Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)
1943-10-23 / 240. szám
1943. oki ober 23. ZALAMEGYEI ÚJSÁG ,'r 5. A tanító által jónak látott módszer megválasztásában fegyelmi utón beleavatkozni nem célszerű Budapest, október 22. Annakidején részletesen megírta a Zala- megyei Újság, hogy a zalai közigazgatási bizottság fegyelmi választmánya dorgálásra ítélte Szabó Sándor b ú esd szent l.ás zló i állami népiskolai igazgató-tanítót, mert állítólag a zsidókkal barátkozott és a zsidókat állította az ifjúság elé példaképül. Annakidején részletesen foglalkoztunk az üggyel, mert hiszen meggyőződésünk volt, hogy hajsza csak ,vA egész, és minden komoly alapot .nélkülöz, és esetleg politikai célzata is van a feljelentésnek. Állást természetesen nem foglaltunk az ügyben, ellenben hangsúlyoztuk, hogy mindenki őrizkedjék a tanító meghurciolásátó 1, bármilyen magas polcon is ül az, mert a tanító a nemzet napszámosa, aki egy egész életet áldoz a nemzetnevelés érdekében. Azt sem vitattuk, hogy Szabó Sándor nem barátkozott a zsidókkal, de ismerve a dolog hátterét, vártuk, hogy a felsőbb hatóság mondja ki a végső szót. A végső szót a kuhuszmmisztériumban terjedelmes végzés alakjában dr. Stopja József államtitkár mondotta ki, aki a Szabó Sándor ellen hozott ítéletet teljes egészében megsemmisítette. Az államtitkári végzés indokokolása szerbit a fegyelmi választmány vég- határozata azt rótta fel a tanítónak, hogy nem szakította meg kapcsolatait a zsidókkal, sőt a zsidókat követendő példának állította u2i ifjúság elé. Megállapítja a végzés, hogy a fegyelmi ítélet ténymegállapításai és az azokból levont következtetések nem helytállóak. Majd ígv folytatja: »A fegyelmi vizsgáját során beszerzett bizonyítékokat gondosan mérlegelve, úgy találtam, hogy a terheltnek Búesúszeuílás/ló község zsidólakosaival való érintkezése nem volt tűntető jellegű es nem ment lűl azon a mértéken, amelyet a terheltnek általában minden községbeli lakossal, de különösen tanítványainak szüleivel, az érintkezésben követnie kell- Eninek az érintkezésnek előzékeaiyüijek, és udvariasnak kell lennie. A terheltnek, mint a községben az udvarias érintkezést illetően is^ példamutatásra kötelezett nevelőnek, nem volt óka arra, hogy a községbeli zsidóLakosokAal szemben az udvarias érintkezéseken túlmenői társadalmi szokásokat megtagadja. E részben azt is figyelembe kell venni, hogy a kis lélek- s/úmmjal bíró községben a lakosság inkább egymása’a van utalva cs régi kapcsolatok fűzik egyik községbelit a másikhoz. Egy ébként egymagában az a tény, hogy a terhelt a községbeli zsidó családok egynéme- lyikéhcz eljárt, a tanítónak az elsőfokú ítélet megállapítása szerint is, hazafiasán is kitűnően teljesített szolgálati tevékenységével ősz- szefüggésben nincsen. Szolgálaton kívüli (is- kobínkívüli) maga tar tá-a szempontjából pedig fegyelmi szempontból ez a magatartása csak tikkor volna felróható, ha az érintkezés a fjénnálló törvények ellen irányuló piolétikjaij céíizat vezette volna jég az érintkezést tűn tető- jellegű megnyilatkozásokban is kifejezésekre jutott volna« Megállapítja továbbá a határozat, hogy a tanító azzal, hogy a zsidókkal nem szakította meg az érintkezést, fegyelmi vétséget nem követett el. »Nem mondhattam ki vétkesnek a tanítót azon az alapon sem, hogy a tanulók előtt !a zsidókat — az elsőfokú fegyelmi ítélet megállapítása szerint — félreértésre alkalmas módon .áhította oda mintaképül. Bár a terhel1 beismerte. hogy a tanurók előtt egyes közscg- beli zsidók szorgalmát, önművelési készségéi hangsúlyozta, nincsen megcáfolva a terheltnek 'a fegyelmi során előadóit azon .védekezése. hogy ezeket ,a kifejezéseket azzal a célzattal tette, hogy tanítványainak a zsidóság gazdasági és szellemi téren való visszaszorítására, minél hathatósabb ösztönzési adjon és erre alkalmas eszközül a munkás, a szorgalmat és az önművelési készséget jelölje meg.« Hangsúlyozza a határozat további része, hogy a tanulók kihallgatása semmi támpontot nem ad arra, hogy a tanító 'szavait másképpen magyarázták, vagy értették volna. Rámutat az államtitkár arra is, hogy »a tanítót bizonyos hivatási szabadság illeti meg, tanítási módszereinek használatában. A tanító által jónak látott módszer megválasztásába — ha csak az nem kifejezetten törvény, vagy felsőbb rendelkezés ellen irányul — fegyelmi úton beavatkozni, a tanítással foglalkozó alkalmazottjuk fegyelmi és felügyeleti ügyeinek intézésében és elbírálásában bosszú időn át kialakult gyakorlat szerint, nem célszerű.« Hangsúlyozza még az államtitkár, hogy semmi panasz sincsen a tanító ellen államhűseg szempontjából és semmi olyan momentum nem merült fel, amely vele szemben a magyar tanítói és nevelői kötelességének teljesítess szempontjából aggályossá tehetne. örülünk, hogy beigazolódott a magyar tanító büntelensége és a felsőbb hatóságok nem hogy elmarasztalták volna, hanem szinte példaképül állították oda, hogy miképpen is kell egy magyar tanítónak példát mutatni a falu életében. cHsszonyofi és hányok Álint minden szezoimyitáskor, most a tél előtt is főirányító az egyszerűség. Ruhánknál a fiatalos és a fiatalító pubiglalléros fazon teljesen magas záródással, legtöbbször a \ állakon, vagy a háton végig zippzárral. Lehet ezeknek a ruháknak gallérja és zsebdísze lapos szőrmével. Igen emeli a ruhát. És gálasabb alkalomra is fel lehet venni. Igen praktikusak a síma aljak, amelyeket egy-ket hólberakas bővít, de ezek a hó lók nincsenek leavsalva. Itt említünk meg még több szoknya-íazont, legtöbbjük húzott glokiiiba szabva. Egy lovasa lat lan, elől szembe hólos szoknya, ővtar- tóval, melybe keskeny antilop ővet húznak. Részekbe szabott szoknya két nagy rávarrott, begombolható zsebbel. Kissé húzott s glok- niba szabott szoknya széles passzérésslzel, melyet keskeny szíj ázás díszít. A lecsatolt szii lehet bőrből is, de legtöbbször a szoknya anyagából készül. Az egyszínű szoknyák mellett nagyon divatosak a sottis sportszoknyák is, de' ehhez legtöbb esetben kötött blúzt hordanak. Fazonjuk: nadrágszoknya. A szoknyák hoPsza valóban rövidült, de mégsem annyira, mint azt varosunkban többen lemintázták. Szép a rövid szoknya, csak hozzávaló tartalékokkal. A szép lábon kívül, ami fő kelleke a rövid szoknyának, meg na- gvon finom harisnya kell. ami bizony a mai világban fehér holló számba megy. Tehát kedves hölgyek, csak mertek - tékkel... * A kötött kesztyű, sál és sapka mellett, a kötött táska is nagyon divatos. Kötött ruha- kombinációnak nagyon szép a bor mellény, de összedolgozott ujjakkal és a szoknyával. * * RECEPTEK: Apró sütemény- 30 deka liszt. 20 deka v aj, 10 deka cukor. 2 tojás sárgája, 2 evőkanál sütőpor, 1 citrom leve. Ebből a másszából apró csókokat formálunk és megsütjük. Töltelék: 20 deka darált dió, 15 deka cukor, kévés rum. A cukrot sziruppá főzzük, ha sűrű, belekeverjük a diót és rumot. A kisült tésztából kettőt összeragasztunk a töltelékkel, i * Mákkoch. 5 deka vajat, 4 tojás sárgáját,