával. A mér­kőzés iránt már előre nagy (érdeklődés nvil- vánul meg, hiszen igazi sportcsemegében lesz része a sportszerető közönségnek. A szom­bathelyi fiúk, az 1942—43. évi leventebajnok­ságot hódították el, az ország többi városát megelőzve. A középdöntőben Győr válogatottját fek­tették kétvállra, míg a döntőt Püspökladány fiaival kellett megvívniuk. A döntőt Buda­pesten óriási érdeklődés mellett, szép játék­kal, a szombathelyi csapat nyerte meg, s ez­zel a 1 diszké »Országos bajnok« cím védője lett. A szombathelyi csapat kitűnő játékerőt képvisel, hiszen mind jól képzett játékosok­ból áll. Felhívjuk a Move fiúk figyelmét, hogy ne elbizakodottan menjenek a küzdelembe, mert ez esetben megtörténhetik, hogy kelle­metlen emlékekkel lesznek kénytelenek el­hagyni a játékteret. Hisszük, hogy a Move csapata igazi Move szívvel és lelkesedéssel veszi fel a küzdel­met s szép játékkal és győzelemmel hagyja •el a pályát. AUTÓBUSZ MENETREND. Érvényes 1943. december 14-től. — o — Zalaegerszeg—Keszthely 14-45 i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. 10-00 15-17 é. Bak Hangya szövetkezet i. 928 15-20 i. Bak Hangya szövetkezet é. 926 15-45 é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. 9 — 17 35 é. Keszthely Hungária szálló i. 7-10 17 45 é. Keszthely pályaudvar —. — _* i.--u-­Za laegerszeg Széchenyi-lér é* *17 05 —•— é. Bak Hangya szövetkezet i. 1633 815 i. Bak Hangya szövetkezet é. 16 31 825 é, Zalaszentmihály—Pacsa pu. i. 1605 10-30 é. Keszthely Hungária szálló i. 1415 10-40 é. Keszthely pu. Ío 14 00 Bak—Nova •• 8-30* i. Bak pályaudvar t *13 15 9-30 i. Bak Hangya szövetkezet é. 13-10 1010 é. Nova i. 12 30 15-25 i. Bak pályaudvar é 655 15*30 i. Bak Hangya szövetkezet i 6 50 1610 é. Nova i. 610 Zalaegerszeg—Bánokszcntgyörgy 17-25 i. Zalaegerszeg Széchenyi tér é. 18-05 É. Bak Hangya szövetkezet é. 700 1819 é. Söjtör Búza-vendéglő i. 6 42 1910 é. Bánokszentgyörgy i. 5-50 14-30*« 'i. —a— Bak Hangya szövetkezet é. 15-15 14-59 i Söjtör Búza vendéglő i. 15 03 15 50 é. Bánokszentgyörgy — *) Csak hétfőn, szerdán és pénteken kö/ lekedik. **) Csak kedden, csütörtökön é» szóm Baton közlekedik. Az autőbuszkö/lekedés vasár- és Dune» Up minden viszonylatban szünetel. SZOMBAT, március 4. 8.35: Délelőtti muzsika. 10.15: Népszerű nyitányok és közzenék. 11.15: Szórakoztató muzsika. 11.40: Szülők iskolája. 12.10: Or­szágos Postászenekar. 14.00: Á rádiózenekar műsorából. 15.00: Tánczenekar. Közben 15.30: Előadás. 16.20: Szalonzenekar. 17.00: »A líra él«. 17.20: Cigányzene. 17.50: Hangképek in­nen-onnan. 18.20: Liszt-művek. 18.40: Kül­ügyi tájékoztató. 19.00: Részletek a pozsonyi lakodalom című operettből. 20.05: Előadás. 20.20: Könnyű zene — könnyű percek. 22.40: Ki mit szeret? — A Színházi Magazin legújabb száma mélységes hódolattal emlékezik meg a Zala­megyei Újságban elsőnek jelzett Herczeg Fe­renc drámáról, az Aranyszámvakról. Megrázó riportot közöl még a lap Szabó Dezső költő húgáról, aki az országutak kopott és beteg elméjű vándora. — Kukoricacfuhé-lanfo-yiam volt Orosz- tonyban. Mint előre jelentettük, Kovács Teréz vezetőnő 5 hétig tartó kukoricacsuhé-tanfo­lyamul rendezett Orosztonybaai, amelyen 24 leány vett részt. A tanfolyam záróvizsgáján beszédek, sza\ nlotok és magyar dalok hang­zottak el. Utána a tanfolyam platt készített dolgokat kiállíto11ák. c MpréMróetéseÁ Minden szó 8 fillér. A vastag betfí duplia •asimít. Á círa a kiadóban feladott hirdetései ssselési dfja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a m»i kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden el­adni-, vagy venni valóját a Zalamegyei Új­ságban. Gyermekágyak és más bútorok eladók. Landler Dezsőné, Könyök-u. Jóminőségű rcí eladó. Deák Ferenc-tér 1. Eladó egy ötlámpás, üzemképes, telepes rádió. Ágoston János Kemendollár. Zalaszentgyörgyön, a főútvonal mellett, egy kétszobás ház melléképületekkel együtt eladó. Cím a kiadóban. Eladó egy sötétkék kockás tavaszi kabát. Cím a kiadóban. DisiglMttat felvesz a ZALAMEGYEI ÚJSÁG Kiadóhivatala Széchenyi-tér 4. ZALAMEGYET ÚJSÁG Készült a Zrínyi Nyomdaipar Rt. gépein, Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. Nyomdabérlő: Felelős kiadó: GAÁL ISTVÁN. Az orosz viharban Irta: dr. Simonyi Ernő cs Nemess Ernő. 46. A csípős szibériai szél is most van ele­méljen. Fáradhatatlan, verekedő, nem akar el- ernyedni az ereje. Birkózik, küzd a f eh ért földtakaróval és a hulló pelyhcknek sem hagy békét, kergeti, vagdossa, szétdobál ja őket, hogy egy másik szeszélyes pillanatban egymásra uszítsa s közben nevet, hahotáz, röhög, vagy velőtrázó indulóját sikítja, ordítja, harsogja a téli csend fehér nyugalmába. A föld fagyos, [keményen kopogó. És az Irtis hullámai is jégpáncél köpenybe bújtak, hogy megmenekül­jenek a negyvenfokos, megbénult, fagyasztó hidegtől. Ezek a napok a tábor legridegebb napjai. Ilyenkor a kiszökések is szünetelnek. Sehová nem lehet menni. Szobához kötöttek és una­lom terpeszkedik el rajtuk. Alig van szavuk egymáshoz. Mit is beszélnének? Hosszú idő óta minden élményük közös. (Nincs mit be­szélgetni. Nem tudnak mondani semmit egy­másnak... Semmit, ami új, pmi más lennel egyiküknél, mint a másiknál. Hiszen még a hazavágyó gondolataik is közösek. 'Aztán meg ezzel jobb is egyedül fenni. Szebbek, melegeb­bek, elevenebbek az elgondolások, [ha szó nem zavarja őket, ha hangtalan (álomból alakulnak a ringó bűzakalászt, zöld erdőt, rétet, kicsi falut mutató, mozgalmas, léleksímoga'.ó képek. Béna mankón kullog hát nap-nap után. Semmi új, semmi változás... Majdnem őrületbe beé­gető az unalom. Lassan dalán valamennyien plöm-plömök lennének, ha az 1917. év egyik januárvégi napja fel nem forgatná az unalom egyhangúságát. Ekkor azonban váratlan esemény izgatja fel a foglyok fásult kedélyét, eltompult lelki világát. Tagúnow kapitány tiszti gyűlésre rendeli a tábort. A tiszti gyűlés rövid, de annál iz- gatóbb. Taguuow kapitány hosszú nyomtat­ványt tart a kezében. Olvassa. A foglyok nagy- része nem igen érti, mert orosz hivatalos nyel­ven íródott. De a parancsnok arcán lázrúzsa izzik. Sejtik, hogy valami fontos hír lehet. Csak már a végére érne, hogy megmagyaráz­nák, hogy tudhatnák, mi lehet? Annyit megállapítanak, hogy valamikor- tmányrendelet... De mi?... Mi lehet?... Már végsőkig feszül kíváncsiságuk, ami­kor Tagunow a tábor parancsnokának, báró Staudach tüzérszázadosnak, átnyújt egy iratot; — A hiteles német fordítás! Lesz szíves felolvasni, százados úr. —- Parancsára. Remeg a keze, amikor átveszi az írást, s ideges, éleseddé a hangja, amint megszólaL — Uraim! Felolvasom a legújabb kor­mányrendeletet. És olvas. Hosszasan olvassa, hogy a cári Oroszor­szág és az Osztrák-Magyar monarchia kor­mánya megállapodást kötött arranézve, hogy a tiszti foglyok, különösen pedig a szigorúan elzárt tisztek ezentúl több mozgási szabadsá­got élvezhetnek abban az esetben, fia be­csületszavukra megígérik, hogy nem szöknek meg. Kimondhatatlan öröm fogadja a hírt. Az öröm kibuggyanó zsivajában alig hallani Ta- gunow kapitányt, amint újra megszólal: — A tábor és a város területén ezentúl szabadon mozoghatnak az urak. Kíséret, őr nélkül. Kérem azonban az urakat, hogy egye­lőre ne éljenek túlságosan az (engedéllyel s a városhaj árast illetően mérsékeljék magukat. Kapitány úr, vállalja a felelősséget az ön tá­borában lévő tisztekért, hogy nem szöknek meg ? — Vállalom! Úgy tehát: rendben van! Az engedélyt megerősítem. Érezzék jól magukat, uraim, az újabb, azt hiszem kellemesebb, körülmények között, — mondja — s Összeüti sarkantyúját, meghajol, sarkon fordul és magukra hagyja boldogságukban a tiszteket. A tisztek kimondhatatlanul nagy meleget énéznék szívükben. (Folytatjuk).

Next

/
Thumbnails
Contents