Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)
1943-10-07 / 226. szám
S. ZÄLAMEGYEI ÚJSÁG riiraiiiiii ... 19 43. október ■äBumannE — IJottó ünnepe. J lottó kö/seg október 10-én oltárszentelési ünnepéLyt rendez. Délelőtt fél 10 órakor az iskola oltárának megszentelése. Utána szentmise és szén (.beszéld. Délután 2 órakor a helybeli egyesületek' ifjúsága színdarabot ad elő, melynek tiszta jövedelmét az oltár költségeire fordítják. Este fél 7 órakor tábortűz a zalaegerszegi cserkészek közreműködésével. Ennek keretében kerül színre »Az elszántott mesgyecövek« című népi játék 3 felvonásban. — Megöltek a darazsak icgy gazdát. Csere János keszthelyi földműves gombaszedésből igyekezett hazafelé, amikor hirtelen egy darázsfészekbe lépett. A megvadult darázsrajok ellepték az idős embert, aki a kukoricásba menekült, ahol hamarosan meghalt. Megállapították, hogy a darázscsípések következtében halt meg. — Lakásának dísze a szép. függöny. Valódi klöpi, grenadin cs egyéb függönyök miniden méretben, azonnal szállíthatók a Schüí* Áruházból. — Heves bőrviiszkctésnél és csalánkiütésInél a gyomor és a bél traktus reggel felkeléskor egy pohár természetes »Ferenc József« keserűvízzel feltétlenül kitisztítandó. Kérdezze meg orvosát! •wwwwwwwwwwwwwwwwww* ©TilmSzinfiáz X MAROKKÓI LÁNY. Bemutatja az Edison mozi ma, csütörtökön háromnegyed 4, fél 6, fél 8, pénteken fél 6 és fél 8 órakor, Herny Ivistemaekers híres regényéből készült IJerny Frescourt rendezésében az Edison új francia filmje, amelynek három főszerepét Charles Vanel, Jules Berry és Barna Tahex, az egzotikus sztár játssza. A történet szerint egy ősi arab törzs fejének lánya Párisba megy, hogy megismerkedjék a nyugati kultúrával. Ez az ismerkedés azonban szörnyű kiábrándultsággal végződik és a lány csalódottan tér vissza a sivatagba. Erős drámai hatásokra, sokhelyütt kalandos izgalmakra felépített történet, amelyet érdekes felvételekkel tarkítottak. tffiáóió-műsor Állandó napi műsor: 6.25: Torna. 6.45: Zene. Hírek. Közlemények. Hanglemezek. 10: Hírek. 11.10:Nemzetközi víz jelző szolgálat. 12: Déli harangszó. fohász. Himnusz. 12.40: Hírek. 13.20: Időjcl- sée és vízállásjelenté». 14,30: Hírek. 14.45: Műsorismertetés. 15: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. 16.15: Hírek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Idő- |elzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.50: Hírek. 21.40: Hírek, sport- éa lóverseny-eredmények. 23.45: Hírek. PÉNTEK, október 8. 8.30: A kultuszminisztérium rádióiskolája. 10.15: A folyamerők szalonzenekara. 11.15: Bálint Dezső hegedül. 11.40: Felolvasás. 12.10: Melles Béla zenekar. 13.30: Honvédeink üzennek. 14: Katonazene. 15.05: Szalonzene. 15.30: Felolvasás. 16.15: Tánczene. 17: Dal, táncj hangulat. 17.50: Sportközlemények. 18: Német hallgatóinknak. 19: Színmű egy felvonásban. 20.40: Előadás. 21: Ének cigánykísérette]. 22.40: Szórakoztatózene. ZAUHEGYEi ÚJSÁG ■ Felel*» kiadót ÖA.ÄL ISTVÁN *)' Kéazfllt « Zainyi Nyomdaipari Rt. gépein, Till* III mii i Széchenyi-tér 4. NyatndabérUt CAÁL IST VÁN. | cJlpróÉiróetéseÁ Minden szó 8 fillér. A vastag betű duplán számít. A cím a kiadóban feladott hirdetések kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden eladni-, vagy vennivalóját a Zalamegyei Újságban. Elcserélném a város központjában lévő kétszobás, különálló házban lévő régi béres lakásomat 3 szobás, különálló házért, esetleg távoLabb is. Cím a kiadóban. Eladó egy 6x9-es 3-5 fényerősségű Zeiss- Ikon fényképezőgép. Cím a kiadóban. Eladó egy négyszobás ház. Cím a kiadóban. Bejárónőt keresek félnapi elfoglaltságra. Cím a kiadóban. Bérlet megszűnése miatt eladásra kerül a zalaesányi középső majorban egy hat lóerős Holier gőzös, kitűnő üzemképes karban és egy hozzávaló 1070-es Marschall cséplő. Mindenes szakácsnőt keresek. Levélbeli ajánlatokat kérek. Plébánia, Nemesbük. Priféti a non (Regény.) 63. Irta: HUHN GYULA. — Vörös Péter uram, legyen ez a kézfogás a zavartalan barátság, a tiszta őszinteség megpecsételő je. Vörös Péter csuk ennyit mondott: — Köszönöm, tanét tó úr! De ez a pár szó az egész szíve volt. i 23. Tekintetes asszony! A határ puszta lett. Minden belyerült, aminek bent volt a helye. Az áldott anyaföld befogatta az új magot, hogy megint élet legyen a küszködő magyarnak. Fenn a dombon még búcsúzott az ősz, de a völgybe már bekukkantott a fia-tél. A völgyet reggelenként dér borította. Beszorul lassanként a falu a házakba. Megkezdődik a másik munka, a másik élet, «amit úgy hívnak, hogy kultúra. Á tanterem estefelé megtelt a rádióra szomjas magyarokkal. Az ifjúsági egylet is türelmetlenül kérte a napi énekprób álcát. — Má ráérünk. Efogyott a dolog! A könyvek szorgalmasan vándoroltak egyik kézből a másikba. Megkezdődött a főzőtanfolyam. Bizony se Klára néni, se Mari néni nem fogta otthon unoka j át. — Amit tanul az ember, hóttáig hasznát veszi. A legényeknek kosárfonó tanfolyamot szervezett. Hadd foglalkozzék mindenki. Hogy karácsonyi színdarabok tanítására hogyan maradt ideje, annak csak a jó Isten a megmondhatója. Színdarabok Pálszegen! > Ez a legújabb csoda. — Betlehemest jáccunk karácsonykor! büszkélkedtek a gyerekek. Tuboly Pisti lesz Szent József. Mióta szerepét megkapta, egyik-másik elsőosztályos alig mert 1’áiiézni. . Júdás szerepét senki sem akarta elfogadni. — Én nem leszek Júdas — mondta az egyik— Én se, cn se! —- kapott rajta a többi. . Kellő rábeszélésre Dóezi Ferko mégis hajlandónak mutatkozott elárulni az Urat. ^ Természetesen Verkót nem eszményi célok vezették. A kilátásba helyezett cukor tettei meg a hatását, kellő előleg után. A tanfolyamok záróvizsgáján a körjegyző közigazgatási tényezői mivoltának legfel jesebb súlyával jelentette ki: — Ezeket a tanfolyamokat azért létesítettem, bogy, a magyar falut kiemeljük vegetálásából. Dóezi Gáspár majdnem megkérdezte: — Mi a nyavalábú? Gondolta, mégse szól. — Ha más megérti, akkor én is! Ékes nyelvezettel fejtegette a körjegyző, úr, mennyire szívén viseli körjegyzősége minden községének és polgárának ügyét. —- Különösen Pálszeg nőtt a szívemhez. Bizonyítéka ennek az is, hogy, íme, ebben az érben már harmadszor vagyok Pálszegen. A főzőtanfolyamon megízlelte a készített ételeket, a kosárfonó tanfolyamon vett egy borítót a kotíósnak és a legteljesebb elragadtatással nyilatkozott a tapasztaltakról. Másnap Koltay bevitette a kosarakat a városba és ott eladták egy nagykereskedőnek. A főzőtanfolyam készítményeit a szegény gyerekeknek osztotta ki... Karácsonykor előadták a betlehemes-da- rabot. A szereplők szülei könnyeztek. Csak Dóezi Gáspár feszengett a Ferkó gyerek, azaz Judas miatt. — Ez a gyerek mindenre kapható! Mi lesz ebbű?! — restelkedett Gáspár. Tuboly Andrison feszült a mellény. — Kékszegen akkó se lesz illen, ha örökké ékiek! — Hát nem! — hagyta helyben Nagy. Jóskas. Előadás után kitárta szobája ajtaját. A gyerekek megbűvölten néztek. Mennyezetig érő karácsonyfa állt előttük. Bajta is, alatta is, temérdek holmi. Jutott is belőle jócskán. Akadt ott ruha, cipő is. Sok könnyet letörölt ezen az estén Koltay tanító úr. Másnap tudott csak hazautazni a Zagyva, partjára ... A karácsonyi szünet után boldogan érkezett vissza — az új pár. Másnap délután beállított Vörös Péter. Hozta Verát jís. — Ila meg nem sérteném tanító urat, az a kérésem, legyen szíves együnni — násznagynak. Ez a rossz lány megunta az egyedüllétet. Egy nagynémeti fiatalemberhő akargya kötni az élettyit. Nem akadálozom, mennyen Isten híréve. — Mi a macska! Lakzi lesz Vörös mamáknál ? — Allesz bizony! — No, Isten neki, fakereszt! Elfogadom- Úgysem voltam még násznagy ! Péter Koltayné felé fordult: — De a tekéntetes asszony is együn áml Akkorán táncóllunk, csak úgy kopog! (Vége.)