Zalamegyei Ujság, 1943. október-december (26. évfolyam, 222-296. szám)

1943-10-02 / 223. szám

8. m ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. október 2. Gondos diái* már most előjegyezteti tat.nköny-¥*aiiSi*.é'g.Be4ét a Cserkész könyvkereskedésb. n Szerkesztői üzenetek A »Házasság lesz« jeligével a szerkesztőség címére érkezett kérelemnek nem tehetünk ele­get, mert hirdetőnk arra nem hatalmazott fel, hogy címét kiszolgáltathassuk. JOevenie és Sport Kettős levente bajnoki mérkőzés lesz vasárnap Zala­egerszegen A zalaegerszegi leventecsapatok vasárnap itthon játszanak bajnoki mérkőzést. A ZLE I. az SzFC II. csapatát látja vendégül saját pályáján, míg a ZLE II. a DOSE cspatával méri össze erejét. A ZLE II. mérkőzése délután 2 órakor kezdődik, míg a ZLE I. első osztályú bajnoki mérkőzése pedig délután 4 órakor veszi kez­detét. ‘ örülünk, hogy a két leventecsapat itt­hon méri össze erejét jónevű elleni eleiivei. Bízunk benne, hogy leventéink lelkesedése meghozza a kívánt eredményt. Mindig öröm­mel látjuk a levente csapat játékát, mert az mmdenkor nagy lelkesedéssel küzd a hazai pá­lyán. Biztosak vagyunk benne, hogy a két mérkőzés szép sportot és hazai dicsőséget hoz, s így hálálják meg a közönség érdeklődését. *********************************** cFilm~SzinRá* ÓPIUMKERING Ő. & Bemutatja az Edison mozi ma, szombaton fél 5, fél 7, fél 9, vasárnap fél 3, fél 5, fél \ fél 9, hétfőn fél 7 és fél kilenc órakor. Az új filmben Karády ünnepelt énekesnőt játszik, akit asszonyi büszkeségében és mű­vészi hiúságában vérig sebez kegyetlen bírá­latával a rettegett kritikus, akinek alakját Já­vor Pál személyesíti. Az énekesnő és a kritikus összecsapásából szerelem lángol fel, ajmely megpecsételi sorsukat. A forró lüktetésű drá­mában a férfi meghasonÜk barátaival, egy­kori diáktársaival, bűnügyi bonyodalom is tá­mad s a sokrétű cselekményt erős szálakkal fonja egységbe Balogh Béla forgatókönyve. Ugyanő rendezte is kipróbált művészetével a filmet, zenével és dallal színesítve, humor­ral enyhítve az Ópiumkeringő izgalommal át­fűtött jeleneteit. Karády az egyetlen női fő­szereplő, akit Jávor mellett Petrovics Szveti- szláv, Greguss Zoltán, Pálóczy László, Baksa Soós László és C. Túrán 'Endre férfiegyüt­tese vesz körül. *********************************1 II E3AI Felelt« Idádé; GA.Éh ISTVÁN . Készült « Zrínyi Nyomdaipari Rt gépein, Széchenyi-tér 4. NyoaadabérMi GAÁL ISTVÁN, í FERENCJOZSEF KESERÜVIZ s&p ró Miró e tések Máidén szó 8 fillér. A vastag betű duplén számít. A cím a kiadóban feladott hirdetéeek kezelési díja 50 fillér. Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden el­adni-, vagy vermivalóját a Zala megyei Új­ságban. Egy használt, 1200 literes, tölgyfa szüre­telő kád. Cím! a kiadóban. Kiszolgáló kisasszonyt felveszek. Németi« László csemegekereskedő. Gépírást otthon vállalok. Cím a kiadóban. Kitűnő hangú háromnegy edes zongora el­adó. Cím a kiadóban. Eladó 600 négyszögöl, felerészben szántó, felerészben szőlőföld. Érdeklődni lehet Pro- hászka-utca 11. szám alatt. Nagy jövedelmet biztosítunk őskeresztény vagy tanúsítványos üzletszerzőknek, állandó al­kalmazással. Esetleg |körzetképviselettel. Ny ug­díjasok előnyben. Ajánlatok »Előkelő szépiro­daim ilapváHalat« jeligére Blockner J. hir­detőjébe, Budapest, IV. Városház-utca 10. Elcserélném a város központjában Mrd kétszobás, különálló házban lévő régÜRfaf la­kásomat 3 szobás, különálló házért, witbg távolabb is. Cím a kiadóban. Bejárónőt keresek rendes fizetéssel. Cím a kiadóban. Ki szóig ól ó le ám y t felvesz az Exprae«*- cuk­rászda. — Divatos női ruhák, blúzok, szoknyák, gyermekruhák szép választékban találhatók a Schütz árúház ruhaosztályán. ********************************** AUTÓBUSZ MENETREND 14*45 15.17 15-20 15-45 17-40 17-50 17-25 í 7*57 8-30 8- 55 1045 1055 8*35 9- 30 40*10 15-40 15-45 »5-25 if-25 17-57 1819 19-50 Í4-20 14*58 Érvényes 1943. május 17-tőL Zalaegerszeg—Kessth ely i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. é. Bak Hangya szövetkezet i. i. Bak Hangya szövetkezet é. é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. é. Keszthely Hungária szálló i. é. Keszthely pályaudvar i. i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. é. Bak Hangya szövetkezet i. i. Bak Hangya szövetkezet é. é. Zalaszentmihály—Pacsa pu. i. é. Keszthely Hungária szálló i. é. Keszthely pu. B*k—Nova. i. Bak pályaudvar é. i. Bak Hangya szövetkezet é. é. Nova i. — i — i. Bak pályaudvar é. i. Bak Hangya szövetkezet i, é. Nova f Zalaegerszeg—S*»olaéorjáu. i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. é. Bak Hangya szövetkezet é. é. Söjtör Búza-vendéglő i. é. Szentadorján i. Bak Hangya szövetkezet é. 1600 9-28 9-2« 900 7-25 17-05 16-33 16-31 1605 1405 í. —*— L é. Söjtör Búza-vendéglő Í.1..J 7.. : 1 J L.j 5 i. 1315 13-1G 12-30 655 6-50 610 7-OQ 6.42 5-1C ■ ­15-26 15-05 Prílíla i Mii »(Regény.) 61. Irta: HUHN GYULA. És boldog sírással borult Koltay vállára. 22. Krisztus követője. A Gazdakör tagjai alig várták a vasár­napot. Hosszú volt ez az egy-két nap. Nem hiányzott egy sem vasárnap. — Meglepetés lesz! Aszonía a tanéttó úri — mondogatták egymásnak. De mi lehet még meglepetés? Az egész el- Imúlt félév meglepetés volt, mi van még{ hátra? Az antenna kifeszítését látták ugyan, de senki nem tudta, mi az. < A kérdezősködőknek Koltay tréfásan azl felelte: — Hozzákötöm^ a kéményt ahhoz a pózná­hoz, hogy el ne elüljön! — Tréfál a tanéttó úr! — mondta egyik is, másik is és az ügyet ezzel a lovagiasság; szabálya szerint el is intézték. Déczi Gáspár emígyen vélekedett; — Dejszen lesz ebbű valami! Maga sem tudta mi, dehát semmi ok nél­kül nem húzogat drótot a tanító úr félnapon keresztül, az bizonyos. Dóczi Gáspárnak ez a sejtése nagy el­ismerést szerzett számára. ( — Gáspár tud valamit! Aszonta, ebbű leszí valami. Faggatták eleget, de Gáspár elzárkózott a véleménynyilvánítás elől. Amikor mindnyájan összejöttek, Koltay üdvözölte a Gazdakör tagjait. Bejelentette, hogy ma is — mint mindig — volna pár szava. — Ma rövid előadást tartok az országok! közötti érintkezések fejlődéséről és jövőjéről. Szándékosan állította így be az első mon­datot. Pedagógus volt, tudta, hogyha fel itudja kelteni az érdeklődést, nem lesz nehéz dolga. Ami azt illeti, az túlontúl sikerült. Gyer­mek volt valamennyi és a gyermek kíváncsi­ságával lesték, mi kerekedik ebből a furcsa beszédből. Mert furcsa, az bizonyos. Páran Dóczi Gáspárra néztek. Nagy poli­tikus Gáspár, talán ő érti, mit mondott a tanító ? Gáspár merev volt, nem is mozdult, úgy figyelt. Koltay ismertette a gondolatközlésnek ed­dig ismert módjait. Vázolta a táviró és távbe­szélő nagy jelentőségét. — Akármennyire is a fejlődés csúcspont­jának látszott a telefon, előrelátható volt, hogy az emberi ész keresi a megoldást, az élőhan­got egyszerre mindenüvé nagy- tömegeknek, mindenkinek elvinni a gondolat szárnyán, a gondolat sebességével. A rádió ezt a törekvést, meg is valósította. Az asztal melletti kis állványhoz ment. Ládaformát rejtett egy takaró. Dóczi Gáspár észrevette, hogy az ablak­ból valami drótféle vezet az állványhoz. Mutatta is Nagy Jóskának: — Ni, mi az? Jóska rábiccentett: — Derót, ha igaz. Gáspár nagy próféta lett: — Meglázsd, avve lessz valami! Koltay levette a térítőt: — íme, a rádió! Mindenki nyakát nyújtogatta, mindenki feszengett: Hallani egy-ketten már hallottak rádiót, de méjg egyikük sem látott. Nagy Jóska csalódottan vizsgálta a kis ládát: — Evvóna az? Húszén ez egy kátula'. Pár egyszerű szóval elmagyarázta azután a tanító a rádió működését. Közben többször órájára nézett. Egyszercsak a rádió elé állt és valamit fordított rajta. Zenélőóra-szerű hangok hallat­szottak. Mindjárt jelentkezik! Alighogy kimondta, a ládából női hang hallatszott: — Halló, Rádió Budapesti (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents