Zalamegyei Ujság, 1943. július-szeptember (26. évfolyam, 145-221. szám)
1943-07-20 / 161. szám
4. ZALAÄfflEGYEI ÚJSÁG 1943. július * cftáóió-műsor Állandó napi műsor: 6.40: Torna. Hírek. Közlemények. Hang lemezek, lör Hírek. 11.10: Nemzetközi víz* Jelzőszolgálaí. 12: Déli harangszó. Fohász. Him unsz. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés és víz * állás jelentés. 14.30: Hírek. 14.45: Műsoriimet- tetés. 15: Árfolyamhírek, piaciárak, élelmí- veerárak. 16.20: Hírek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.501 Hírek. 21.40: Hírek,sport-és lóversenyered- mányck. 23.45: Hírek. SZERDA, július 21. i 10.15: A rádiózenekar műsorából. 11.15: Mélyhegedűn játszik Schmelovszky Wolf. 1140: Felolvasás. 12.10; Rendőrzenekar. 13.30: Honvédőink üzennek. 11.00: Szalonzene.. 15.00: Zenekari művek. 15.40: Felolvasás. 16.05: »A fülemüle.» 17.00: A1 rádió hangversenydobogóján. 17.45: Verseket mond Versényi Ida. 18.00: Honvédműsor. 19.00: »Fekete Péter.» Operett három felvonásban. 21.25: Zenee kari művek. 22.10: Cigányzene. 22.50: Tánczene. K$ilm~Szin(iáz — t— :'~1 Szerdán és csütörtökön fél 7 és 'fél 9 órakor kerül bemutatásra az Edisonban az olasz filmgyártás milliós csodafilmje: VASKORONA. A velencei biennale első díjjal kitüntfetett film óriása. Főszereplők: Luisa Ferida, Gino Gervi, Elisa Cegani. J Luee olasz híradó. G&próÉiróetéseÉ Az üzlet, az. ipar és a mai kereskedelmi álét lelke a hirdetés. Hirdesse minden eladni-, vagy Tennivalóját a Zalamegyei Uj■jjgbgnZalaszentgyörgyön 1.665 négyszögöl területen, 3 épületből álló korcsma, bolt sürgősen eladó. Kovács vendéglős. Legszebb ajándék a KÖNYV Szépirodalmi, ifjúsági könyvek, fényképalbumok és kegytárgyak nagy választékban kaphatók a ZEUHYI könyvkereskedésben ZÁLAMEGYI ÚJSÁG (Politikai napilap) Szerkesztőség és kiadóhivatal: l^óaegerttMg, Széchenyi-tér 4, Telefont 121, Nií hóiéit egy hóra 2.50, negyedévre 7.20 E Hirdetések díjszabás »zerint« ^dCtatakaiékpénztáil cekkszámku 49..SÓ1. Felelős kiadó: GAÁL ISTVÁN J&evente Sport ' \\ !U Népegészségügy és az úszástudás Egyik kiváló orvosunk a következőképp foglalja össze az úszási adás népegészségügyi élők nyeit: »A víz fölült teljesen pormentes, párában dús a levegő; a napfényt többszörösen visszaveri] a csillogó víztükör, áldott sugarai oőségeseb- ben érik a testet; a tiszta, friss, hideg víz megtisztítja bőrünket, fokozza, élénkíti a vérkeringést, jedzil a testet, véd a meghűlésből eredő betegségek ellen. A fejlődő fiatal szervezetre gyakorolt jótékony benyomása fölülmulhalatlan: a gyermek jobban növekedik, mellkasa és válla öblös, széles lesz; valamennyi porcikáját egyenlően foglalkoztatja az úszás, tehát egyenletesen fejlődik, izmai mindenütt gyarapodnak. A lágy, ütemes .szabad mozgás puhalaza, finoman működő izmokat nevel, nem egyoldalú görcsös, merev embert. És mindí- ezt éppen a serdülő korban, amikor a legua-i gyobb szükség van arra, hogy a gyorsan nőtt,, nyurga fiatalember minél előbb utolérje magát testének tömegében is. Az úszás körülményei soha nem okoznak a sport jellegéből adódó sérülést,, balesetet, nincs izomszakadás, ficam, törés, — csak szeretettel körülölelő hullámok vannak.» így fest az úszástudás az orvos szemüvegén át. Az orvos is teljesen igazolja tehát azoknak a mondásoknak az igazságát, hogy »Az uszoda u(zí egészség melegágya» és hogy »Az úszástudásra fordított fillérekkel, pengőket takarítasz meg gyógyszerekben» . í MMWMMWMMMAMVWMVWMMWWMVWM 14*45 15.17 15-20 15*45 !7’40 17*50 17*25 1757 8-10 855 !0*45 10*55 8- 35 9- 30 10- 10 15*40 1545 16 25 17 25 17*57 18*19 19 50 14*20 14*58 AUTÓBUSZ MENETREND Érvényes 1943. május 17-től. Zalaegerszeg—Keszthely i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. 10 00 é. Bak Hangya szövetkezet i. 9*28 i. Bak Hangya szövetkezet é. 9*26 é. Zalaszentmihály—Pacsa p. u. i. 9*00 é. Keszthely Hungária szálló i. 7*25 é. Keszthely pályaudvar i. —*— — 8— i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. 17*05 é. Bak Hangya szövetkezet i. 16*33 i. Bak Hangya szövetkezet é. 16*31 é. Zaiaszentmihály—Pacsa pu. i. 16*G5 é. Keszthely Hungária szálló i. 14 05 á. Keszthely pu. i. —1■— Bak—Nova. i. Bak pályaudvar á. í, Bak Hangya szövetkezet é. é. Nova i, i. Bak pályaudvar é. i. Bak Hangya szövetkezet i. é. Nova i. Zalaegerszeg—Szent» dórján, i. Zalaegerszeg Széchenyi-tér é. é. Bak Hangya szövetkezet é. é. Söjtör Búza-vendéglő i. é. Szentadorján í. 13*15 13-10 12*30 6*55 6‘50 610 i. Bak Hangya szövetkezet é. Söjtör Buza-vendéglő é. 7*00 6.42 5' 10 15*20 15-05 Mindenféle vadbőrt: 8&aK*va£fy őzei, macskát, pézsmát, borzot, nyári rókát, nyalat a legmagasabb napi áron megveszek. d RUDU DEZSŐ tintái* Zalaegerszeg, Berzsenyi Dániel-utca 55—57. sz. mii i mm (Regény.) Irta: HUHN GYULA. I. FEJEZET. Fejedelmi palástot érzett a vállán Bence bácsi, amikor Tubol.yék állatait hajtotta magához, - Segíthetek egy gazdán. Hála Isten, hogy segíthetek! — örvendezett magában. A baromfiakat Albert Klára néni vette pártfogásba. ^ Andris tiltakozott: < ! ' l — Nem lehet, Klára néni, nem lehet. A magáénak sincs ennivalója, hogyan tartaná el más állatait? Klára nénit az érzékenyebb oldalán szúrták meg: — Ki inongya asztota, hogy nekem nincs?! Azér, mer mér özvegy vagyok, meg öreg, mejg szegény?! Annyi még van, hogy ezeknek a tikoknak, csibéknek, meg récéknek gyut valami Nem; pusztútak az, enyémek se éhen, ezek se pusztának; el. Bizony, énhozzám kertinek. Kár lett volna a vitáért. Klára néni szíve vagyonossági bizonyítványt állított ki, aztán kész! Felesleges itt már minden szó. Olyan büszkén vitte a lábas jószágot Klára néni, mintha éppen most írtak volna a nevére ötezer holdat. r Versenyzett a falu, kihez jusson valaki 'aj Tuboly-családból. Akihez nem került, restelkedve ballagott haza. — Mit mongyunk otthun, mér nem gyutótt' hozzánk valamellik? Megindult a szomorú menet. Mindegyik másmás családhoz, más-más fedél alá. Mint széjjelvert nyáj, úgy széleclt széjjel áj.- Tuboly-család is. Andris megtorpant: Hát Pali, meg Mai*i? Ágy helyett nem koporsó kell-e nekik? — Csak azt ne, Istenem csak azt ne! Inkább még egy ilyen pusztulást, csak őket ne! — kergették egymást Andris gondolatai. Senki sem merte megkérdezni, mi van a gyerekkel. Hogyan is kérdeznék? Mit is kérdeznének“* ßlqg a szerencsétlenség úgy is! ! Kocsizörrenés hangja halialtszott. Andris elsápadt. — Élet, vagy halál? Amíg a kocsi odaért, Andris húsz évvel őrén gebbnek érezte magát. Mintha, a (magasból a végtelenbe zuhant volna. Tél'- és időérzéke elveszett. Tompa volt az agya és tompa volt kalapáló szíve is. A kocsi lassan közeledett. Andris félve világított oda kézi viUanylám- pájával. Felesége arca mintha derűs volna! Nagy Jóska vidáman rántotta vissza a lot- vakat: — Hó, te! , Andris alig tudta kimondani ezt az egyf szót is: 1 ' ; — Na? Az asszony már lent is volt: — Hála Isten! — Nincs baj? — Van, de nem a legnagyobb. — Nem a legnagyobb? ... Hát... nagy? — Nem éppen. — Hát? — Csak időbe kerül, míg egészen rendben gyünnek. — Megütötte ükét... a villám? — Csak a szele. ; András alig merte kimondani: — Nem bénának meg? — Aszonta az orvos, hogy nem. Csak a be- széggyük lesz egy kicsit, akadozó, egy djarabig, osztán egészen helyreának. Andris leszedte őket a kocsiról. A szíve feloldódott. Szemét döntötték a könnyek. — Hála Isten, csakhogy megváltok. Nincs hiba, nincs baj. Majdcsak megleszünk valahogy. Julis néni remegő kézzel simogatta őket: — Ides bogaraim! Hála Isten! Hála Isteni..« 3£é®*ü!t a Zrínyi Nyomdaipar St« géRCfttj Z*Weger*»cg3 Széchenyi-tér i. Nyomdabérlő: GaáJ István.