Zalamegyei Ujság, 1943. július-szeptember (26. évfolyam, 145-221. szám)
1943-07-31 / 171. szám
Ära 16 fillér 1943. Julius 3L SZOMBAT. XXVI. évfolyam, 171. szám. Előfizetés egy hóra 2.50, negyedévre 7.20 pengő. Hirdetések díjszabás szerint. (Politikai napilap) Felelős szerkesztő: SZAKÁL FERENC. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg,' Széchenyi tér 4. Telefon: 128 sz* Olaszország sorsa ezen a héten teljesen megváltozott a a fasiszta párturalmi rendszert, amelynek látható feje és megtestesítője Mussolini volt* feloszlatták. A hirtelen változás, amely a fasizmust magával rántotta, váratlanul érte. egész Európát. Mussoliniban Magyarország igaz barátja, Olaszország nagy, alkotó fia vonult félre a viareggioi királyi kastélyba, hogy kipihenje fáradalmait. Sorsa mélységesen emberi sorsi és diktátor sors. A párturalmi törekvések természetesen adnak félreértésekre okot és éppen ezért ellensége is akad éppen elég a legnagyobb lángelmének is. Az kétségtelen volt, kogy a szokásos, kétévenként megismétlődő vezetőség-változás óta, amely hónapokkal ezelőtt következett be, s amely alkalomból Ciáno is otthagyta a külügyminiszteri széket, érezhető volt már, hogy valami belső bajok van nak a párt keretei között. Hogy a belső bom lás tulajdonkéjppen miért is következett be, azt ma még megállapítani nem lehet. Annyi a tény, hogy a pártot az új. miniszterelnök és a király teljesen megszüntette és a korábbi, alkotmányos uralmat állította helyre. Mi mindezek a változások ellenére is hiszünk abban, hogy Olaszország politikájában iráni unkban nem lesz változás és mi magunk éppen olyan jó szívvel vesszük a baráti állam belső változását, mint az eddigi uralmat, mert azt mindenkor Olaszország belső ügyeinek tekintettük. Annyit mindenesetre kötelességünk megállapítani, hogy Mussolini fiát áldozta a hazáért és olyan nagy épít ő pro gr a minőt valósított meg uralma alatt, amilyenre nem volt példa az olasz történelemben. Mi katolikusok uralmának kezdetén aggodalommal néztük, mert hiszen súlyos ellentétbe került a katolikus egyházzal, sőt egyenesen az egyház ellen tört. Később azonban maga látta be helytelen felfogását és maga volt az, aki a Szentszékkel megegyezést kötött, amelynek értelmében a 70 éven keresztül vatikáni rabságban élő pápa saját államát kapta vissza és) ezzel területileg is függetlenítette magát a; katolikus Egyház. Minden rendszerben vannak elégedetlenek, különösen az egypárt rendszer uralma alatt, a háttérben húzódnak meg azok, akiket sérelem ért, akik elnyomást érez- 'iiek, akik egyéni ambícióik elnyomását látják a párturalomban, amint, hogy minden ilyen uralmi rendszerben vannak túlbuzgó emberek is. A vezetőség változott, de a nemzeti erők és főleg a keresztény erők rovására nem sikerült semmiféle szélsőséges irányzatnak felütni a fejét. Barátikig és jó szívvel figyeljük1 az eseményeket és napokat, amelyekben a baráti nemzet válsága eldől, llisszük, hogy Olaszország ismét megtalálja a helyes utat a belső, békés fejlődésre, amint azt a múltban is megtalálta s ennek a borzalmas és emberség télén, háborúnak a befejezése /után egymás mellett élhetünk a kétezeresztendős Rómával. A háború sorsa még nem dőlt el, de reméljük1^ nemsokára elkövetkezik a nagy megbékélés ideje, amikor a felkorbácsolt szenvedések elsimulnak. Olaszország jelenleg fegyverben állja a kemény csatát és a belső átállítással egy- időben keményen védelmezi országát, amely egyúttal Európa kapuja is. Olaszország irántunk tanúsított magatartása az elmúlt évtizedek alatt baráti volt, ami biztosak vagyunk benne, nem változik meg a jövőben seírn. A bét nép évezredes, szoros kapcsolata qsi az olasz királynak irántunk tanúsított baráti érzése biztosíték erre. A változás tehát csak belső és az nem érinti Olaszországnak a baráti államokhoz való eddigi viszonyát. (sz) Olaszország tovább folytatja a háborút De Gaulle új kormányt alakit — Háború után alakulhatnak csak pártok Olaszországban — Visszahívták nyári szabadságáról az angol parlamentet — Egy hónap alatt 7000 páncélost vesztett a szovjet — Az olasz lapok hetenkint csak négyszer jelenhetnek meg London szerint megakadt a vonatközlekedés Olaszország és Németország közt — Genf cáfolja a hírt Szenté avatták Árpádházi Boldog Margitot A háború és az alkotmányos életre való áttérés a Bádoglio kormány két legfőbb feladta. Ami a katonai helyzetet illeti: a háború, tovább folyik, Ennél többet még most nem lehel mondani. Az olaszok egyre jobban látják, hogy az első és legfontosabb, teendőjük a háborúval kapcsolatos kérdések megoldása. Ami a fasiszta intézményeket illeti, érvényben tartják azokat a rendeleteket, amelyek a dolgozó oztály érdekeit, szolgálják. Madrid A spanyol kormány megkezdte nyári szünetét. Franco táborno! c .Jé ijá'al együtt vidéki nyaralójába utazik. Szófia A tegnap megjelent Szlovó bolgár lap Mi és a háború vezéreimmel újabb buzdító szavakat intézett a bolgár néphez. Nem szabad időt és energiát pazarolni azzal, hogy azt vizsgáljuk, hogy egyes dolgok miért történnek. Mindig csak a célt kell néznünk, amely a nemzet szolgálatában áll. A háború szükségszerűen magával hoz bizonyos hullámzásokat. Minden megpróbáltatást hősiesen kell lelviselni, ha azt akarjuk, hogy valóban egységes és politikailag érett népnek ismerjenek el bennünk. Berlin hadnak leimi. Olaszországban semmi szükség sincs arra, hogy népszavazással oldják meg a helyzetüket akkor, amikor az állapotok már: nyugadtak lesznek, s a pártok visszaállítására akkor megtaláljuk saját magunkat, eszmetársainkat é ellenségeinket. Égy másik olasz lap V háború további folyik címmel a következőket írja: Az utóbbi napók nagy eseményei nem feledtették el velünk a háborút. Ezt bizonyítja az, bogy a hadsereget éltetik. A háború tovább folyik földünkön, városainkban és a tengeren. A hadsereg minden rendelkezésre álló eszközzel védelmezi a megtámadott Szicília földjét. A háború bennünk él és mi mindnyájan a háborúban élünk. Genf Az algíri francia felszabadítás! bizóttság legutóbbi ülésén ismét katonai dolgokat tárgyaltak meg. Megjegyezni nem tudtak, de azt elhatározták, hogy De Gaulle és Giraud külön szervezett csapatait minél előbb egyesítik. Berlin A Német Táv ina ti Iroda jelentése szerint északamerikai bombázókötelékek Kassel lakónegyedeit támadták. Az eddigi jelentések sze- jrint a német légvédelem 20 négy motoros bombázót lőtt le. Berlini jelentés szerint a keleti hadszíntéren csökkentek a harcok. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a harcok lankadásának tartósnak kell lennie. A kubáni hídfőnél, Miusznál, a Donee középső szakaszán és B jel gór ódnál az előző napok csendessége ismét megélénkültek a harcok. Július 5-től több, mint 7000 páncélost veszített a szov jet. Ennek bizonyos százalékát még kijavíthatták, de túlnyomó- része elpusztítottnak tekinthető. A bolsevisták egész nap sok hullámban támadtak 200 harckocsival. London A brit külügyminiszter kijelentette, hogy minden ok megvan arra, hogy az alsóházat a nyári szünetről visszahívják. Róma A Gioinale dTtália Pártok címmel írt) vezércikkében megállapítja, hogy az Olaszországban végbement átalakulás lényege nem az egyes intézmények eltöriéisóből áll. Ez a jel az a minisztertanácsi határozat volt, amely kimondja, hogy a háború megszűnésétől «zá- mított 4 hónapon belül megválasztják a képviselőházat. Mindnyájan méltók vagyunk a szabadságra, csak hagyjanak bennünket szaRóma Bizonyos külföldi rádiók valótlan hírekét terjesztenek az olasz megmozdulással kapcsolatban. Azt állítják, hogy a tüntetések alkalmával erélyesen követelték a békét. Ezeket a híreket elsősorban az angolszász állomások terjesztik, melyek nem egyebek puszta koholmánynál. Ha voltak tüntetések, azok az uralkodó házat és a' hadsereget éltették nem pedig a békét követelték. Most már az egész, félszigeten csend uralkodik. Az olasz nép egész magatartásával mutatja, hogy tisztában van azzal, hogy sorsa jó kezekben van — írja a Stefani Iroda. Ankara Inónü, a török államelnök pénteken este elhagyta a török fővárost és Isztambulba utaÖv zott. . Bern Angolszász körökben az a hír terjedt el, bog) Németország és Olaszország között megszűnt a vonatközlekedés. Svájcban ezt a valótlan hírt megcáfolják.