Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)
1943-12-18 / 286. szám
ZALAMEGYEI ÚJSÁG 4. BH más 1943. december 18. Látogatás a budapesti Győrffy Kollégiumban Budapest, December *ió. Szerénykedő papírszalag jelzi egy Király Pál-utcai sötét kapualjban: »Győrfíy István Kollégium«. , ; .. ■ ( ; A.közeledő őszi este félhomályában meg- megfootlik a lábam a kopott csigalépcsőn. Talán ez az egyetlen jelképe a pamsztkoHégium- wak. Nekem legalább is jolyan, mintha azok, akik ott ;az emeleten jaknak, azok is valószínűleg ilyen botladozva- jutottak fel az emeletig... Az apró konyhában »agy a sürgés-forgás. ínycsiklandó illatoktól gőzölög a levegő. A gáztűzhelyen paprikás- krumpli rotyog, mellette pirított hagyma gyöngyöző levébe kolbászt szeletel egv felgyűrt ing- ujjú fiú. — Kész van-e márt?! — (nyit be valaki jtz ajtón. — Te, vigyázz, nehogy sok paprikát tegyél bele. mert megint úgy járunk, mint tegnap este!... Az egyik sarokban gombócot gyúrnak a fiúk. Katonásan sorakoznak már a szépen kigömbölyített gombócok. Gyakorlottságra vall, ahogy gyúrják, töltik, s hömpörgetik a barnára pirított morzsában. Mellettük, ,kis széken gubbasztva krumplit hámoz egy fehérköpenyes, hetyke bajuszú »kukta«. Nagyokat pislog néha szeme sarkából ,a sorakozó gombócokra. , j — Holnap mi meg palacsintát ,sütünk, — vigasztalja magát félhangosan. — (Beleuntam már a krumplihámozásba. Nem járt néhanapján egy kis ünnepi vacsora... v Egy évvel ezelőtt bizony még egészen más Volt a Konyha képe. Nagy fazék héjjában főtt krumpli állott a tűzhelyen nap-nap után s akiknek nem jutott vacsora jegy g , menzán. . vagy nem volt idejük (elmenni, bizony azok J meglehetősen egyhangú »menüt« vacsoráztak i estenként. j — Hogyan sikerült megoldani a közellátást? — Talán több csomag jön otthonról?... Vagy a pénz több (és az idő?... Amint a fiúk mondják, nem a körülmények javultak. Nem kapnak (több csomagot, mint tavaly — 3—4 hetenként egyet-egyet. Idejük sincs több és a pénzzel is igen csínján kell bánni. De... Szövetkezetek alakultak. A kollégium, ez (a miniatűr társadalom is kitermelte a maga normáit. Megvolt eddig is a szővetkez/és előfeltétele: megkínálták egymást, ha csomag jött, összeálltak keí- ten-hárman főzni, ha volt anyag a főzéshez. Egy akarattal végezték, ha (alkalom adódott a közös munkára. így jöhettek azután létre az idei kollégiumi év elején a szobaszövetkezetek. Hiszen nyilvánvalóan észszerűbb, ha bizonyos ügyieket egy ember intéz hat helyett. Egy ember gondoskodik az élelmiszer jegyek kiváltásáról. Egy vagy kettő a ^api vacsora elkészítéséről. Közös szekrényben tartják a hazait: — senkire sem szárad rá a kenyér, nem penészedikí a tészta, nem .avasodik meg a szalonna. Mindig van friss ennivaló, hiszen egv szövetkezetnek minden harmadik, negyedik nap friss csomag jön. Minden tag egy bizonyos összeget — 2-3 pengőt — lefizet heten- Ikénit, s meg van (oldva a vacsora anyagi része is. így aztán (lehetőség vau rá, hogy * soványka menzaebéd után legalább egyszer napjában megteljenek a kiéhezett diakgyoni- rok. Persze egyéb feladata is van a »belügyieken« kívül egy ilyen szövetkezetnek. A szövetkezet gondoskodik a szoba rendjéről, csendjéről, s az egyes tagok anyagi és egyébé gondjait is igyekszik a minimumra csökkenteni . Az évi inuiikatervről érdeklődünk Kardos László dr.-nál, a kollégium fiatal igazgatójánál. — Célunk részben az — mond ja —, hogy az egyetemi tanulmányok sikeres (végzéséhez szükséges előfeltételeket biztosítsuk azok részére, akik anyagi gondokkal küzdenek. A kollégium minden tőle telhető támogatást megad s könyvtára és szövetkezetei révén is igyekszik mindenben a fiúk segítségére lenni. ' — A kollégium tagjai kivétel (nélkül magyar paraszti rétegekből kerülnek ki; ami meghatározza ennek a közösségnek (a célját és munkáját is. Az itt élő (egyetemi hallgatók és főiskolások sorsukból fakadó lelkiismeretűk szavára, jövőjük tudatában életük egyetlen becsületes megoldásának azt a szolidaritást tartják, amely összeköti őket pépükkel, úgyÍ9, j mint parasztokat, úgyis, mint értelmiségi raun- ; kasokat. — Ennek a vállalásnak azonban nem sza- ; had csupán szavakban és alkalomszerű megnyilvánulásokban kimerülni, hanem magatartásunkba, cselekedeteinkbe és szellejmi felkészültségünkbe is bele kell vinni ezt a cclt'u- datot. A kollégium önkormányzata lehetővé teszi, hogy dolgainkat mi anagunk intézzük, s így minden külső kényszer nélkül, csupán lelkiismeretünkre és szellemi hiányérzetejükre hallgatva, közös elhatározásból bizonyos munkák elvégzésére köteleztük magunkat. így például vállaljuk az általunk megalakított Pa- rasztfőiskolások Közösségének adminisztratív munkáját. Hasonló nevű népfőiskolánk ügyeit intézzük', s ott a különböző tárgyak előadását vállaljuk. Hetenként programmszerűen előadókat hívunk meg. Rendszeresen nyelv órákat tartunk: mindenki egy nyugateurópai és egv kisebbségi nyelvet tanul, s (ezekből év végén vizsgát is tesz. Kollégiumunk ßz első anyaországi intézmény, ahol a kisebbségi nyelvek oktatását rendszeresen bevezették. Hegenként szemináriumot tartunk. Ezévben például ,a magyar mezőgazdaság problémáival akarunk részletesen és alaposan megismerkedni. lij kollégium épül Budán. A kollégisták maguk döntötték el, milyen legyen, s annakidején ezek szerint a szempontok szerint írták ki a pályázatot. A kollégium pártfogótestülete, amelyben minisztertől kezdve a kispénzű parasztig ;a magyar társadalom sorsával törődő és a magyar parasztságért felelősséget érző emberek v állalták az anyagi támogatást, oroszlánrészt v állalt a szükséges pénz előteremtésében. Képes-, mesés-, fiú- és leányifjúsági-, valamint a legújabb szépirodalmi könyvek kaphatók a ZRINYi-ben Sífelszerelést-Rodlit a zalaegerszegi Levente- Cserkészboltban vásároljon. — Telefon 266. Ajándékkönyvek —JÁTÉKÁRUK és az összes SPORTCIKKEK NAGYVÁLASZTÉKBAN Az épülő kollégium a tervek szerint 100 személyes lesz és a fiúk remélik, hogy a jövő egyetemi év re már beköltözhetnek. — Szükségünk van új parasztkollégiumokra, mert, ha a magyar jjarasztság megérzi, hogy az ő érdekeinek és törekvéseinek igazi képviselői ebben a kollégiumban nevelődnek az életre, akkor bizonyára egymásután jönnek majd az apró, de lelkes megajánlások,, s nem lesz probléma sokkal több, sokkal nagyobb létszámú kollégium fenntartása sem... Szinte tninnen nap új (terv, új ötlet születik a közös erővel végzett munkából. Malgja a kollégium is egy nagy szövetkezet. I lyen irányú ügyeit a szobaszövetkezetek kiküldött tagjai intézik. Ha nagyobb erőre van szükség, összeül a Szövetkezeti Tanács, s meg- hányja-veti a dolgokat. Azért is .szükség van (erre, hogy a kollégium egész közössége egységes éjr töretlen maradjon. A szobák meglehetősen zsúfoltak, de tiszták és rendesek. Semmi egzotikum, semmi fémjelzett népiesség. Meglepődik az ember az egyszerű és ízléses díszítéseken. A falakon művészi felvételek: a parasztélet egy-egy mozzanatát ábrázolják. Más hangulatot ad egy ilyen kép a szobának, mintha — mondjuk — néhány kikészített művésznő kacérkodna le a falról. A tanulószobában Győr ily Istv án arca néz a hosszú asztalokra. Szembe vele Illyés Gyula epigrammája, a kollégium jelmondata: »Azt, hogy a nép fia vagy, igazolnod, sej, (ma nem azzal kellene, honnan jössz!... AzZal ecsém: hova mész!...« Fekete Gyula. AUTÓBUSZ MENETREND. Érvényes 1943. december 14-től. Zalaegerszeg—Keszthely 14-45 L Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. ÍO’OO 15'17 é. Bak Hangya szövetkezet t. §‘28 15*20 i. Bak Hangya szövetkezet é. §*2€ 15 45 é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i, 9 —17 35 é. Keszthely Hungária szálló i. 7-10 17-45 é. Keszthely pályaudvar i. —.— _* i. Z alaegerszeg Széchenyi-tér á, *1705 —•— é. Bak Hangya szövetkezet i. 16-33 815 i. Bak Hangya szövetkezet é. 16-31 8-25 é. Zalaszentmiháiy—Pacsa pu. i. 1605 10-30 L Keszthely Hungária szálló i. 14*15 10 40 é. Keszthely pu. i. 1400 Bak—Nova 8-30* i. Bak pályaudvar t *13'15 9-30 i. Bak Hangya szövetkezet t 13T0 1010 é. Nova i. 12 30 —o— 15*25 i. Bak pályaudvar é. 6*55 15-30 i. Bak Hangya szövetkezet i. 650 16-10 é. Nova i. 610 Zalaegcrs /eg—B ánokszc n tgyörgy 1725 L Zalaegerszeg Széchenyi tér é. —•— 1805 A W» Bak Hangya szövetkezet é. 700 1819 é. Söjtör Búza-vendéglő i. 642 19-10 é. Bánokszentgyörgy L 5*50 14-30** i. Bak Hangya szövetkezet é. 15*15 14-59 i. Söjtör Búza vendéglő i. 1503 1550 t Bánokszentgyörgy —*— *) Csak hétfőn, szerdán és pénteken közlekedik. **) Csak kedden, csütörtökön (és szombaton közlekedik. t Az autóbuszkőzlekedés vasár- és ünnep- map miiiden viszonylatban szünetel.