Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)
1943-10-05 / 225. szám
2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. október 5. Egy falusi tanító műhelyében. Zul-ászéntmihálvía- Bődi\ október 3. — Kiküldött in unka társunk jelenti — A múlt torténelméli borongunk Bánki, Miklós tanítóval, amikor innen, a zalaszent- mihály fai templomdombiul leereszkedünk a völgybe, majd a Jáfi-patak partjára. Olyan jsíma ez a (hatalmas, szinte végnélküli nagy (^et, mint az asztal és olyan zöld. mintha a Teremtő egy hatalmas smaragdot gurított volna ide, a kőt dominónál közé. Balról egymásba kapaszkodik a szil-, a tölgy-, meg a cserfa- erdőség, jobbról pedig barna őszi lepelbe öltözött a frissen szántott föld, amelynek olyan különösen barna a színe, mint a sötétre sikerült tejeskávé. Előttünk apró kis nyárfás ligetek és mellettünk óvatosan kúszik lefelé a patak. — Igazán nincsen igazuk azoknak, akik azt mondják, hogy sötét Göcsej — mondja Bánki Miklós tanító. El is mondja érveit. Elmeséli a téli mező- gazdasági tanfolyam történetét, amelyen 60 éves gazdák is írésztx ettek és a miniszteri biztos rendkívüli módon (megdicsérte a tanfolyam eredményét, mert a gazdák nemcsak az elméleti gazdasági tudnivalók körül mutattak kellő jártasságot, hanem a gyakorlatban is ugyancsak otthon voltak. Meséli a falu életét... Az út pedig kígyózik előttünk a zöld szőnyegen és azon gondolkozom, hogy milyen nagy kár, hogy ennek a falusi tanítónak csak a neve hasonlít a miniszteréhez, de a hatásköre és az anyagi ereje nem. Pedig, ha úgy lenne, talán mindenkit megsegítene, olyan igaz meggyőződéssel ős szeretettel beszél erről a derék magyar népről. De már meg is érkeztünk a községi iskolához. Sajnos, szűk az udvara, s ami térség van, azt is telerakták iskolapadokkal. Hátul pedig felépült a világ legegyszerűbb színpada, amelynek kuliszáit néhány hervadt gah teszi csupán. Aztán nemsokára, míg mi otthon elbeszélgetünk erről is, arról is, megtelik az udvar néppel, emberekkel, gyerekekkel, hogy az előadásnak szemtanúi legyenek. Nem újság pedig ez itten, csak, éppen a generáció nem ismeri már. 'A nagyapák, nagymamák járták valamikor, de (aztán megjött a tangó, a foxtrott, a bigin, (meg a többi és a divat miatt elhagyták a régit, ami pedig sokkal nagyobb ügyességet, sokkal több tánckészséget követelt a fiatalságtól. Elfelejtett táncok, énekek Egwnás után peregnek a műsor számai. Sok helyen tanulhatnának ettől a rendezéstől, hogy miképpen is lehet 38 műsorszámot egy óra alatt lepergetni. Sajtár Béla Göcsejt dicsőítő verset szavalt, majd Barabás Gergely, Henz István és V ízlendvai István Gergely-kü- szöntőt mondott. Egy közös ének után Barabás István és Horváth Imre regöl őst adott elő. Mindkét fiú igen ügyesen énekelte a jó memóriát kívánó, régi magyar pentatónikus skálában felelevenített regölést. Bemutatták a dobbantó csárdást. Majd egv igen érdekes és a régi népszokásnak megfelelő lakodalmat jutMindenféle vadbőrt: szarvast, őzet, macskát, pézsmát, borzot, nyári rókát, nyalat a legmagasabb napi áron megveszek. RADU DEZSŐ tímár £aiaegerszefg, Berzsenyi Dániel-utca 55—57. sz. szóltak le. Itt hallhattuk és láthattuk a regi göcseji lakodalmak szokásait és főleg a régi, érdekes verseket, amelyek egészen mások, mint az ország más részeiben hallott, hasonló köszöntők. A lakodalmi jelenetekben Tézer István. Dómján János, Barabás László es Szabó Imre jeleskedtek. Közben természetesen sor- rakerültek a régi, eddig sohasem látott göcseji. I lakodalmi táncok, amelyeket Bánki vett át ts 'elevenített fel 'a kihaló öregektől. Igen, érdekes volt Temlén Irma és Szabó Mária »Bíróné és cigány asszony« jelenete, amelyben { Szabó Mária egy egész sereg magyar nótát (énekelt el minden .zenei kíséret és segítség nélkül. Szerepe rendkívül nehéz feladat elé; állította a kislányt, mert az egymásután következő dalok ,a legkülönbözőbb hangnemekből tevődtek össze ... Az ünnepségen részt1* ctt Készéi J mre kerületi esperes, Noé János plébános, dr. Bo- gyay Tamás, miniszteri titkár, a Sztan- Kovszk y és Szecs ő d \ -Soft i;vt s család tagjai, Egyed József körjegyző, és mások a helybeli és a környék vezetői közül... A tanító dicsérete Csodálatos, ha az ember eljön ide, falura, és csak néhány órára is beletekint egy falusi tanító munkájába, megállapíthatja, hogy a nemzet nevelője, napszámosa és a falu mindenese a tanító, aki és akik itt ebben a minden közlekedési eszköztől, kultúrától eldugott világban élnek és dolgoznak a falusi lakosság kultúrájának érdekében. Régi meggyőződésem volt, de most már igazán úgy érzem, hogy nagyobb megértéssel kellene viseltetni a magyar tanítósággal szemben, annál is ijpkább, mert sok-sok regi emlékünk kallódna el és menne feledésbe, ha a falusi tanítók nem lennének. Egymás után kopnak az emlékek és leginkább csak ott lehet megmenteni a régi szokásokat, népviseletet és népművészetet, -ahol a tanító ; szív vel-lélekkel a falué, amint azt ezen a napon Böde községben is láttam. Úgy tudom, nem első eset, hogy elfelejtett régi szokásokat, köszöntőket és egyebeket hozott napvilágra és mutatott be Bánki Miklós. S biztos vagyok benne, hogy sok szépre és jóra fogja megtanítani a bődéi ifjúságot, akik, űgv látszik, örömmel is vesznek részt a lelkes tanító munkájában. így a mai ólet mellett megbecsüljük a múltat is, amelyben igen sokszor több a szépség, a lélek és az-észszerűség, mint a mai találmányokban és mindezek mellett egyedül a miénk és minden ízében magyar ... .. . Kinn a határban bemelegedett már az idő. Kellemes nyárvégi meleg üli meg a tájat, amikor kocsival (indulunk visszafelé. Búbos göcseji házak húzódnak meg szerényen a lombos fák iközött és elrozsdásodott göcseji, keresztek üdvözlik az embert az út mellett. Fontolgatjuk a múltat és figyeljük a jelent, miközben mellettünk elrobog tégy hatalmas MAOÍIT teherautó, amely munkásokat szállít valahova, ahol talán, Isten segítségével, olaj buggyan á földből, amivel jobb élet és reményteliesebb jövő, sok-sok világosság és jólét köszönt Göcsejre. , (sz) HIRDETMÉNY. Zalaegerszeg m. város képviselőtestülete 3380/1943. sz. véghatározata alapján házi kezelésbe vett ingatlan 7 kh.-ot kitev ő oltvány szőlőtermését tőkén, melynek 70 százaléka riz- ling fajból áll, f. hó 12-én délelőtt 10 óraikor a helyszínen — Zalaegerszeg Gógánhegy — nyilvános szóbeli árverésen a legtöbbet ígérőnek eladom, készpénz fizetés ellenében. A kikiáltási ár 10 százaléka bánatpénzként a bizottság vezetője kezéhez leteendő. Egyéb feltételek Kazay Gyula íőiutézőuél, Zalaegerszeg, tudhatok meg. FEREHCJOZSEF KESERŰVIZ Anyakönyvi hírek A zalaegerszegi állami anyakönyvi hivatalban az elmúlt héten a következő bejegyzések történtek: Születések: Lánszky Tibor p. ü. kezelő és Kovács Irén Tibor fül rk., Szekér József fuvaros és Szabó Erzsébet József fia rk., Kovács Gyula villamos kocsivezető és Hertelendi Ilona József fia rk.. Szűcs János körjegyző, és Horváth Erzsébet István fia rk. (Belatinc), Szalay János székesfővárosi állatorvos és Léé ránth Hona Melinda leánya ág. h. ev. (Budapest), \ örös Istv án Maort munkás és Zsidai Mária Csaba fia rk. (Bázakerettye), Kocjsás László kántortanító és Kertész Mária oki. tanítónő Gabriella leánya rk. (Hesznek), Kala- már József tanító cs Dömötör Erzsébet András fia rk. (Bak). Halálozások' Pintér Mária rk. 18 év esi (Bánokszentgyörgy), Kocsis Ibolyka 3 hónapos rk.. Tatár Sándor napszámos 75 éves rk., Unger Ferencné Széchenyi Mária 74 éves rk., Szirmai Miksa ny. tanfelügyelő 77 éves rk., Faul Lajos 2 hónapos rk. (Őrbánvosfa), Péterfi Ildikó. 7 hónapos rk. (Hahót), Tóth Erzsébet 14 éves rk. (Hetyefő), Hernádi Istvánná Hajdú [Mária 48 éves rk., Kecskés Gyula lakatosp seged .0 éves rk.. Bodó János kisbirtokos 55 eves ref. (Kustánszeg). Házasságot kötött három pár: Csernay László gimn. tanár elvált Farkas Rozália elvalttal rk.. Oszlányi. Mihály (özv.) járásbírósági tkv. Székely-Blanche Annával rk., Rémi, Róbert magántisztviselő Iíalmösí Erzsébet áll. tanítónővel rk. *f%áóié~mű§or Állandó napi műsor: 6.25: Torna. 6-45: Zene. Hírek. Közlemények. Hanglemezek. 10: Hírek. 11.10: Nemzetközi víz jelző szolgálat. 12: Deli harangszó. Fohász. Himnusz. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés és vízállás jelentás. 14.30: Hírek. 14.45* Műsorismertetés. 15: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. 16.15: Hírek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.50: Hírek. 21.40: Hírek, sport- éa lóverseny-eredmények. 23.45: Hírek. SZERDA, október (,. 8: Szózat, Reggeli zene. 8.45: Hírek. 9— 9.55: Egyházi ének és széni beszéd a budai ferencrendi templomból 10—11: Református istentisztelet. 11.15—12.15: Evangélikus istentisztelet. 1220: Időjelzés. 12.30: Székesfővárosi Zenekar, 14: Magyar mii vészle, miezek. 14-30: A Rózsád'üzér királynője hatvanéves jubileumára. 1450: Vonósnégyes. 15: Október 6. 15/25:. Szalonötös. 15.50: Letűnt századok magyar vértanúi. 16.20: Rendőrzenekar. 17.20: Honvédműsor. 18: Az Opera ház előadásának ismertetése. 18.50: Krisztus. Liszt Ferenc oratóriuma. 1. felvonás után kb- 18.50: Hírek. í! felvonás lilán kb. 19.10: Világpoülikai kérdések, vélemények. 21: Aradi árnyak. 22-10- Zenekari művek. CSÜTÖRTÖK, október 7. 8.30: A kultuszminisztérium rádióiskolája. 10.15: A rádiózenekar műsorából. 11.la: Szórakoztató zene. 11.4Ó; Felolvasás. 12,10: :va- tonazenekar. 13.30: Hpnvcdemk üzennek. 14 ám zene. 15: Művész emezek. E.30: bcU 17: Berzsi Zalaegerszeg, 1943. október 4. Polgármester. 16.15: Tárogatonegyes. vasas, ro.ia. .7 —• László és Vollay István ketzongoras magva* dalműsora. 17.20: Gazdasági előadás. L 45 Halk melódiák. 18.10: Halk melódiák. 19: Mu teremsarok. 19.10: A rádió nyilvános hangversenye. 20.05: Zenei anekdoták. 21.10: \n sek. 22.40: Operettrészletek.