Zalamegyei Ujság, 1943. január-március (26. évfolyam, 1-72. szám)
1943-01-21 / 16. szám
2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1-94:5. január 2Í* ’ Áttekintés a keleti hadszíntérről 'A Kaukázusban a német és szövetséges csapatok visszaverték a szovjet helyi támadásait. A beálló ti olvadás a Don és Kaukázus vidékén megnehezítene a hadműveleteket. A Don szakaszán a német csapatok igen kemény harcokban lel tartóztat Iák a bolsevista előretöréseket. A sztálingrádi arcvonalon — bár súlyos nélkülözések ellenére is — a német csapatok erélyesen visszautasították a támadásokat. Az Ilmen-tónál bekerített erőket a német egységek megsemmisítették. A tehermentesítő k«- sérleteket szintén megsemmisítették. A Ladoga- tónál a betört nyílásokat elreteszeltük. Gazdasági szerződést kötött Németország-Olaszország és Japán A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Táviral! Irodának: Tegnap Ribbentropp birodalmi külügyminiszter és Oshima berlini japán nagykövet gazdasági szerződést írtak alá Berlinben. Hasonló szerződést írt alá Rómában Cáanó olasz külügyminiszter és a római japán nagykövei is. A gazdasági szerződés öt pontból áll és annak időtartama ugyanolyan érvényű, mint a báromhatalmi egyezményé, s a háború utáni gazdasági élet alapját is lefekteti. Japán légitámadás Mundov ellen ! A Síefani Iroda jelents Tokióból: A Kalkutta ellen intézel! nagyarányú japán légitámadás alkalmával a japán gépek a kőolajtartályokat gyújtották fel. A tegnapi nap folyamán a japán bombázók az Achiavlól mintegy 90 km-re fekvő Mundov ellen intéztek több hullámban nagyarányú légitámadást. Tegnap este London ellen ismét. légitámadás volt (MTI) A szerdára virradó ejtszaka — mint német részről jelentik — kisebb kötelékek légitámadást intéztek a délangliai kikötőberendezések ellen. Néhány gép London felett is járt és bombákat dobott a városra. Londonból érkező jelentések szerint egv angol tengernagy eltűnt. A zsidók Franciaországban nem utazhatnak Francia hivatalos jelentések szerint az ország területén a zsidók nem közlekedhetnek. Egyes megye területére teljesen tilos a zsidóknak bemenni, így abba is. amelyben Yicliy van. Tegnap titkos parlamenti ülés volt Londonban Londonban tegnap összeült a titkos parlament, amelyen több munkáspárti képviselő azt követelte, hogy a tárgyalások a teljes nyilvánosság előli folyjanak. Giraud kormányalakításon fáradozik (MTI) Párizsból érkező hírek szerint Giraud tábornok napok óla kormányalakításon fáradozik. Eddig azonban nem sikerüli a kormány személyeire vonat ko zó an n i egá llapodni. — Az olyan egyénnek, akinek hél működé se elégtelen, s ezer! emésztése meg van zavarva és aludni nem tud, ajánlatos korán reggel egy pohár természetes >. Ferenc József» keserűvizet éhgyomorra inni, meri ennek hashajtó hatása alapos és biztos, enyhe és kellemes. Kérdezze meg orvosát 1 Megjelent az önkormányzati tisztviselők kinevezéséről és áthelyezéséről szóló törvény végrehajtási utasítása A hivatalos lap szerdai száma közli a belügyminiszter rendeletét az önkormányzati tisztviselők kinevezéséről és áthelyezéséről szóló törvény végrehajtási utasítását. A rendelet szerint választás helyeit kinevezés útján töltik be az önkormányzati tisztviselői állásokat és kimondja a törvény, hogy ezek a tisztviselők álhelyezhetők. Az önkormányzati tisztviselők első kinevezésük alkalmával esküt lesznek és a kinevezési okmány kézhezvételétől számított nyolc napon belül kötelesek esküre jelentkezni. Ha ezt a határidőt valaki elmulasztotta, úgy kell tekinteni, mintha kinevezését nem fogadta volna el. A tisztviselői áthelyezések rendszerint május és november első napjának hatályával történnek. Az áthelyezés iránti kérelmeket február és augusztus hónapok utolsó napjáig kell benyújtani. Az áthelyezeltnek, ha az áthelyezés nem saját kérelmére történt, átköltözködési illetményekre van igénye. A belügyminiszter elismerését és köszönetét fejezte ki a rendőrségnek Vitéz Kereszles-Fischer Ferenc dr. belügyminiszter az alábbi leiratot intézte a vidéki rendőrség főkap,hányához: — A háborús állapotok folytán a rendőri szolgálat súlya nemcsak magának a szolgálatnak jelentőségében, hanem az egyes szervekre háruló rendkívüli teljesítményekben is fokozódik. Az a lény, hogy a m. kir. rendőrség feladatkörét ily rendkívüli viszonyok között is hiánytalanul tölti be, megnyugtatóan igazolja, bogy a m. kir. rendőrség tagjai át vannak hatva altól a tudattól, hogy nemzetünk és társadalmunk, berendezkedésünk sorsdöntő óráit éli, amikor a nemzet min»- * den tagjától d maga helyén szükséges önmegtja- I gadást és önfeláldozásig menő erőkifejtést kíván. » (Ez a tudat biztos záloga annak, hogy a rendőrség tagjai önönérdeküket félretéve, áldozatos lélekkel továbbra is bármelyik helyzetben eredményesen fognak megküzdeni a rájuk háruló feladatokkal. — Amidőn ezt őszinte örömmel és megnyugvással megállapítom, az évforduló alkalmával fék- kérem Főkapitány Ural, hogy a vezetése alatt álló főkapitányság és az alárendelt rendőrhalósági szervek teljes személyzetének kiváló munkájáért legteljesebb elismerésemet és köszöneteinet ■nyilvánítani szíveskedjék. Sniffs vasiiti sz®s®i»si«5iiéif®*i®ég KssztlieBf közelében — Esztergályi tudósítónk jelenti. — Kedden délelőtt Keszthely közelében súlyos vasúti gázolás történt. A 10 óra tájban Tapolca felől jövő vonat az egyik átjárónál elütötte Simon Márton 40 éves hentest jeget1 szállító kocsijával együtt. A rendkívül sűrű ködben a vonatvezető későn vette észre a síneken áthaladó kocsit és így történt meg, hogy a mozdony elkapta és összetörte a kocsit, Simon Mártont pedig több, mint negyven méteren vonszolta magával. A szerencsétlenül járt ember egyik lábát a kerekek teljesen levágták, de a fején is súlyos sérüléseket szenvedett. Amikor a vonat megállt és a megrémült utasok a szétroncsolt embert kihúzták a vonat kerekei alól, már alig volt benne élet. A‘ szeren-4 csétleniil járt hentest reménytelen állapotban szállították be a keszthelyi kórházba. Felépüléséhez kevés a remény. Érdekes, hogy a kocsi teljesen összetörött, de a lovaknak semmi bajuk sem történt. A hatóságok a vizsgálatot megindították annak kiderítésére, hogy terhel-e valakit felelősség a gázolással kapcsolatosan. Sliitdeü «aszldizz©! esisg keli szüntetni a muraküzi névtelen levéliregatást — Belatiinci tudósít ónk jelenti — A visszacsatolt Muravidéken és Muraközben általános szokássá vált, hogy egyes hatóságokhoz névtelen levelekben feljelentést lesznek. Legutóbb a belatinei körjegyző kapott egv névtelen levelezőlapot, amelyben államellenes kijelentésekkel és eg3réb vádakkal illették. A levelezőlap aláírása A jövő jegyzője» volt. A csendőrség azonnal nyomozást indított a levélírogató személyének megállapítására és órákon belül sikerült is lefülelnie Szüsec István belatinci lakost, aki be is ismerte, bog}" ő írta a névtelen levelet. A csendőrség a nyomozás befejezése után Szüsec István földműves ügyét áttette a győri főügyészséghez. Ettől eltekintve, az alsólendvai járás főszol- gabírája, mint közigazgatási hatóság, Szüsec István internálásál rendelte el, amit azonnal foga- nalosíLotlak is ellene. Ez természetesen csak egy esel a sok közül. Minden olvasónkat tehál óva intünk állói, hogy névtelen levélfirkálásokkal kellemetlenkedjenek a hatóságoknak. A magyar ember mindig nyíl! és őszinte voll s ha valami baja van valakinek az alsóbb halósái- , gokkal, azonnal tegyen feljelentést személyesen, vagy névvel és címmel ellátott levélben. Aki vádol, annak kell annyi erkölcsi erejének lennie, hogy annak esel leges kellemetlen következményéivel szembe is nézzen. Névtelen levelek alapján a hatóságok nem Indíthatnak és ‘ nem is indítanak senki ellen eljárást, mért maga a névtelenség azt jelenti, hogy a feljelentő nem meri vállalni az esetleges kövelkezmér- nyeket, tehát vádja alaptalan, csak éppen bosszút akar valaki ellen forralni, vagy kellemetlenkedni akar. Az lehet, hogy a szerb uralom alatt ezek a névtelen levélírogalások célravezetők voltak, a magyar hatóságok azonban e felett napirendre kell, hogy térjenek. A magyar ember uyilt és őszinte s ha ig;iz át keresi, vagy panasza van. azzal mil tan kiáll. Aki pedig nem ezt teszi, az nem becsületes ember és. semmi, esetre, sem magyar. ( ,