Zalamegyei Ujság, 1943. április-június (26. évfolyam, 73-144. szám)

1943-06-26 / 142. szám

ZALAMEGYEI ÚJSÁG A szepetki Leányegyesület látogatása J3akonyjákón Egy mesét olvastam valamikor régen. Már nem tudom, hogyan kezdődött, hogyan végződött, csak arra emlékszem, hogy sokáig foglalkoztatta gyermeki fantáziámat a ragyás­képű legény története, aki egy hétszergörbe üdvas fában tündérkisasszonyt látott egyszer la Bakonyban. És emlékszem, akkoriban min­iden vágyam az volt, hogy eljuthassak són is abba a csodálatos erdőbe és megkeressem a mesék tündérki sasszony át... Ez a régi-régi vágyódásom bukkant elő a feledés ködéből, amikor a Városlőd-Kis- Jődi megállónál, lekászolódva a zsúfolt vonat­folyósóról, felhőfátyollal haragxvszöld ormain, elénkkomorlott a rejtelmes Bakony... Október óta készültünk erre a látogatásra. Azóta, hogy Szépeikén jártak bakonyjákói, németajkú testvéreink, akikkel — élénk le­velezés formájában — ma is fennáll kapcso­latunk. Szíves meghívásuknak teszünk most eleget, amikor Bertha Sándor zalaegerszegi hitoktató úr vezetésével 17-en elindultunk új­nak a szepetki egyesületből. Na és nem fe­ledkezünk meg a társaság 19-dik tagjáról sem. Szép úrról, aki Szepetken hűséggel szolgálja la MÁV-ot, de most harmonikájával zenekart van hívatva helyettesíteni. Az állomáson Ékes Kató, Bakonyjákói ta­nítónő siet elénk. Az ősszel ő is járt Szepetken. ismerősként üdvözli hát a társaságot és ve­zetésével indulunk neki a girbe-görbe utcák­nak, hogy néhány kilóméteres gyaloglás után laz etdei vasút megállójához érjünk. Én erre nem ülök fel, mondja Szép úr és gyanakodva vizsgálgatja a fa-szállításra szol­gáló kocsit, melyen most rögtönzött deszka- padok csábítják pihenni az utast. De a lány- eereg fáradt már, no meg élményre éhes, hát boldog zsivajjal rohamozza meg a sebtében^ kinevezett »bakonyi gyorsot«. Végül Szép úr is mégadja magát: kis sóhajtással feltelep- Bzik, féltőn ölelve harmonikáját... Aztán szuszogva, pöfékelve megindul a csepp mozdonv és belefúrja magát az erdőbe. Olyan ez az utazás, mint valami csodálatosan szép álom... Fejünk felett összel>orulnak a Bakony fái, későnnyíló akácok integetnek, vad­rózsák lengetik rózsaszín zászlóikat. És szív­ből, boldogan, felszabadultan dalolnak, ka­cagnak a lányok. Egyszerre ritkulni kezdenek a fák. A viszontlátás öröme ragyog fel az arcokon: a farkasgyepűi megállónál bőszoknyás sváb le­ányok virágcsokrokkal integetnek felénk. A mi kedv es októberi vendégeink. .. Miad itt vannak: az Agnes, a Bézi, a Náni, a Zsuzsi. meg, a többiek... Van persze ölölkezés, csó- kolódzás. Csak Szép ór nézi búsan a kis­vasútat. , Elmennék rajta Jákóig — sóhajtja, ellent­mondva előbbi nézetének. Farkasgyepűtől jó fél órai út Bakonyjákó. Mire a faluba érünk, csapatosan siet a nép a szentmisére. Fényes csizmájú férfiak,.sötét­ruhás assznyok állnak a templom előtt és kí­váncsian mustrálják végig az érkező »vendég« lányokat. Azokat pedig egymásután nyeli el egy-egy fehérfalú kis ház kapuja, hogy alig percek múltán újra találkozzanak a jákói templom nagymiséjén. A szentélyben térdelek, ahonnan jól lá­tok mindent. Ma búcsú van. talán azért jöt­tek ennyien. A derűs boltívek alatt szorong a nép. Elől a símárafésült, szőke lányok so­raiban ismerős, szepetki arcok világítanak... Felzúg az ének. A mi füleinknek idegen a szó, érthetetlen a felolvasott evangélium. Annál nagyobbat dobban a szívünk, amikor a német prédikáció után. plébános úr ma­gyarra fordítja a szót. És könnyesen hajol arcunk az imakönyv fölé, amikor boldog meg­lepetésként felhangzik: »Bús magvarok imád­koznak, égi Atyánk Hozzád!...« Szívünkből "1 tűnik minden szorongás. Úgy érezzük: hazaérkeztünk. Meleg, délutáni verőfény önti el az is- kaloudvart. Bakonyjákó apraja-nagyja ott szo­rong a magyarruhás szepetki lányok körül. Csillannak a párták, suhognak a selymek és egyik-másik sváb" apróság nyitott szájjal fe­ledkezik a magyar színek csodálatos harmóniá­jára. , — Ilyen szépet csak Pápán láttam egyszter a moziban— sóhajtja egy fiatal menyecske és tán’ századszor simogatja végig tekintetével a magyarruhás lányokat. Fonvódi Vilmos plébános úr beszél. Sza­vaiból árad a szeretet a zalai föld iránt, amelyet rövid itt tartózkodása alatt is meg­ismert, megkedvelt. És köszönti a Zalavölgv leányait, akik eljöttek a Bakony rengetegjébe, németajkú testvéreikhez. A szepetkiek válasza után aztán műkö­désbe lép Szép úr is. Magyar táncok gyö­nyörködtetik a szívet-szemet, magvar nóták ringatják el a lelket... A zalaistvándi kis' Polgár Mariska szólóéneke őszinte tetszést arat. És Novak Mária szavalata után a sváb község lakói ajkáról egy szívvel-lélekkel felzúg a Himnusz. Másnap délelőtt kirándulunk az erdők Kormányzó lm Vk F ává 'áfával megkezdődet! a Sajó-csatorna építése. 1943. június 26. f közé rejtett vadászkastélyhoz. Végesvégig a Bittva vize mellett fut az ösvény... A kris­tályos kis patak csobog-locsog mellettem. A Bakony fái dicsőséges múltról regélnek és előttem dalolnak, egyre dalolnak a lányok ... Gyöngyöző forrásból iszunk, tarka lepkéket kergetünk és a kastély nagy halastava csupa' kipirult, nevető leányarcot tükröz vissza. Egy darab boldog béke ez a délelőtt, 1943 nyarán. A délután már a búcsúzásé. Két kocsi áll elő. Azokra préselődik fel a társaság. 17 kilométer ide Pápa, indulni kell... Az abla­kokból, kapukból kezek intenek utánunk, ken­dők lengenek és egyre több arcon gördül le a könny... A faluvégen mégegyszer meg­állunk. Fonvódi plébános úr beszél, de sza­vait most alig értjük... a jákói lányok jobb- ról-balról felkapaszkodnak a kocsikra, átölel­nek bennünket... aztán még egy testvéri kéz- szorítás és indulunk.. . Fehér porfelhő támad mögöttünk és egy­kettőre eltűnik benne a jákói toronyi a falu házai és az utánunk integetők arca... El­tűnik benne a drága Bakony... A mi visszaintő kezünk is lehánvatlik, hogy egyszerre sürgős dolgot találjon a sze-. műnk a környéken ... Selyemkendős menyecske szorong mellet­tem, itt a kocsin. Jákói lány volt, az ősszel ő is eljött Szepetkre. Most boldog asszony, magyar férfi felesége valahol a megye keleti részén, de hazalátogatott, mert hallotta, hogy jönnek a szepetkiek. Szégyenlős mosollyal súgja: — Mert én Szepetknek köszönhetem a boldogságot, kisasszony, kérem. Soha nem néz­tem volna magyar legényre, nem mentem volna magyar faluba, ha az ősszel nem kerülök ma­gukhoz. Ott ismertem meg a magvarokat s a! magyar falut... Ez az egyszerű, de súlyos vallomás volt talán a legnagyobb öröm az egész kirándulá- son. Bőséges jutalom minden izgalomért, fá­radságért, áldozatért. ___ Mert ha semmi másért: »ezért« érdemes volt vállalni mindent, , És most már mögöttünk van a jákófl út... De tudom, hogy sokszor üdít ntajd! még az emléke is. Ila lehunyom a szememet, hallani vélem a Bittva csobogását, amikor pe­dig valami nagyon szépet álmodom, akkor az erdei vasúton utazom, vidám leánysereg ka­caja közepette. De nem csupán egyre fakuló emlékeket Koztunk magunkkal. Sokkal többet ami ál. Ma­gyar öntudatunk erősödését, kötelességeink fel­ismerését és azt a szent fogadást, hogy lä szívünkben kinyílt szeretetvirágot ápolni fog­juk. Mert kinyílott a bakonyi erdők között, azon a felejthetetlenül szép két júniusi napon, amikor kékebb volt az ég, .fodrosabbak a fellesek és tisztább volt a lélek. c? Háry Emma. cTilm~ózinfíát Szombaton fél 6, fél 8, v asárnap fél 4, fél 6, fél 8, hétfőn fél 6 és lel 8 órlakor ásd Edisonban: HÁZASSÁGGAL KEZDŐDIK. Uj magyar film. Főszereplők: Muráti Lili, Hajmássy Miklós, Bilicsi, Jiajnay, Déri Sári. Kedden, fél 4, fél 6, fél 8, szerdán fél 6, fél 8, csütörtökön fél 6 és fél 8 órakor: BŰNÖS VAGYOK. Nagysikerű magyar film. Főszereplők: Ka­marás Gyula, Mezey Mária, Csortos, Ilácz V ali«

Next

/
Thumbnails
Contents