Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)

1943-10-23 / 240. szám

ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. október 23. lAUHEGEfU ÉGI KOLGÖMEÓNÍYTÁR LORD ROTHERMERE-UTCA 5. Újdonságok: Rinehart: Az öt ház nagy éjtszakája Campbell: A pókháló. Káváry: Szabad az út. Church: Fellegvár. Aríand: Féltestvérek. Stuart: A nagy úr. Jessen: Katja. mmmammammamvmammmn*********** 7 deka cukrot, kevés vaníliát, ö deka tört mandulát, 7 deka zsemlyehelsejét tejben áz- (tatva, 2 deci daráit mákot jól elkeverünk. Végűi 2 tojás kemény habját hozzáadunk. Ki­kent formában léi óráig gőzöljük. * Diótorta. 3 tojás nehézségű cukrot, négy tojás sárgájával habosra keverünk. Négy tojás súlyú darált diót, kevés citromízt, 4 tojás fehérjének tiszta habját és végül 1 kanál mor­zsát adjunk könnyedén be!e. Lassan sütjük. * Tojásos galuska töpörtyűvel. Aprógalus­kát főzünk, leszűrjük, zsírba tesszük. -Bögrébe összehabarunk 3 tojást 2 deci tejfellel, ráönt­jük a galuskára, összekeverjük. Ha a tojás rajta megkeményedett, forró töpörtyűvel meg­hintve tálaljuk. . * Tűzdelt sült. A vesepecsenyét sózzuk be és tűzdeljük sűrűn szalonnával. Pároljuk pu­hára zsíron pirított vöröshagymával. Ha a bús puha, kevés paprikával és !—2 deci tejfellel ízesítjük és hagyjuk ezekkel egyszerre fel­forrni. Apró galuskával tálaljuk. Különvélemény a Lidércfényről Zalaegerszeg, október 23­Most már másodszor hirdette előadásra és másodszor mutatta He táblás házak mellett a helybeli mozi a »Lidércfény« című német filmet, amelynek a német neve: Die goldene Stadt. Ahogy a nézőtéren végig figyelek, a film rendkívüli módon tetszik mindenkinek. Hol eírnak,, hol derűinek az emberek és a hatást csak emeli az a tökéletes színhatás, amit a színes film tár elénk. Most, hogy már mindenki megnézte, és mindenkinek tetszett, tisztelettel különvéle­ményt jelentek he, mert őszintén megmondom, hogy a film nekem nem tetszeti, sőt egyenesen véteknek tartottam, hogy a magyar cenzúrán keresztül engedték. De vegyük csak először, ami tetszett. Tét­szettek a szép képek, a lovas jelenetek, tetszet­tek a szereplők, tökéletesen alakítottak és ta­lán tetszett volna a mese maga is, ha nem »éppen öngyilkossággal fejeződik be. Ellenben nem tetszett a darab kriminális erkölcsi beállítottsága. A darab közepén egy­mást érik az erkölcstelen jelenetek és szi­tuációk, amelyek enyhén szólva nem tartóz- j nak a nyilvánosságra, de különösen nem a | fiatalságra. Furcsának tartom, hogy a közön- j eég közül csak dicséretet hallottam a filmre, ! de zokszót nem, pedig ezeket a zokszókat j nem szabad elfelejtenünk, mert ez a film ! minden szépsége mellett igen sokat rombolt, ! mert olyan jeleneteket mutatott he, amit az • ifjúságnak látni nem szabad. Bájháljuk, hogy korábban nem néztünk j utána a film erkölcsi beállítottságának, hogy felemelhettük volna tiltakozó szavunkat, mert legyen az a film művészi szempontból értékes, a belopott, erkölcstelen és botrányos jelenetek miatt cl kell azt vetnünk. így a Lidércfényt is! (sz) Budapest, október 23- A Keresztény Párt gróf Zichy János el­nökletet íalatt íaz összes képviselő és felsőházi tagok jelenlétében foglalkozott a költségvetés tárgyalásakor követendő magatartással és el­határozta, hogy a költségvetés vitájában a Törzsökös kispolgárok Ha a törzsökös magyarok öss'ztejovi­teleiről szóló híradásokat olvasva elgon­dolkodunk a törzsökös szó értelmén, rá kell jönnünk, hogy nemcsak egy nem­zetnek, hanem egyes társadalmi osztályú­nak, így a kispolgárságinak is megvan­nak a maga igazi, hamisítatlan, törzsökös tagjai. De melyik is az a társadalmi réteg, mely leginkább megőrizte nálunk kispol­gári jellegét? A kisiparosoknak és a kis­kereskedőknek a rosszul ikereső része nem jöhet számításba, mert sokféle gondjuk és a megélhetésért való küzdelem köz­ben már letörlődött róluk a bizonyos fokú robotmentességet és szerény jómódot fel­tételező kispolgáriasság imp óra. Az üz­leteikben Írógépet kattogtató, .motorke­rékpározó, jómódú részük ipedig máris kilépett a kispolgári érzésvilágból és a modern üzletember szokásait próbálgatja néha csakugyan meglepő .sikerrel felvenni. Hol bújt. meg hát az a kispolgárság, mely­nek életfeltételei 1914 óta mindnehezeb­bek? Szerintünk a bármely kevés fixfize- téses és nyugdíj árnyékában, mert ma­napság az igazi kispolgárok a hivatali és üzemi altisztek, kiváltképpen a vasuta­sok. Aki lakott valaha vidéki vasútállo­más melletti v asuíasnegyedben, az tudja, hogy a vasutasnak van a leghamisítat­lanabb kispolgári élete. Annak a v asutas­nak. mikor Haza ér i rdaljárdás kis csa­ládi házába és leteszi laposfenekű vasutas táskáját, nyomban megeteti a hízóit és ellátja a nyálakat, aztán pápaszemmel az orrán, beül a magastámlájó dív ányra Füg­getlenséget olvasni, aki fekete ruhában, télen okvetlenül kemény kalapban megy a vasárnapi istentiszteletre, temetkezési- és rokkant-egyleti tag és nem tűri el, hogy a gyermekek apukázzák, hanem régimó- diasan, becsületesen aptya a neve, pedig képzős a lánya, a nagyobbik fia pedig aranyzsinóros forgalmista. Szinte csodá­latos, hogy a legjózanabb emberfajta: a magyar vasutas, nemcsak 1914 előttről, hanem még a múlt századból milyen tisz­tán tudta átmenteni a legősibb kispolgári életformát. Pedig hivatásánál fogva henne él a perronok és személyfülkék mindun­talan változó, színes emberforgatagában és módja és alkalma lehetne felvenni a folyton úton lévő ember könnyedebb élet- szemléletét. De talán éppen ezért ragasz­kodik olyan nagyon a kis családi ház nyu­galmához, mert bölcsen felismerte a zajgó é'et httszontalanságát. (b-np) *************W*V»****M**¥*¥***M*W Töhötömke véleménye a világról XXII. vélemény. Kedv es nénik és Bácsik! Mindenekelőtt őrömmel jelentem be. hogy . nem vagyok már kisfiú, amint engem nevezni szeretnek. Nem bizony. Egyrészt azért, mert már voltam szépítkezni. Azt mondja ugyanis édesanyukám: — Ezt a kisgyerekei e! keli vinni meg- nyíratni. Na, gondoltam, ez valami új lesz. Hát valóban új volt, mert hevittek egy nagy szo­bába, ahol sok-sok néni volt. Egyen néniknek a feje olyan nagy volt, mint a hordó, a másik tneg az ujjait rövidíttette meg egy fehér- köpenyes nénivel. Aztán hozzám 's odajött egy fehérköpenyes néni és valami cseítrgő fényes' dologgal simogatni kezdte a fej met. Egvzrr- csak látom ám, hogy hullik le r* hajam. De nem szóltam semmit. Kíváncsi voMa.rr rá. ú-gy vájjon mit csinálnak velem. Fájni .um fájlt, hát üsse kő. majd meglátjuk, hogy hogyan fújják fel az én fejemet is olyan -'nagyra.- Egyszercsak levették előlem a fehér kendőt és azt mondták: tessék. Belenézek a tükörbe, hát látom, hogy élői mind megv un a hajam, csak hátul nincsen meg, s így továbbra is. ha mérges vagyok, összekócolhatom. Azt mondják, most már nagy fiú vagyok. Hát tessék ezt tudomásul venni. De be kell fejezni beszámolómat, mert édesapukám sürget és azt mondja, hogy va­lami cenzuiabácsihoz keil sietni. No, majd, legközelebb mesélek még többet is, addig ma­radok kézcsókkal: Töhötömke.\ Szókimondó, független, friss és színes, katolikus újság amely mindennap részletesen és budapesti napilapokat 12 órával’megelőzve közli a világszenzációkat. Ha tehát lépést Akar tartani a világeseményekkel azoim&l rendelje meg! Ára havi 3‘40 P, ********************************************************************** Országszerte választmányi üléseket tart a Keresztény Párt nehéz idők követelte fegyelmezettséggel és ön­állóságából folyó független kritikával veszi részt. Egyúttal elhatározta a párt azt is. hogy a parlamenti munkával párhuzamosan -ország­szerte pártválasztmányi üléseket tartanak.

Next

/
Thumbnails
Contents