Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)
1943-10-18 / 235. szám
2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG J&evente és Sport ZLE II,-Mura II. II. oszt. bajnoki Megtört a jég Szombathelyen Move—Haladás II. 5:3 (3:1). Vezette: Illés. Vegyes érzelmekkel indult ei a Move ZSE Szombathelyre, hogy végigjátssza legnehezebb mérkőzését a Haladás II.-vei az I. osztályban, mert hiszen köztudomású, hogy hosszú évek óta nem sikerült pontot elhozni a Haladástól. Érthető tehát, hogy kevés reménnyel indult el most is, de annál több akarattal.: A Move: Tulipán —- Montág, -Győré — Göncz, Török 1. Toppért, Perlaki I., Szűcs II., Nemcsics, Perlaki II. és Fiilöp összeállításban vonult a pályára. Az egy órakor megkezdett mérkőzésnek már az első perceiben Move rohamok indulnak. ami annyira meglepi a Haladást, hogy fel 3. percben a Move Fidöp góljával már T.O-ra vezet. Ez óriási erőt önt a zalaegerszegi játékosokba, akik sorozatos rohamot vezetnek a Haladás kapuja ellen, de eredménytelenül, A 15. percben a Haladás egyenlít. A Move nem veszti el a hitét, hanem minden erejével be- leíekszik a játékba, aminek a 20. percben meg is van az eredménye, özücs 2:1-re ja- vítja az eredményt. Továbbra is .támadásban,' marad a Move és a ,25. percben Török egyéni játékkal kidolgozza a labdát és 20 méterről védhetetlen gólt lő. Ez a nap legszebb gólja, 3:1. A második félidőben a Haladás 'támadásai vezetik be a játékot, aminek következtében percekig nyomás alatt van a Move; kapuja. A 10. percben sikerül 3:2-ra javítani az eredményt. A gól ismét felrázza a zalaegerszegi csapatot, új támadást vezet. Nemcsics lő goit, 4:2. Tízperces változatos játék után Nemcsics újabb gólt lő. Az utolsó 10 percben ismét a Haladás támad és Tulipán elnéz egy labdát, 5:3. A Move játékosok megérdemelten győztek. Jók voltak: Török I., Loppert, Perlaki 11. és Montág. örülünk, bogy megtört a jég és 15 év Után nemcsak pontot, hanem szép győzelmet hozott haza az .egerszegi csapat a Haladás pályáról. Nivótlan csapkodó játékban győzött a ZLE I. ZLE—Sárvár 2:0 (0:0). Vezette Koltai. Vasárnap délelőtt 11 órai kezdettel rendezte meg a ZLE a Sárvár elleni mérkőzését. amelyen szépszámú közönség előtt a ZLE a következő csapattal vette fel a küzdelmet: Kosa — Preisinger, Váradi — ,Kocsis, Lukács, Farkas I., Lang, Pintér Baján, Farkas III., Vas. Az első félidőben a két csapat meglehetősen nivótlan csapkodással töltötte ki a negyvenöt percet. Csak helyenként lángolt fel a ZLE ismert lelkesedése, ami azonban mind- jannyiszor hirtelen le is lohadt, egy-egy kapuelőtti eredménytelen akció után. Az előbbinél sokkal nívósabb mérkőzésben volt része délután annak a kevésszámú közönségnek, amely végignézte a Mura 11.— ZLE II. mérkőzést. A ZLE a következő összeállításban játszott: Németh* — Zseli, Donul, Simon, Bakii II., Farkas IV., lende, Lan- csek, Brezsán, Kuczkú, Báli. A kezdés után hamarosan érezni leheti a testi és technikai fölényben lévő Mura II. nyomását. A védelem azonban minden esetben ment. Hamarosan lendületbe csap át. a helyi csapat és sok meleg helyzetet teremt a Mura kapu előtt. A 25. percben sikeres Mura akció következik, amit védelmi hiba következtében góllá értékesítenek. Továbbra is lendületes és lelkes játék következik. A ZLE egyik akciót viszi a másik után, de a csatársort a balszerencse üldözi, s a kapus mindent ment. A 4L percben mégis sikerül Brezsán révén kiegyenlíteni. Szünet után sem lanyhul el a játék és a ínérkőzés egyetlen sarokrúgását a ZLE II. éri el. Sajnos, a 26. percben lefut a Murfd és a meggondolatlanul kiszaladt kapus mögött a hálóba rúgják a labdát. A 37. percben köv etkezik a második, megbocsáthatatlan védelmi, és főleg kapushiba, amikor ismét a 16-ősig kiszalad, hogy két Mura játékostól elvegye a labdát. A két játékos azonban keresztül emeli a labdát és a hálóim továbbítja, így a Végeredmény J :3. A látott mérkőzés alapján a ZLE II.- nek legalább döntetlen eredményt kellett volna elérnie. A két félidőt .egész végig lendületesen, szívvel-lélekkel Játszotta végig a csapat, és hogy a Mura II. két gólos előnyt szerezhetett és két pontot, abban mondhatni, egyedüli része .Németh kapusnak volt. A helybeli csapat mindenegyes tagját dicséret illeti. Csak le kell szokniuk még arról, hogy egyéni akciókkal akarjanak érvényesülni. Sok jó helyzetet hagytak ki. mert a labdát nem adták élőié. A Mura II. csapata ezzel szemben remek összjátékkal dolgozott. A kapusa pedig minden körülmények között biztos. Néhány iskola-védést műt a to 11. Nem szabad v megfeledkeznünk a bíró gyengeségéről. Sokszor megállt cs félpályáról ítélkezett. Persze a legtöbbször rosszul. A vonalbírókat nem kísérte figyelemmel, és azok beintését a legtöbbször nem fogadta el. Egy tiszta 11-est sem adott meg, ezzel szemben, köznevetségre, a kapu előtt három lépésre büntető helyett feldobta a labdát. Az időt pedig meglehetősen húzta, egyes ítélkezéseivel. Nem egyszer bemondásra bíráskodott, holott semmit sem lehetett észrevenni. Ezzel szemben Brezsán üldözéseit csak nagyon ritkán vette észre. Csak a közönség fegyelmezettségének köszönhető, hogy nem hallott nagyobb gorombaságokat. Alsólendvai Move SE- Szombathelyi Bőrgyár 2:1 Vezette: Potyi. A szombathelyi Bőrgyár az alsólendvai sportpályán játszotta második osztályú bajnoki mérkőzését az alsólendvai Move SE csapatával A második félidő még szomorúbb játékot hozott. Az 5. percben azonban,a ZLE sikeres lakciót vezet. Pintér beadását Lang jól fogja es góllá értékesíti. Erre aztán ismét lelohadt a játékkedv és léleknélküii csapkodás következett, míg a 4L percben Vass egy kapu- jeiőtti kavarodásból beállítja a végeredményt. A Sárvár az első félidőben nem tudott méltó ellenfele lenni a ZLE-nek, sajnos azonban, a helybeli csapat ezt a fölényét ynem tudta érvényesíteni, pedig ugyancsak szükség lett volna a gólokra. A második félidő legnagyobb része pedig olyan képet nyújtott, mint a falusi mérkőzések, amikor a csapatok része csizmában, a másik pedig mezítláb küzd egymás ellen. , Koltai meglehetősen sokat hibázott. Szépszámú közönség jelent meg a bajnoki mérkőzésen. Sajnos, azonban a bíró gyengesége miatt a-játék elfajult és botrány ba fulladt. Inkább birkózásnak lehet minősíteni, mint labdarúgó mérkőzésnek, amelyben jeleskedtek a vendéig játékosok, akik közül iegy az alsólendvai kapus mellére térdelt és fojtogatni kezdte. De természetesen ezt a bíró nem torolta meg, mire a többi szombathelyi játékos is vérszemet kapott és egy másik alsólendvai játékost, Iványit is szintén torkon- ragadta és fojtogatni kezdte. Éppen ideje VoTnr., hogy az alszövetség az ilyen, kiöregedett bírókat mellőzné. A nézőközönség felháborodással vonult ki a pályáról. Kétségtelen, hogy a szombathelyi játékosok jobb játékot mutattak és éppen ezért érthetetlen, miért: vo.U szükség mégis a játék ieldurvítására. 1943. október 18* Move II — Szentgothárd 2:2 A tartalékos Move II.-nek nem sikerült mindkét pontot elhozni Szentgotthárdiul, holott a játék folyamán kétízben is vezetéshez jutott. Soéiky László 27:3 arányban győzött a vasárnapi szimultán sakk-mérkőzésen. Vasárnap délután a Zalaegerszegi Baross Gábor sakk-körben (Kummer kávéház épületében lévő Katolikus Körben) Soóky László magyar válogatott sakkmester egyszerre 30 táblán játszott. Bámulatos tudása ellen csak Dercsényi Endre, Albert Károly és Maczek József tudott győzelmet elérni, míg a többi 27 résztvevő vereséget szenvedett. telekke! együtt Keménfa mellett eladó. Érdeklődni Sfubita Járaom asztalosmester Z a 1 a 1 ö v ő. l c9&áói6-mÜ8or KEDD, október 19* 8.30: Rádióiskola. 10.15; Szalonzene. 11.15: Divattudósítás. 12.10: Rendőrzenekár. 13.30: Hon védőink üzennek. 14: Finp dal és zene. 15: Katonazene. 15.50: Gyermekdélután. 16.20: Tárogatónégyes. 17: Magyar nóták. 17.45: Ady-antbológia. 18.30: Géczv Barnabás zenekarának műsorából. i9: Közvetítés. 20.15: Reményik Sándor versei Kolozsvárról. 20.35: Tánczene. 21.10: Előadás. 21.30: Csárdások. 22.40: Szórakoztató zene. cJlprófíiróetések Minden szó 8 fillér. A vastag betű duplán számít. A cím a kiadóban feladott hirdetések kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi Ólet lelke a hirdetés. Hirdesse minden eladni-, vagy vennivalóját a Zalamegyei Újságban. tej MOLNÁRSEGÉDET keresek állandó alkalmazásra, megbízható, józanéletü, nőtlent, vezető molnársegédnek. Fizelés megegyezés szerint. Barcs malom, Gencsapáti (Vas m.). Üzenet. Járfás Lajos ikervári lakos ezúton kéri Szentesfalvi Ferencet, hogy címét közölje vele. Egy kitűnő, használt télikabát elcserélhető egy 80—90 kilós süldőért. Cím a kiadóban. Érettségizett, őskeresztény fiatalember ab kalmi szellemi munkát keres. Cím a kiadóban. Elveszett egy 10 hónapos német juhászkutya. Aki tud róla, közölje Polgár főhadnaggyal a Bárányban. Elcserélném a város központjában lévő kétszobás, különálló házban lévő régibéres lakásomat 3 szobás, különálló házért, esetleg tárolabb is. Cím a kiadóban. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Felelfc kiadó: íikÉh ISTVÁN —t— Eéaxttlf a Zrínyi Nyomdaipari Rt. gépein, 8*échenyi-tér 4. Nyomdab&MU