Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)

1943-10-26 / 242. szám

ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. október 26­r 4. %Ráóió-mmcr 6.25: Torna. 645: Zene. Hírek. Közié* vnények. Hanglemezek, löt Hírek. IS. f 9: Nem­zetközi vízjelzó szolgálat. 12: Déli harangszó. Fohász. Himnusz. 12.40; Hírek. 53.29: IdőjcI- «óa és vízállásjelentés. 14.30: Hírek. 14.45» Műsorismertetés. 15: Árfolyamhírek, piac) áriak, élelmiszerárak. 16.15: Hírek német, ro­mán. szlovák és ruszin nyelven. 16.45: -Idő- felzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyel­ven, 18.50: Hírek. 21.40: Hírek, sport- és lóverseny-eredmények. 23.45: Hírek SZERDA. október 27. 8.30: A kultuszminisztérium rádióiskolája. 10.15: Magyar szerzők művei. 10.50: Köz­vetítés. 11.40: Felolvasás. 12: Harangszó a zilahi református templomból. Utána Gazda Endre dr. Szilágy megye alispánja köszönti a rádió hallgatóit. Közvetítés Krasznáról. 12.50: Zenekari muzsika. 13.30: llonvédeink üzen­nek. 14: Közvetítés a zilahi kollégiumból. 15; Szilágy Somlyói séta. 15.15: Göteborgi rádió- zenekar. 15.30: Előadás. 16: Zilahi városkép. 16.35: Beszélgetés Szilág} megye főispánjá­val. 17: Magyar nóták. 17.30: Közvetítés Köl­csey Ferenc szülőházából. Utána Pataky Jenő Kölcsey-verseket mond. 17:50: Szüretelnek Szi- lágysomlyóban. 18: i lonvédműsor. 19: Hepe­hupás Szilágyban. 19.25: Magyar nóták. 20: Regélő romok. (Közvetítés.) 20.20: '.Székesfő­városi zenekar. 21.15: Beszélgetés Yiski János szilágy Somlyói zeneköltővel. Utána szimfoni­kus zenekar. 22.40: ránczene. AUTÓBUSZ MENETREND 14-45 i. 15.17 é. io*2Ű h 15*45 é. 17*40 é. 17*50 t ffl rí pp! * 17*25 i. 17*57 é* 8*30 i . 8*55 é. 1045 é. 10 55 é. 8*35 í. 8*30 i. 10*10 é. í5*4Ö i. 15*45 §6*25 é. VT 25 i. 17*57 é: !8i9 é. 13*50 é. & j-g. 14-20 i. 14*58 é. Érvénye» 1943. május 17-tol. Zaíaegerszeg—Kpszlhely Zalaegerszeg Széchenyi-tér { Bak Hangya szövetkezet i Bak Hangya szövetkezet i Zalaszenímiháíy—Pacsa p. a Keszthely Hungária szálló Keszthely pályaudvar vy!£j; jü £U Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. Bak Hangya szövetkezet i. Bak Hangya szövetkezei é. Zalaszentmihály—Pacsa pu. V Keszthely Hungária szálló i. Keszthely pu, l Bak—Nova­Bak pályaudvar é. Bak Hangya szövetkezei é Nova i Bak pályaudvar é Bak Hangya szövetkezet i. Nova í, Zala egers t eg~~s * m laéor jjá a. Zalaegerszeg Széchenyi tér é. Bak Hangya szövetkezet é Söjtöi Búza- vendéglő é. Szentadorján t. Bak Hangya szövetkezet é 1000 3*28 9*26 9*QC 7-25 17-05 16*33 1631 16*05 i 4*05 í ó i 5 13* IC 12*30 6*55 6'5C 6* IC 70C 6.42 51C 15*20 15*0f Készült a Zrínyi Nyomdaipari Rt. gépein,* Zalaegerszeg, Széchenyi-lér 4. Nyomdabérlő: Felelős kiadó: GAAL ISTVÁN. cüprófíiróetések Minden szó 8 fillér. A vastag betű duplán számít. A cím a kiadóban feladott hirdetések kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi elet lelke a hirdetés. Hirdesse minden el­adni-, vagy vennivalóját a Zalamegyei Új­ságban. Diák lány mák, lehetőleg tanárnál, ellátást keresek. Cím ,a kiadóban. Újságkihordót felvesz a Zalamegyei Újság kiadóhivatala. Eladó egy néprádió Mező-utca 5 szám alatt. Elcserélném a város központjában lévő kétszobás, különálló házban lévő régibéres La­kásomat 3 szobás, különálló házért, esetleg távolabb is. Cím a kiadóban. Egy kitűnő, használt télikabát elcserélhető egy 80—90 kilós süldőért. Cím a kiadóban. Hirdessen a Eredményes — gyors és biztos! Hatósági piaci árak Olvasóink kívánságának kívánunk eleget tenni, mikor ezentúl minden kedden köz zétesszük a piaci árakat. Ezek az árak nerd a feketén alakult árakat foglalják magukban, hanem a hatóság által megállapított árakat, amelyeken túllépni nem szabad. A baromfiak esetében külön közöljük a vágott és élő, a tej­termékeknél pedig a megyei városokban 6b községekben érvényes árakat. Bab, fehér, hosszú, gömbölyű, lapos, hosszú, fürj és egyszínű színes bab kg —.95 Bab, fehér, szokványba!) és gyöngybab —.90 Bab. tarka, vegyes és egyéb bab —.87 Lenese, kisszemű 1.— Lencse, középszemű 1.10 Lencse, nagyszemű (erdélyi, zsizsikmentes is) ~ " 1.30 Mák 2.20 A köménymag dkg-ja 3.40 pengő. Baromfi: ! Csirke ' 4.40 5.40 Tyúk 3.60 4.40 Pulyka 4.20 5.10 Gyöngyös 4.40 5.10 Liba 5 kg-on felül 4.80 Liba 5 kg-on alul 4.— Hízott kacsa 4.70 Sovány kacsa 4.— Burgonya termelői ára: Nyárirózsa és Gülbaba kg­-ként —.27 Őszirózsa —.26 Woltmann —.22 Krüger —.21 Ella és sárgaburgonya —.24 A viszonteladói árak U fillérrel maga­sabbak. Tej-tojás,: Megyei város község Tej, pasztőrözetlen, kimérve —.48 —.43 Tejfel 1.90 1.70: Túró, félkövér 1.55 1.40 Túró, sovány 1-25 1.10 Tehéngomolya, kövér kg 3.—, Tehéngomoiya, sovány 1.50 Juhgomolya 4.20, Vaj, piaci, írós 9.20 Tojás, friss 4-20 Tojás, kiolvasva 55 gr-nál nagyobb db —.22 Tojás, kioivasrva, 55 gr-nál kisebb —.21 pengő. Irta: RITA JÓZSEF. »Kedves Gitta! A napokban a Kerepesi temető kapujában pillantottam önt meg. Azelőtt sohasem láttam, ez az első látvány mégis teljesen elegendő volt ahhoz, hogy önt felejthetetlenné tegye a számomra. Sötét, iehelletfínom ruhácskájá­ban különleges előkelőséggel távolodó alakja elragadóbb volt, mintha az ókori görög szob­rászművészet legszebb példánya kelne életre. Aranyszőke haja napsugárként ragyogott ki a ruhája éjszínéből. Valami azt súgta, mintha a Maga úri lényét szánta volna arra a sors* hogy kiegészítője legyen érzelmeimnek, ifjú ba­rátnője édesanyámnak és nekem ^segítőtársam az életben s nem utolsó sorban dédelgetett úrnője egy felvidéki nagybirtoknak. (Nevét, hivatali címét a temetőből jövő ismeretlen! urak egyikétől tudtam meg. Bocsássa meg. ké­rem, vakmerőségemet. Szeretném, ha módot adna a bemutatkozásra, hogy azután önt be­mutathassam édesanyámnak. Szíves válaszát Sittkey, Budapest, főposta restante-címre kér­ve. kezeit csókolom. Sittkey Béla.« Sáska Elemér március 31-én adta postára a levelet, hogy az április elsején kézbesít­hető legyen. Úgy is történt. Gitta éppen az írógép mellett ült, amikor az altiszt szép simán az asztalára ejtette u levelet. A Gitta posta- főrgahna, akár az élete, csupa esemény teleti- ség volt s így érthető kíváncsisággal ugrott fel gépétől. A levél bal felső sarkán \úgyj domborodott széjjel a hétágú korona, mintha feketére festett csigabiga-»szarvakból« állt volna. Dobogó szívvel forgatta a szokatlan/ kinézésű levelet .mintha kissé félt volna azt felbontani. A korona lepte meg leginkább. Izgatta a korona értelme mögött, benn, egye­lőre még a borítékban rejtőző, kid lemennek elképzelt ismeretlenség. — Jaj, Istenem -— suttogta csak nem történik majd valami bajom ? \ agv v áratlan szerencse ér talán?... Eközben a torkos gyermek falánkságá­val kapta az orrához a borítékot, hátha illa­tos lesz az, de nem volt. Lüktetett a halántéka,, ahogy végre felbontotta a borítékot és el­kezdte az olvasást. A mondatok, értelmükkel és célzatukkal előbb finoman, vaztán mind erő­teljesebben vájták bele magukat nz érzéseibe. Mint aki nesztelenül, lábujjhegyen oson a lép­csősor alján s amint feljebb ér, gyorsabban és hangosabban kezd lépegetni. A meglepetés öröme, amit az ismeretlen újdonság felett szok­tak érezni az emberek,' e percben a Je í j es káprázat vakságába vonta ítélőképességét s a valóság és a valószínűség most egyet jelentett előtte: — Vájjon, ki lehet ez az ismeretlen fér­fiú? — kérdezgette önmagát. — A hétágú korona csak főúri személyeket illethet meg. Ó, Istenem, hát ő tényleg tudná, bog} őseim után valódi úrilány vagyok?... Izgatottan gépelt tovább, de úgy, bog} a széjjehiyított levelet az írógép baloldalán be­verő kimutatás-minta mellé helyezte, bogyi soraiba időnkinl bele-beletekint hessen, Alig várta a hivatalos idő végéi. Egy szorosak ez is elkövetkezett. Reggel, amikor jött, még a szürke munkahely unott tudatával tartott a kanyargós budai utcán a minisztérium épülete felé s csak akkor bontakozott ki, szempillan­tásra, makacs, kesernyés merevségéből, ami­kor a Mátyás templom előtt keresztet vetett magára; visszafelé ellenben olyan szapora lép­tekkel tűnt el az utcák fordulóinál, mint sze- leburdi isköláslánv nyolc óra előtt öt perccel. Amikor tekintete előtt megnyílott a kilátás a Dunára, a víz felett két fecskét pillan­tott meg. Az idén most látott először fecs­két. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents