Zalamegyei Ujság, 1943. július-szeptember (26. évfolyam, 145-221. szám)

1943-08-25 / 191. szám

a. ZALAMEGYE1 ÚJSÁG 1943. augusztus 25-4 lÄisrai KESERÍÍVIZ Légoltalmi közlemények Minden J akóházban kifüggesztendő a »Légoltalmi tájékoztató« és »Légoltalmi tenni­valók« (Kapható Káuzli könyvkereskedésben;. Pincékből átalakított óvóhelyek előteré­ben és belsőterében magatartási utasítás ki­függesztendő. (Kapható: Káuzli könyvkeres­kedésben). Az óvóhelyhez vezető utak megjelölen­dők. Minden lakóház padlásterének minden megkezdett 300 négyzetméter területére egyi egység padlástér tűzvédelmi felszerelést kell elhelyezni, mely a következőkből áll: 1 drb. 100 literes, vagy 2 drb. 50 literes szélesszájú víztartó edény, 2 drb. veder, 2 drb. vas­lapét és fél köbméter homok. Minden házcsoportban beszerzendő: 1-től 4 házig: drb., 5-től 7 házig 2 drb., 8-tól IQ! házig 3 drb., 11-től 13 házig 4 drb. légoltalmi kézifecskendő, önálló házak 1 drb-ot szerez­nek be a padlástér minden megkezdett 300 négyzetmétere után. A légoltalmi házi tűzoltófelszerelésből az önálló házakban és házcsoportokban egyaránt eggyel kevesebb egységet szereznek be, mint ahány kézifecskendőt kell beszerezni, de leg­alább egy egységet kell beszerezni. Egy egy­ség a következőkből áll: 2 drb. veder, 1 drb'. legalább 3 méter nyelű szikracsapó, 1 drb. 1 méter nyelű fejsze, 1 drb., a ház jtetőszerke- zetének belső magasságához mért támasztó­létra. A padlástér tűzvédelmi felszerelést a pad­láson helyezzük el. A légoltalmi házi tűzoltó­felszerelést és a légoltalmi kézifecskendőket a házban, illetőleg a házcsoportban a ház- parancsnok által erre a jcélra kijelölt alkalmas helyiségben. —Nagyszabású cséplési visszaélés Kanizsa környékén. A kormányzat az idén niptai ál­lított cséplőgép-ellenőröket minden cséplőgép mellé, hanem esküt vett ki a cséplőgqpke- zelőktől, bízva abban, hogy a magyar ember mindenkor becsülettel, hűen ki is tart az es­küjéhez. Sajnos, egyes községekben, úgy lát­szik, nem sokat számít a magyar becsület1,! mert mint a szombathelyi csendőralosztály nyo­mozó közegei megállapították, Homokko- máromban a cséplőgéptulajdonosok összedol­goztak a gazdákkal, s így mintegy 5 és f^jj vagon kenyérgabonát vontak el a beszolgál- tatási kötelezettség alól, természetesen azzal a célzattal, hogy azt feketén hozzák forga-1 lomba. A környező községek csendőrörsei szin­tén széleskörű nyomozást vezettek be. r Zalavármegyei Közjóléti Szövetkezet, i Zalaegerszeg, e VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY. Zala vármegye Közjóléti Szövetkezete a Zalaegerszegen építendő házakra nyilvános ver­senytárgyalást hirdet. Felhívja mindazokat, hogy akik a munka elnyerésére pályázni óhaj­tanak, hogy ajánlatukat a Közjóléti Szövet­kezet hivatalos helyiségében (Vármegyeháza) beszerezhető űrlapokon borítékba zárva leg­később szeptember hó 4-én jdélelőtt 11 óráig nyújtsák be a Közjóléti Szövetkezet áktatój. hivatalához. Az elkésetten erkező ajánlatokat figyelembe venni nem fogjuk. Zalaegerszeg, 1943. augusztus hó 23-án, v Igazgatóság;.! ZALAMEGYEI ÚJSÁG \% (Politikai napilap) ’ % Felelő« kiadó: ' GAÁIl ISTVÁN JOeveníe és Sport —o— Kibővített fisactilcae" irányítja a Move labdarúgóit az új bajnoki éviién A zalaegerszegi Move labdarúgó szakosz­tálya tegnap este vezetőségi értekezletet tar­tott, amelyen a tisztikar kiegészítése éis (h bajnoki év indulásával kapcsolatos kérdéseket tárgyalta meg. Farkas Béla dr. elnök a gyűlés elejéin megemlékezett a Szent István-papján meg­rendezett Move—S/FC Magyar Kupa-mérkő­zésről, majd ismertette a vezetőség álláspont­ját a szakosztály tisztikarának újjá alakításai és kibővítése ügyében. A tisztikar az 1943/44. bajnoki évre a következőképpen alakult meg. Elnök: Ldr. Far­kas Béla. ügyvezető elnök: Szigethy Árpád, alelnökök: dr. Karácsony József, Vörös Lajos és vitéz Kámán István. A csapat technikai ve­zetője: Horváth János. Intézők: Farkas Ist­ván és Kajtár Gyula, Főtitkár: Fritz Bjezső, titkár: Göncz László. A propagandaügyek ve­zetője: Perlaki Ferenc. Pénztárosok: Spendel Kálmán, Farkas László. Pályagondnok: Bita Lajos, szertáros: Berta Imre. A szakosztály tisztikara a napokban tartja első gyűlését, amelyen a legsürgősebb tenni­valókat beszéli meg. A Move vezetősége a „Mura SE elnökségéi­vel tárgyal, hogy vasárnap délután Zalaeger­szegen barátságos mérkőzést játszón a kelj egyesület labdarúgó gárdája. A mérkőzésen, amennyiben a megegyezés létrejön, a győri kerület elnöksége is résztvesz, élén Czopf Fe­renc kerületi elnökkel. cfááéió-műso Állandó napi műsor: 6.25: Torna. 6*45: Zene. Hírek. Közle­mények. Hanglemezek. 10: llirek. 11.10: Nem­zetközi víz jelző szolgálat. 12: Déli harangszó. Fohász. Himnusz. 12.40: llirek. 13.20: Időjel­zés és vízállás jelentcts. 14.30: Hírek. 14.45: Műsorismertetés. 15: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. 16.15: Hírek német, ro­mán, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Idő­jelzés, hírek. 17: Hírek szlovák és ruszin nyel­ven. 18.50: Hírek. 21.40: Hírek, sport- és lóverseny-eredmények. 23.45: Hírek. r CSÜTÖRTÖK, augusztus 26. 10.15: Katonazene. 1115: Vonósnégyes. 11.40: Felolvasás. 12.10: Rádiózenekar. 13.30: Honvédeink üzennek. 14.00: Szalonzene. 15.00: Cigányzene. 15.25: Előadás. 15.55: Felolva­sás. 17.00: Laurisin Irén énekel. 17.25: Köz­ellátási előadás. 17.50: Tánczene. 18.20: Ver­seket mond Erdélyi József. 18.35: Zenekari mű. 19.00: A Székesfővárosi Zenekar hangver­senye. Közvetítés. 21.00: Vígjáték egy felvonás­ban. 21.25: Rosita Serrano műsorából. 22.10: Rádiózenekar. 23.10: Magyar nóták Jlpranirősfések Az üzlet, az ipar és a mai kereskedelmi élet lelke a hirdetés. Hirdesse minden cl- aiÄiiI-, vagy, vennivalóját a Zalamcgyel Uj- •Xgban. Házvezetőnőt azonnal, vagy. elsejére. fel­veszek. Károly király-utca 9. Jó házból való fiút tanulónak felveszek. Németh László fűszerkerfeskedő. Sofí'őrt, altiszti teendők ellátására is, to­vábbá egy altisztet azonnal felveszünk. Futura Kirendeltség Zalaegerszeg, Kossuth Lajos-utcai 55 szám. Ügyes varróleányokat felveszek. Tótli- szabóság. , Eladó azonnal 884 négyszögöl szőlő a Csá- csihegyen. Krizmanics Gyula Csácsbozsok. mini a ran (Regény.) 33, Irta: HUHN GYULA. — Az első ai*atás Pálszegen, a mi kis­iskolánkban ez a mai vizsga. Egy év munká­jának eredményét adjuk most ,a szülők elé, Ennek a munkának nagyobb részét még a nagynémeti iskolában végezték tanulóink Jég csak csekély részét a pálszegiben. De ez a4 aratás egészen a miénk. Adja.-Isten, hogy! mindenkinek öröme teljék ebben az aratás­ban. A plébános kegyes biccentéssel fejezte ldj megelégedését. A lány arcát halvány rózsaszín öntötté el. Az asszony helyeslőén bólogatott. A szü­lők megtiszteltetést éreztek. Egyik-másik gye­rek nagyokat nyelt. Mindjárt jön a felelés, Nagy dolog az ennyi felnőtt előtt. Először a plébános űr állt a padsorok elé, — Milyen vallásit vagy? — kérdezte. Páran ügy érezték, most lesz itt a vég­ítélet. De akadt, (aki ^jelentkezett. — Na, kislányom, mondd meg! — mu­tatott egyik jelentkezőre. Bece Julis nyelt egyet, megmorzsolgatta, a köténye szélét és belekezdett: — Én katolikus keresztény vallásé va­gyok! Olyan önérzettel mondta ezt, mintha ige­hirdető apostol lett volna. — Jól van kislányom, jól van — mosoly­gott a plébános. Bece János majd elsüllyedt, mikor a lá­nyát felszólították. Mi lesz most? Tud-e? A felelet után feljebb emelte a fejét, mert ügy érezte, kissé megnőtt. Ékes kitüntetésként akasztotta magára lányának a feleletét és aj plébános dícséretét. Másik kérdés következett. — Mi végett vagyunk a világon? No, ez már filozófia is egy kicsit. Meg( logika. Meg jogászi formula is húzódik meg) bemie. Ki tud erre felelni? Ki tud ? ' Hát többek között Cirok Jóska is. Ide figyeljetek, ti tudósok, jogászok, hívők! és hitetlenek, most mondja meg Cirok Jóska, mi érteljme van a földi életnek. Mankóra tá­maszkodott ugyan, a katekizmusra, de Cirok Jóska hitte amit mondott. Ezért volt önálló. — A végett vagyunk a világon, hogy Is­tent megismerjük, szeressük, neki szolgáljunk és ezáltal üdvözöljünk, vagyis a mennyországba jussunk. No, lássátok, ti minden rendű és rangú,1 halandók, Cirok Jóska megtalálta a földi élet értelmét. Keressétek ti is! Nektek is meg kell találnotok! Az öreg Cirok ábrázata egyszerre diadal­mas világnézet lett. Az ő unokája így megmondta. Mint egy ügyvéd, ügy beszélt. Vagy, mint a pap. Nohát, az is lesz belőle, pap. Aki ilyen szépen sza­vaz, annak papnak kell lennie. A plébános űr még firtatott egyet és mást., A gyerekek nagy buzgalommal és belemelege- déssel voltak érett hittudósok. Vaskos dicséreteket osztogatott ki a plé­bános űr az ügyes feleletekért. A szülők ügy érezték, mintha nekik is joguk van eltenni párat a dicséretekből. Vörös Vera szeme gyakran akadt meg a fiatal lányon. — Szép egy fehérnép! v— állapította meg. Vörös Péter váltig azon gondolkodott, ki! lehet ez a lány. Műga ? Vagy — Uramisten —• talán tényleg a menyasszonya? Bece János gondolatai is eleget kutattak, ki lehet, mi lehet az a lány. ö tudta, miiért; érdekli ez. Hittan után a számolás következett ég a mérés. fi — Kész mérnekek c/.ek! — örvendezett Dóczi Gáspár. — Ezeket nem csaptyák bq Imajd a íődvételné, vagy eladásna, mint teszem fő engem is annak idején. Egyik-másik szülőnek leesett az álla: ____ (Folytatjuk.)___________ Iá ul& íák)Uilii& iW® ■ Zitorf NjwníWftir S& gft&fWt Ittbeflemeft, Mfiicöjl-Eta, & ,Ny^(«é«bérMi Grál Lrtvfa iJ*_. M 11

Next

/
Thumbnails
Contents