Zalamegyei Ujság, 1943. július-szeptember (26. évfolyam, 145-221. szám)

1943-07-24 / 165. szám

6. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. július 24. v aJCH ■ ' ‘'«ÍJ; • U FERENCJOZSEF KESERÜVIZ JEevente és Sport A zalaegerszegi Kereskedelmi csapata vasárnap Szombathelyen m szombathelyi hadtest levente bajnokságának döntő mérkőzését játsza _ A 3. honvédkerület levente labdarugó­bajnokság befejezése felé közeledik. A „csonka“, fordulóban mintegy 116 csapat vett rész. Ezek 13 csoportban vívták meg mérkőzéseiket. A 13 csoport győztese kieséses rendszerszerint mér-' között meg egymással a továbbjutásért. Az elmúlt vasárnap már csak négy csapat maradt állva és pedig a Szombathelyi Levente, Nagy­cenki Levente, Sümegi Levente és a Zalaeger­szegi Kereskedelmi Iskola csapata. A Szombat- helyi LE csapat Szombathelyen szép játékban' győzedelmeskedett a Nagycenki LE csapata felett, a Zalaegerszegi Kereskedelmi Iskola csa­pata Sümegen nagy bravúrt ért el, ugyanis 3:2 arányban megverte a Sümegi LE csapatát. A döntő mérkőzést tehát a két győztes csapat fogja lejátszani a kerület székhelyén vasár nap, folyó hó 25-én délután 4 órakor az SzFC füves pályáján (semleges). A mérkőzés iránt nemcsak Szombathelyen, ‘ hanem az egész hadtest területén óriási az ér­deklődés. Levente középdöntő eredmények juí. 18: Szombathely LE—Nagycenk LE 2:0,(1:0). . Zalaegerszegi Kér.—Sümegi LE 32, (0:2). Játékvezető küldés a döntő mérkőzésre: Szombathely LE- Zalaegerszeg Kér.: Poíy Já­nos, partjelzők: Koltai, Bogári. Csáktornya—Zalaegerszeg városok közötti sankverseny. A zalaegerszegi Baross Sakkör most fejezte be havi versenyét és a Csáktornyái sakkozókkal vasárnapra mérkőzést kötött le. Zalaegerszegi sakkozók csapatát Dr. Siposs Béla, Bita József, Dr. Szirmai Géza, Albert Károly, Maczek József, Kóbor J. Tibor, Szabó Ferenc, Gehér István és Szabó József fogják képviselni. A 8 táblás csapatverseny délután órakor kezdődik Csáktornyán, amelyre nemcsak a két város sakkozói, de 1 Csáktornya társadalma is nagy érdeklődést tanúsít, Levente üdülőtábor Vonyarcvashegyen A m. kir. III. honvéd hadtest leveritepararíes- nókság Keszthely" mellett a Balaton pártján fekvő fürdőközségben Vonyarcvashegyen, köz­vetlen a víz, vasútállomás, postahivatal tőszom­szédságában lévő herceg Festetics Györgyné által fe:ajánlott. táborozásra kiválóan alkalmas árnyas területen nyaraltat 80 olyan leventeifjut, kik leveníekötelezetíségtiknek mindig lelkiisme­retesen tettek eleget. Magyar és muraközi hor- vátajku ifjak igen jól érzik magukat A veze tőség minden dicséretet megérdemlő doridos- kodása, bánásmódja,'változatos napi szórakoz tató foglalkoztatás, fürdés, csónakázás,-kirán­dulások, nyönyörü táj teszik felejthetetlenné számukra a nyaralást. Az élelmezés kiváló. Hálásak is az ifjak hatóságuknak ezért a ked­ves ajándékért. ZALAMEGYEI ÚJSÁG Zala vármegye egyetlen — keresztény független napilapja. Apróságok a nagyvilágból A 18. században még mindig sok tudós osztotta Swift londoni egyetemi tanár nézetét, mely szerint az egyiptomi piramisok vulkánok voltak. Ma már a legegyszerűbb ember is tudja, hogy azokat úgy építették. Az első tombolát Augusztus császár ren dezte. A császár az udvari lakomák alkalmával vendégei szórakoztatására időnkint bizonyos egységáron külsőleg teljesen egyforma csoma­gocskákat szokott eladni. A csomagocskákban betűk voltak, melyek a vendégeknek nagyon különböző értékű nyereményekre adtak jogot. A nyeremények a tégladaraboktól, fogpfszká- lótól, vagy tyúktojástól a drága aranyékszerig, értékes szobrocskáig és ritka szövetekből ké­szült ruhákig az értékek egész skáláját felölelték. A Földközi tengeren már a római korban is közlekedtek óriáshajók, melyek az 500 eve­zős rabszolgán kívül nem egyszer kétezer utast is szállítottak. Az ókorban a bort előszeretettel itták a repkény fájából készült serlegekből, mert azt gondolták, hogy ez a hideg tapintású növény oltalmat nyújt a lerészegedés ellen. Ez a hiede­lem magyarázza lakomák alkalmával a rep- kénykoszorú viselését is. A német röntgenvizsgálatok statisztikai adatai szerint minden ezer ember közül kettő jobb oldalon viseli a szivét. (Magyarországon 6000 embernek ,.nincsen helyén a szíve“) A világ leghosszabb növényei a tengerben élő barna ágálok, melyek közül már 40Ó méteres példányokat is halásztak ki. A föld legmagasabb élő állatai a Himalája 8000 méter magas sziklahasadékaiban élő békák. Az összes négylábúak, közül aránylag a lónak van a legkisebb gyomra. (MN.) AUTÓBUSZ MENETREND Érvényes 1943. május 17-tői. Zalaegerszeg—Keszthely i. ■ Zalaegerszeg Szőchenyi-tér é, é. Bak Hangya szövetkezet i. i. Bak Hangya szövetkezei é. é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. é. Keszthely Hungária szálló i. é. Keszthely pályaudvar L — B— 14-45 15.17 15*20 15*45 17*40 17*50 17*25 17*57 8*10 8*55 IP55 12*95 8*35 9*30 10*10 15*40 15*45 16*25 17*25 17*57 1819 19*50 14*20 14*58 é. Bak Hangya szövetkezet i. Bak Hangya szövetkezet é. Zalaszentmihály—Pacsa pi é. Keszthely Hungária szálló é. Keszthely pu. Bak—Nova. i. Bak pályaudvar i. Bak Hangya szövetkezet é. Nova i, Bak pályaudvar i. Bak Hangya szövetkezet é. Nova Zalaegerszeg—Szentadorján. i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. Bak Hangya szövetkezet é. Söjtör Búza-vendéglő é. Szentadorján —« i. Bak Hangya szövetkezet é. Söjtör Búza-vendéglő 1000 0*28 9*26 9*00 7*25 17*05 i. 16*33 é. 16*31 i. i. !6G5 i. ii 1405 é. 13*15 é. 13*10 i. 12*30 é. 6*55 i. 6*50 i. 6*50 é. ■-T-. * é. 700 i. 6.42 i. 5 IC é. 15*20 i. 15*05 ZJtUNEflYEI ÚJSÁG (Politikai napilap) Felelős kiadót GAÁL ISTVÁN Kéuült.» Zrínyi Nyomdaipar ffl. ffépeftn, Zalaegerszeg, Széchenyl-tér é. Ny om dab érío: Gaál látván. fulfil i ini (Regény.) 12. Irta: HUHN GYULA. Pisla bácsi, a harangozó, olyan áhítattal húzta az egyetlen csengő-harangocskát. |niiitha. a milánói dóm legnagyobb harangját szólaltatta, volna meg. Szörnyen büszke volt hivatalára. Hogyne, amikor nem múlhat el ünnep, vagy nap; nagy esemény, a nélkül,*hogy ő hivatalosan ne míb ködnek. Csak az bántotta Pista bácsit, hogy tavaly,' Medárd napján nem ért haza idejében a mezőről' és nem harangozhatott felhő elé. El is vágta1 a jég az egész határt. Azóta félszemmel mindig az eget kémleli, nem jön-e csúnya felhő. Ame- \ ly.iknek magja van. Ilyenkor leteszi a szerszámot- és vágtat haza, hogy harangocskájuk szavával el­űzze a vészt községük határáról. 1 A kápolnácska talán soha nem látott mé^j egyszerre ennyi embert, mint most. Igaz ugyan, hogy. többen nem férnek bele, mint Kékszegen. Ott csak a pap, meg a mijiistránsnak van hely. Ad aljjbalpii-'egyházfi csak a lejét dughatja be. Egész- magának mir.nem jut hely. Itt azért beleférnek vagy harmincán. A többi kívülszprul. Kern baj— szokták mon­dogatni— az Isten kint is meghallgatja a ké* rést. Csak szívből és .lélekből jöjjön az imádság. Hiába ostromolja valaki márványoszlopos szé­kesegyházban az Urat. 'dia imája fáradt, léiéin telén, ernyedt és fakó. 1 Az örökkévaló a |szándékot, a szívet, a !, lelkei nézi. Nem a helyet; 1 A?' esperes úr miséhez öltözött. . -y öspörös misézik nálunk! — hízott a fúró önérzete. — Kékszeg soha az életben nem lát öspöröst! — tolclta meg'Nagy Jóska. A kívülmaradoltak Íábújjhegyre állva Rug­dosták fejüket a gátiakon keresztül. — Mingy ár meghaltuk laz új lanéfló " szg^ ■ vát! — súgták itt is, ólt is' ' ■ V Az esperes úr elkészült az öltözessek Kis csengője!. Kezdődik a szentmise. .Kívül kíváncsi nyaknyújtogalások. — A plébános űr minisztrál: A községi bírón szűk lett á ruha.. Fejedelmi önérzettel gondolta: i Illen még a nagynéniét) plébániatemplomban .is csak bérmáláskor van. Amikor a ^püspök úri misézik'. ■ '. . : ; Nagy, kövér megelégedettség feszegette az egész hívősereg szívét-lelkét. Nyitogatták az imakönyveket. Klára néni szertartásosan megnyálazott uj­jaival határozottan keresgélt. Érzi ő, tudja, hogy mit fog énekelni az új tanító. . ; . . lm arcunkra borulunk • •. V Csak ez lehet és semmi más. Abbjan a pillanatban rázendített a tanító erő­teljes, férfias baritonja: Bemegyek szent templomodba, l ram» szent oltárodhoz,. Az aranyos oszlopok közt királyi trónusodhoz* Klára néni nem hitt a fülének. Nem lehet :az!‘ Nem szokott ő - tévedni. Megérezte e/t .öl eddig mindig, hogy mi lesz az ének. A fülének nem hitt. Rosszul hall bizpnyosoan. No majd a szeme. Ödapislant a szomszéd könyvébe. Éppen most lapozta fel. Bizony ü tévedett. , Néni, nem ő! A tanító ’Csak ö téveszthette el! Klára néniben hirtelenjében összeomlott az : egész, világ. í . ; Illen se történt még vélem! — motyogta! csendes inéit a t huikodással és elfordította a köny­vet azl imarészhez. \ Imádkozott Klára néni,, imádkozott. Öregesen, módosán. Közbe-közb'e odavélekedett 'az énekre. Hátha mégis az .megy: lm, arcunkra borulunk!f Hiába! Nem az ment! N: A liívősereg a tanító énekének megkezdésekor visszafogta'lélekzetét és lágy hallgatta az új tanító- hangját. ,, |-V Gyönyörű .szava iván! — állapította meg Nagy Jóska. Jó tanéttót szemötúuk ki (Folytatjuk.) a

Next

/
Thumbnails
Contents